Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte
Gestraft worden
Hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde
Niet in vast verband aangesteld
Recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft
Tijdelijk aangesteld personeelslid

Vertaling van "aangestelde gestraft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft

droit à ne pas être jugé ou puni deux fois




vast aangesteld personeelslid(deel uitmakend van de vaste formatie)

agent faisant partie des cadres statuaires | agent titularisé


degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte | hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde

commettant et préposé




niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 12. § 1. Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek wordt een werkgever, zijn lasthebber of een aangestelde gestraft met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 250 tot 2500 euro, of met een van die straffen alleen, als hij in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan :

« Art. 12. § 1. Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, est puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 250 à 2500 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, l'employeur, son préposé, ou un mandataire qui, en contravention avec les dispositions de la présente loi et avec ses mesures d'exécution :


§ 1. Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek wordt de werkgever, zijn lasthebber of een aangestelde gestraft met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6000 euro, of met een van die straffen alleen, als hij in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan arbeid heeft doen of laten verrichten door een buitenlandse onderdaan die niet is toegelaten of gemachtigd tot een verblijf van meer dan drie maanden of tot vestiging in België.

§ 1. Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, est puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, l'employeur, son préposé, ou un mandataire qui, en contravention avec les dispositions de la présente loi et avec ses mesures d'exécution, a fait ou a laissé travailler un ressortissant étranger sans être admis ou autorisé à un séjour de plus de trois mois ou à un établissement en Belgique.


§ 1. Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek wordt de werkgever, zijn lasthebber of een aangestelde gestraft met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6000 euro, of met een van die straffen alleen, als hij in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan op het ogenblik van de tewerkstelling van een onderdaan van een derde land :

§ 1. Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, est puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de 600 à 6000 euros ou de l'une de ces peines seulement, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec les dispositions de la présente loi et avec ses mesures d'exécution, au moment de l'emploi d'un ressortissant d'un pays tiers :


Wordt gestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 50 tot 500 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 25 tot 250 euro, de gebruiker, zijn aangestelde of zijn lasthebber, die, in strijd met de artikelen 1, § 7, en 32bis, een uitzendkracht heeft tewerkgesteld buiten het door artikel 1, § 7, bepaalde geval of zonder naleving van de in artikel 32bis bepaalde voorwaarden en procedures. §3.

Est puni soit d'une amende pénale de 50 à 500 euros, soit d'une amende administrative de 25 à 250 euros, l'utilisateur, son préposé ou son mandataire qui, en violation des articles 1, § 7, et 32bis, a occupé un intérimaire en dehors du cas prévu par l'article 1, § 7, ou sans respect des conditions et procédures prévues à l'article 32 bis. § 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. Artikel 39 van dezelfde wet, opgeheven bij de wet van 6 juni 2010, wordt opnieuw opgenomen als volgt: "Art. 39. § 1. Wordt gestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 50 tot 500 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 25 tot 250 euro, het uitzendbureau, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de artikelen 1, § 7, en 32bis, een uitzendkracht in het kader van een tewerkstellingstraject ter beschikking stelt van een gebruiker buiten het door artikel 1, § 7, bepaalde geval of zonder nalevin ...[+++]

Art. 27. Dans la même loi, l'article 39, abrogé par la loi du 6 juin 2010, est rétabli dans la rédaction suivante : « Art. 39. § 1. Est punie soit d'une amende pénale de 50 à 500 euros, soit d'une amende administrative de 25 à 250 euros, l'entreprise de travail intérimaire, son préposé ou son mandataire qui, en contravention avec les articles 1, § 7, et 32bis, a mis un intérimaire à la disposition d'un utilisateur dans le cadre d'un trajet de mise au travail en dehors du cas prévu par l'article 1, § 7, ou sans respect des conditions et procédures prévues à l'article 32 bis. § 2.


4. Wordt het genaderecht ook toegepast als de belastingplichtige gestraft wordt omdat de aangestelde boekhouder een zware professionele fout heeft gemaakt: manifest verkeerd invullen aangifte (bijvoorbeeld winsten/baten uit vorige beroepen als beroepskosten, en dergelijke)?

4. Le droit de grâce est-il également appliqué lorsque le contribuable est sanctionné à la suite d'une erreur grave du comptable désigné, notamment quand il remplit la déclaration d'impôts de manière manifestement erronée (en présentant les bénéfices/avantages des emplois précédents du contribuable comme des frais professionnels par exemple)?


De houder van het getuigschrift of bewijs van vakbekwaamheid die, in het kader van de reglementering nopens de toegang tot het beroep van ondernemer van personenvervoer over de weg, aangesteld werd om de vervoerwerkzaamheden van de onderneming permanent en daadwerkelijk te leiden en die, zelfs door gebrek aan voorzichtigheid of voorzorg, deze leiding niet permanent en daadwerkelijk op zich heeft genomen, wordt gestraft overeenkomstig de bepalingen van artikel 30.

Le titulaire du certificat ou de l’attestation de capacité professionnelle désigné, dans le cadre de la réglementation relative à l’accès à la profession de transporteur de voyageurs par route, pour diriger effectivement et en permanence les activités de transport de l’entreprise et qui n’a pas assuré cette direction de façon effective et permanente, même par défaut de prévoyance ou de précaution, est puni conformément aux dispositions de l’article 30.


In de Nederlandse tekst van artikel 191, § 3, van het voorgestelde Sociaal Strafwetboek de woorden « de werkgever » invoegen tussen de woorden « wordt gestraft, » en de woorden « zijn aangestelde ».

Dans le texte néerlandais de l'article 191, § 3, du Code pénal social proposé, insérer les mots « de werkgever » entre les mots « wordt gestraft, » et les mots « zijn aangestelde ».


In de Nederlandse tekst van § 3 worden alleen de aangestelde en de lasthebber gestraft, niet de werkgever zelf.

Selon le texte néerlandais du § 3, seuls le préposé (« aangestelde ») et le mandataire (« lasthebber ») sont punis, et non l'employeur (« werkgever ») lui-même.


In de Nederlandse tekst van artikel 191, § 3, van het voorgestelde Sociaal Strafwetboek de woorden « de werkgever » invoegen tussen de woorden « wordt gestraft, » en de woorden « zijn aangestelde ».

Dans le texte néerlandais de l'article 191, § 3, du Code pénal social proposé, insérer les mots « de werkgever » entre les mots « wordt gestraft, » et les mots « zijn aangestelde ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangestelde gestraft' ->

Date index: 2024-04-12
w