Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «aangespoord zich meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressivit ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek t ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verslag worden de EU-lidstaten aangespoord zich meer in te spannen om de collecties van al hun bibliotheken, archieven en musea online te plaatsen.

Il y recommande que les États membres de l'UE redoublent d'efforts pour mettre en ligne les collections de leurs bibliothèques, archives et musées.


De lidstaten worden aangespoord om zich aan de dagelijkse beschikbaarheidsgraad te houden, hoewel wordt erkend dat voor bepaalde noodzakelijke activiteiten, zoals onderhoud van het systeem, een wachttijd van meer dan 30 minuten nodig is.

Les États membres sont invités à respecter le taux de disponibilité quotidien. Toutefois, il est admis que certaines activités nécessaires, telles que la maintenance du système, requièrent un temps d'arrêt de plus de 30 minutes.


48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordin ...[+++]

48. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes res ...[+++]


In deze samenhang hebben wij Bogotá voortdurend aangespoord zich meer in te spannen om de meest kwetsbare bevolkingsgroepen zoals vaksbondactivisten en vertegenwoordigers van slachtofferorganisaties te beschermen.

Dans ce contexte, nous avons souvent pressé Bogota d'intensifier ses efforts pour protéger les groupes de population les plus vulnérable, par exemple les syndicalistes ou les représentants des associations de victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op geen enkel ogenblik tijdens het gebruik van deze tabletten wordt de consument gedwongen of zelfs maar aangespoord om zich meer vragen te stellen over de vorm of het voorkomen ervan.

À aucun stade de l’utilisation de ces tablettes, le consommateur ne serait astreint ni même incité à se poser davantage de questions quant à leur forme ou à leur aspect extérieur.


Insgelijks kunnen export kredietinstellingen worden aangespoord zich nog meer in te spannen om rekening te houden met milieuaspecten.

De même, on pourrait inciter les organismes de crédit à l'exportation à faire davantage d'efforts pour prendre en compte les aspects écologiques.


18. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies in de Europese instellingen; wijst in dit verband op de resolutie van 11 februari 1994 over vrouwen in besluitvormende organen , waarin de Europese instellingen als werkgever worden aangespoord voor de aanwerving van vrouwen en het aandeel van vrouwen in leidinggevende functies streefcijfers vast te stellen en indien deze ci ...[+++]

18. rappelle que le Parlement européen s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de l'égalité des chances, notamment en ce qui concerne la promotion de femmes à des postes de direction au sein des institutions européennes; rappelle, dans ce contexte, sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision , dans laquelle il pressait les institutions européennes, en qualité d'employeurs, de se fixer des objectifs chiffrés pour le recrutement et pour la proportion de femmes à des fonctions dirigeantes et, au cas où ces objectifs ne seraient pas atteints pour l'an 2000, d'instaurer un système de quotas (les objecti ...[+++]


18. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies in de Europese instellingen; wijst in dit verband op de resolutie van 11 februari 1994 over vrouwen in besluitvormende organen , waarin de Europese instellingen als werkgever worden aangespoord voor de aanwerving van vrouwen en het aandeel van vrouwen in leidinggevende functies streefcijfers vast te stellen en indien deze ci ...[+++]

18. rappelle que le Parlement européen s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de l'égalité des chances, notamment en ce qui concerne la promotion de femmes à des postes de direction au sein des institutions européennes; rappelle, dans ce contexte, sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision , dans laquelle il pressait les institutions européennes, en qualité d'employeurs, de se fixer des objectifs chiffrés pour le recrutement et pour la proportion de femmes à des fonctions dirigeantes et, au cas où ces objectifs ne seraient pas atteints pour l'an 2000, d'instaurer un système de quotas (les objecti ...[+++]


18. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies in de Europese instellingen; wijst in dit verband op de resolutie van 11 februari 1994, waarin de Europese instellingen als werkgever worden aangespoord voor de aanwerving van vrouwen en het aandeel van vrouwen in leidinggevende functies streefcijfers vast te stellen en indien deze cijfers in het jaar 2000 niet gerealiseerd ...[+++]

18. rappelle que le Parlement européen s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de l'égalité des chances, notamment en ce qui concerne la promotion de femmes à des postes de direction au sein des institutions européennes; rappelle, dans ce contexte, sa résolution du 11 février 1994, dans laquelle il pressait les institutions européennes, en qualité d'employeurs, de se fixer des objectifs chiffrés pour le recrutement et pour la proportion de femmes à des fonctions dirigeantes et, au cas où ces objectifs ne seraient pas atteints pour l'an 2000, d'instaurer un système de quotas (les objectifs pour l'an 2000 étaient les suivants: 40% d ...[+++]


De mededeling van de Commissie komt één dag na de historische gezamenlijke verklaring van meer dan 1500 vooraanstaande wetenschappers, waaronder de meeste Nobelprijswinnaars in wetenschappelijke disciplines, waarin alle regeringsleiders worden aangespoord om zich met hernieuwde inzet sterk te maken voor de bescherming van het mondiale klimaat.

La communication de la Commission vient un jour après l'appel solennel lancé, dans le cadre d'une consensus exceptionnel, par plus de 1 500 scientifiques de renom, notamment la plupart des prix Nobel scientifiques, à tous les chefs de gouvernement de montrer un nouvel engagement pour la protection du climat au niveau planétaire.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     aangespoord zich meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangespoord zich meer' ->

Date index: 2024-12-07
w