Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Niet in vast verband aangesteld
Tijdelijk aangesteld personeelslid
Volgende rangorde

Vertaling van "aangesteld die erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]






niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder wil ik u erop wijzen dat de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties in 2011 een speciale rapporteur heeft aangesteld voor de mensenrechtensituatie in Iran.

Par ailleurs, je tiens à vous indiquer que le Conseil des Droits de l'Homme de l'ONU a désigné un rapporteur spécial en 2011 sur la situation des droits de l'homme en Iran.


Het komt erop neer dat er een algemene klachtencoördinator werd aangesteld, die ondersteuning krijgt voor de opvolging van de klachtenbehandeling door een "interne" klachtencoördinator in elke DG en stafdienst.

Concrètement, un coordinateur de plaintes général a été désigné et est assisté, pour le suivi du traitement des plaintes, par un coordinateur de plaintes "interne" dans chaque DG et service d'encadrement.


Ik wijs erop dat deze vertegenwoordigers bevoegd zijn voor alle bevoegdheden van de Gemeenschappen en de Gewesten met uitzondering van het afzet- en uitvoerbeleid waarvoor de gewesten economische- en handelsattachés aangesteld hebben en die het voorwerp uitmaken van uw schriftelijke vraag nr. 6-442 van 13 februari 2015 aan de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel.

Je vous signale que ces représentants sont compétents pour toutes les compétences des Communautés et des Régions à l’exception de la compétence pour la politique des débouchés et des exportations pour laquelle les Régions ont désigné des attachés économiques et commerciaux. Ces derniers font l’objet de votre question écrite n° 6-442 du 13 février 2015 au secrétaire d'État au Commerce extérieur.


De lidstaten zien erop toe dat deze procedures van toepassing zijn op de kredietgever en de kredietbemiddelaar, en op de activiteiten van de aangestelde vertegenwoordiger.

Ils veillent à ce que ces procédures soient applicables aux prêteurs et aux intermédiaires de crédit ainsi qu’aux activités des représentants désignés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten zien erop toe dat de manier waarop de kredietgevers hun personeelsleden en kredietbemiddelaars belonen en de manier waarop kredietbemiddelaars hun personeelsleden en aangestelde vertegenwoordigers belonen, de in lid 1 bedoelde verplichting niet in de weg staan.

2. Les États membres veillent à ce que la manière dont les prêteurs rémunèrent leur personnel et les intermédiaires de crédit, ainsi que la manière dont les intermédiaires de crédit rémunèrent leur personnel et les représentants désignés, ne portent pas atteinte à l’obligation visée au paragraphe 1.


1. De lidstaten zien erop toe dat passende en doeltreffende klachten- en beroepsprocedures voor buitengerechtelijke beslechting van geschillen tussen consumenten en kredietgevers, kredietbemiddelaars en aangestelde vertegenwoordigers over kredietovereenkomsten worden ingesteld, die in voorkomend geval voor bestaande instanties worden gevoerd.

1. Les États membres veillent à ce que des procédures adéquates et effectives de réclamation et de recours soient mises en place en vue du règlement extrajudiciaire des litiges de consommateurs avec des prêteurs, des intermédiaires de crédit et des représentants désignés concernant des contrats de crédit en faisant appel, le cas échéant, aux organes existants.


1. De lidstaten zien erop toe dat de kredietgevers en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaars of de aangestelde vertegenwoordigers, de consument adequate toelichtingen verstrekken over de voorgestelde kredietovereenkomst(en) en eventuele nevendienst(en), zodat de consument in staat is te beoordelen of de voorgestelde kredietovereenkomsten en nevendiensten zijn toegesneden op zijn behoeften en financiële situatie.

1. Les États membres veillent à ce que les prêteurs ou, le cas échéant, les intermédiaires de crédit ou leurs représentants désignés fournissent au consommateur des explications adéquates sur le ou les contrats de crédit proposés et les éventuels services auxiliaires, afin de permettre au consommateur de déterminer si les contrats de crédit et les services auxiliaires proposés sont adaptés à ses besoins et à sa situation financière.


1. De lidstaten zien erop toe dat de kredietgever en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaar of de aangestelde vertegenwoordiger aan de consument de op diens persoon toegesneden informatie verstrekt die hij nodig heeft om de op de markt beschikbare kredietproducten te kunnen vergelijken, de respectieve implicaties ervan te kunnen beoordelen en zo een geïnformeerd besluit over het sluiten van een kredietovereenkomst te kunnen ne ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que le prêteur ou, le cas échéant, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné, fournisse au consommateur les informations personnalisées dont il a besoin pour comparer les crédits disponibles sur le marché, évaluer leurs implications et prendre une décision en connaissance de cause quant à l’opportunité de conclure un contrat de crédit:


11. wijst erop dat de rol van de speciale vertegenwoordigers van de EU (EUSV's) een aanvulling moet vormen op en moet aansluiten bij het landenspecifieke werk van de hoofden van de EU-delegaties en erin moet bestaan het EU-beleid ten aanzien van regio's met specifieke strategieën of veiligheidsbelangen te vertegenwoordigen en te coördineren, aangezien zulke regio's een voortdurende aanwezigheid en zichtbaarheid van de EU vereisen; is ingenomen met het positieve antwoord van de VV/HV op het verzoek om net aangestelde EUSV's en hoofden van EU-delegaties ui ...[+++]

11. souligne que le rôle des représentants spéciaux de l'UE (RSUE) devrait être complémentaire et conforme au travail spécifique à chaque pays des chefs de délégations de l'UE et devrait représenter et coordonner la politique de l'Union vis-à-vis de régions présentant des intérêts stratégiques ou de sécurité particuliers pour l'Union, ce qui nécessite de la part de celle-ci une présence et une visibilité permanentes; se félicite de la réaction positive de la VP/HR d’avoir invité au Parlement les représentants spéciaux de l’UE et les chefs de délégation récemment nommés pour un échange de vues avant leur entrée en fonction; demande que ...[+++]


28. verzoekt de leiders te zorgen voor snelle tenuitvoerlegging van de quota en hervormingen te formuleren die in 2008 zijn overeengekomen, en wijst erop dat deze herziening des te dringender is, gezien de zware taak die aan het IMF is opgedragen, wijst erop dat de volgende G20 vervolgmaatregelen moet nemen omdat zij hebben ingezien dat leiders en leidinggevend personeel van internationale financiële instellingen moeten worden aangesteld via een open, op verdienste gebaseerde selectieprocedure ...[+++]

28. demande aux dirigeants de veiller à la mise en œuvre rapide des réformes des quotes-parts et de la représentation arrêtées en 2008 et souligne que cette révision est d'autant plus urgente que le FMI s'est vu confier de lourdes tâches; souligne que le prochain G20 devra donner suite à la position qu'il a adoptée en reconnaissant que les directeurs et les hauts fonctionnaires des institutions financières internationales doivent être désignés dans le cadre d'un processus ouvert, transparent et fondé sur le mérite;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesteld die erop' ->

Date index: 2022-12-22
w