Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met begunstigden
De premies van aangeslotenen optrekken

Vertaling van "aangeslotenen en begunstigden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangeslotenen en personen die verzekered zijn uit hoofde van de aangeslotenen

affiliés et assurés du chef de l'affilié


aangeslotenen en personen die verzekerd zijn uit hoofde van de aangeslotenen

affiliés et assurés du chef de l'affilié


communiceren met begunstigden

communiquer avec les bénéficiaires de prestations


de premies van aangeslotenen optrekken

relever la contribution de l'affil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Uittreding vooraleer 12 maanden aangesloten te zijn geweest bij het Sectoraal Pensioenstelsel, zoals hierna bepaald, kunnen de Aangeslotenen, hun Begunstigden en Rechthebbenden geen enkel recht laten gelden op grond van dit Pensioenreglement.

En cas de Sortie avant d'avoir été affilié pendant 12 mois au Régime de Pension Sectoriel, comme déterminé ci-après, les Affiliés, leurs Bénéficiaires et Ayants Droit ne peuvent faire valoir aucun droit sur la base de ce Règlement de Pension.


Bij ontstentenis van de vereiste (actuele) gegevens en/of stavingsstukken, kunnen de Aangeslotenen, hun Begunstigden en Rechthebbenden geen rechten doen gelden krachtens het Pensioenreglement.

A défaut des données (actuelles) requises et/ou pièces justificatives, les Affiliés, leurs Bénéficiaires et Ayants Droit ne peuvent faire valoir aucun droit en vertu du Règlement de Pension.


Ingeval van overdracht is Pensio TL niet langer gehouden tot de uitvoering van het Sectoraal Pensioenstelsel en bevrijd van alle verplichtingen die eruit voortkomen jegens de Aangeslotenen, hun Begunstigden en Rechthebbenden, alsook ten opzichte van de Inrichter.

En cas de transfert, Pensio TL n'est plus tenu d'exécuter le Régime de Pension Sectoriel et sera déchargé de toutes les obligations qui en résultent vis-à-vis des Affiliés, de leurs Bénéficiaires et Ayants Droit, ainsi que vis-à-vis de l'Organisateur.


Noch de Pensioeninstelling, noch de Inrichter, noch de Werkgevers is/zijn verantwoordelijk indien fiscale of andere maatregelen de voordelen verminderen die uit dit Pensioenreglement voortvloeien voor de Aangeslotenen, de Begunstigden en/of Rentegenieters.

Ni le Fonds de Pension, ni l'Organisateur, ni les Employeurs n'est/ne sont responsable(s) si les avantages, qui résultent de ce Règlement de Pension pour les Affiliés, les Bénéficiaires ou les Bénéficiaires de Rente, sont diminués par des mesures fiscales ou autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.22. Pensioenreglement : onderhavige tekst met inbegrip van eventuele bijlagen waarin de rechten en verplichtingen van de Inrichter, de Werkgevers, de Aangeslotenen, hun Begunstigden en Rechthebbenden bepaald worden, alsook de aansluitingsvoorwaarden en regels inzake de uitvoering van de Pensioentoezegging van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel opgenomen zijn.

4.22. Règlement de Pension : le présent texte en ce compris les éventuelles annexes dans lequel sont définis les droits et les obligations de l'Organisateur, des Employeurs, des Affiliés, de leurs Bénéficiaires et Ayants droit, et qui reprend également les conditions d'affiliation et règles relatives à l'exécution de l'Engagement de Pension du "Régime de Pension Sectoriel Social".


Sommige artikelen van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen hebben betrekking op de rechten en belangen van de verzekerden, aangeslotenen en begunstigden, de contractuele relatie met de verzekerde, de nakoming van de verplichtingen van een verzekeringsonderneming jegens de verzekerden en de gevolgen voor de verzekerden van een beslissing en de informatie voor de verzekerden naar aanleiding van die beslissing.

Certains articles de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances concernent les droits et les intérêts des assurés, affiliés et bénéficiaires, la relation contractuelle avec l'assuré, le respect par une entreprise d'assurances des engagements qu'elle a contractés à l'égard des assurés, les effets d'une décision pour l'assuré et l'information des assurés à la suite de cette décision.


Indien de betrokken activa ten dele bestaan uit onroerende goederen, wordt op die onroerende goederen een wettelijke hypotheek genomen ten bate van alle aangeslotenen en begunstigden van de pensioenregelingen die door de instelling voor bedrijfspensioenvoorziening worden beheerd.

Si les actifs visés comprennent des biens immobiliers, ceux-ci sont soumis à une hypothèque légale au profit de l’ensemble des affiliés et des bénéficiaires des régimes de retraite gérés par l’institution de retraite professionnelle.


Sommige artikelen van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen hebben betrekking op de rechten en belangen van de verzekerden, aangeslotenen en begunstigden, de contractuele relatie met de verzekerde, de nakoming van de verplichtingen van een verzekeringsonderneming jegens de verzekerden en de gevolgen voor de verzekerden van een beslissing en de informatie voor de verzekerden naar aanleiding van die beslissing.

Certains articles de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances concernent les droits et les intérêts des assurés, affiliés et bénéficiaires, la relation contractuelle avec l'assuré, le respect par une entreprise d'assurances des engagements qu'elle a contractés à l'égard des assurés, les effets d'une décision pour l'assuré et l'information des assurés à la suite de cette décision.


Dit blijkt niet alleen nadelig voor de ondernemingen die bij een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening zijn aangesloten, maar ook voor de instellingen zelf en voor de aangeslotenen en begunstigden van de pensioenstelsels.

Cela s'avère préjudiciable à la fois pour les entreprises affiliées à une institution de retraite professionnelle, pour les institutions elles-mêmes et pour les affiliés et bénéficiaires des régimes de pension.


Enkele bepalingen, met name die betreffende informatieverplichtingen jegens aangeslotenen en begunstigden, zijn echter sociaal van aard.

Certaines dispositions, notamment concernant les obligations d'information envers les affiliés et les bénéficiaires, sont de nature sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeslotenen en begunstigden' ->

Date index: 2025-08-04
w