Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «aangestipt inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat, doordat de Regering, zoals hierboven aangestipt, afziet van de opneming van ontginningsgebieden, de oppervlakte van bebouwbare gebieden opgenomen bij huidige gewestplanherziening om en bij de 34 ha bereikt, waaronder enkel 31,3 ha gecompenseerd dienen te worden ten opzichte van artikel 46 § 1 3° van het Wetboek; dat men, daar laatstgenoemden planologisch gecompenseerd worden door de opneming van om en bij de 37,8 ha niet bebouwbare gebieden, inderdaad te maken heeft met een overcompensatie die om en bij de 6,5 ha ber ...[+++]

Considérant que, comme évoqué ci-avant, le Gouvernement renonçant à l'inscription de zones d'extraction, la superficie de zones urbanisables inscrites par la présente révision du plan de secteur atteint près de 34 hectares, dont seuls 31.3 hectares nécessitent d'être compensés au regard de l'article 46, § 1, 3°, du CWATUP; que celles-ci étant compensées planologiquement par l'inscription de quelque 37.8 hectares de zones non urbanisables, on se trouve effectivement avec une surcompensation de près de 6.5 hectares;


De verhoogde strijd tegen de georganiseerde criminaliteit is inderdaad één van de prioriteiten die reeds in de vorige federale regeringsverklaring werd aangestipt.

La lutte accrue contre la criminalité organisée est en effet l'une des priorités qui a déjà été mentionnée dans l'accord fédéral de gouvernement.


Het BIPT stelde dat « de probleemstelling beschreven in de toelichting van het wetsvoorstel reëel is en de aangehaalde Europeesrechtelijke rechtsgrond inderdaad de basis vormt om een nationale uitvoeringsbepaling op te baseren », en dat « om de door het wetsvoorstel aangestipte problemen aan te pakken, artikel 72 (artikel 74 nieuw) van het voorligde optioneel bicameraal wetsontwerp een meer passende regeling lijkt voor te stellen ».

L'IBPT a estimé que « la problématique décrite dans les développements concernant la proposition de loi est réelle et la base juridique de droit européen citée constitue en effet le fondement sur lequel une disposition d'exécution nationale peut être basée » et que « pour s'attaquer aux problèmes signalés dans la proposition de loi, l'article 72 (article 74 nouveau) du projet de loi à l'examen qui relève de la procédure bicamérale facultative semble proposer un mécanisme plus approprié ».


De verhoogde strijd tegen de georganiseerde criminaliteit is inderdaad één van de prioriteiten die reeds in de vorige federale regeringsverklaring werd aangestipt.

La lutte accrue contre la criminalité organisée est en effet l'une des priorités qui a déjà été mentionnée dans l'accord fédéral de gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het BIPT stelde dat « de probleemstelling beschreven in de toelichting van het wetsvoorstel reëel is en de aangehaalde Europeesrechtelijke rechtsgrond inderdaad de basis vormt om een nationale uitvoeringsbepaling op te baseren », en dat « om de door het wetsvoorstel aangestipte problemen aan te pakken, artikel 72 (artikel 74 nieuw) van het voorligde optioneel bicameraal wetsontwerp een meer passende regeling lijkt voor te stellen ».

L'IBPT a estimé que « la problématique décrite dans les développements concernant la proposition de loi est réelle et la base juridique de droit européen citée constitue en effet le fondement sur lequel une disposition d'exécution nationale peut être basée » et que « pour s'attaquer aux problèmes signalés dans la proposition de loi, l'article 72 (article 74 nouveau) du projet de loi à l'examen qui relève de la procédure bicamérale facultative semble proposer un mécanisme plus approprié ».


Aangezien deze ondernemingen zich [.], concentreren, kunnen zij, zoals hierboven eerder werd aangestipt, inderdaad niet met subprimeactiviteiten in verband worden gebracht.

Étant donné que ces sociétés se concentrent sur [.], elles ne sauraient effectivement pas être mises en rapport avec des activités sur le marché des subprimes, ainsi que cela a été évoqué ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangestipt inderdaad' ->

Date index: 2020-12-30
w