Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Aangeslotene
Adviescommissie van de vakbonden
Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO
EVV
Europees Vakverbond
Europees Verbond van Vakverenigingen
Konfederatie van Europese vakbonden
Regelgeving rond vakbonden
TUAC-OECD
Vakbondsregelgeving
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Traduction de «aangesloten vakbonden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adviescommissie van de vakbonden | Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | TUAC-OECD [Abbr.]

Commission syndicale consultative | Commission Syndicale consultative auprès de l'OCDE | CSC-OCDE [Abbr.] | CS-OCDE [Abbr.]


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


belasting op de op het watervoorzieningsnet aangesloten of aansluitbare gebouwen

taxe sur les bâtiments reliés ou reliables au réseau d'eau






Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]

Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]


regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving

droit syndical | législation syndicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten (in Nederland is bijna 80% van alle jongeren bij een organisatie aangesloten, in Portugal slechts 30%). Sportclubs zijn het populairst (28%) bij jongeren die bij een organisatie zijn aangesloten. Jeugdorganisaties (7%), vakbonden en politieke partijen (4%) volgen op grote afstand.

Parmi la jeunesse organisée, ce sont les clubs sportifs qui remportent le plus de succès (28%), loin devant les organisations de jeunesse (7%), les syndicats et les partis politiques (4%).


Art. 2. De werkgevers kennen hun werknemers, aangesloten bij één der ondertekenende vakbonden, het recht toe zich bij hen te laten vertegenwoordigen door een vakbondsafvaardiging, waarvan het statuut in deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt vastgesteld en waarvan de leden onder de werknemers van hun onderneming, aangesloten bij een werknemersorganisatie, worden aangewezen of verkozen.

Art. 2. Les employeurs accordent à leurs travailleurs, membres d'une des organisations syndicales signataires, le droit de se faire représenter auprès d'eux par une délégation syndicale, dont le statut est fixé par la présente convention collective de travail et dont les membres sont désignés ou élus parmi les travailleurs de leur entreprise, affiliés à une organisation de travailleurs.


Art. 2. De werknemers, aangesloten bij één der door de Nationale Arbeidsraad erkende vakbonden, hebben het recht zich te laten vertegenwoordigen door een vakbondsafvaardiging, waarvan het statuut in deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt vastgesteld.

Art. 2. Les travailleurs qui sont affiliés à une des organisations syndicales représentées au Conseil national du travail, ont le droit de se faire représenter par une délégation syndicale, dont le statut est fixé par la présente convention collective de travail.


Art. 11. De ondertekenende vakbonden komen overeen hun afgevaardigden aan te wijzen in verhouding tot het aantal arbeiders van de onderneming dat bij hen is aangesloten.

Art. 11. Les organisations syndicales signataires conviennent de désigner leurs délégués au prorata du nombre d'ouvriers de l'entreprise affiliés auprès d'elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de op 6 en 7 januari 2016 door de Franstalige vakbonden georganiseerde acties zou men een spoorman die is aangesloten bij de CGSP Cheminots een dwangsom van 1.686,89 euro hebben opgelegd.

Une astreinte de 1.686,89 euros serait imposée à un cheminot affilié à la CGSP suite aux actions organisées par les syndicats francophones les 6 et 7 janvier derniers.


De heer Ceder is van oordeel het monopolie van de drie traditionele vakbonden wordt gebetonneerd in de wet van 20 september 1948. Zelfs in bedrijfssectoren waar een zeer groot deel van de werknemers is aangesloten bij de neutrale of bedrijfsgebonden vakorganisaties, volstaat dat één persoon, aangesloten bij één van de drie traditionele vakbonden, zich meldt om bij de sociale verkiezingen als « monopolie-kandidaat » te manifesteren.

M. Ceder estime que le monopole des trois syndicats traditionnels est bétonné dans la loi du 20 septembre 1948, à tel point que même dans des secteurs d'activité où un très grand nombre de travailleurs sont affiliés aux organisations syndicales neutres ou liées à l'entreprise, il suffit qu'une seule personne affiliée à l'un des trois syndicats traditionnels se présente pour pouvoir faire office de « candidat de monopole » aux élections sociales.


Het komt echter voor dat een werkgever, zonder kwaadwillige bedoelingen, een dergelijke druk uitoefent om een dreigende staking af te wenden van de vakbonden die de « closed shop » eisen of van een vakbond die eist dat de werknemers aangesloten bij een concurrerende vakbond worden verwijderd.

Or, il arrive que l'employeur qui exerce de telles pressions sur ses salariés n'agisse nullement dans cette intention « méchante », mais uniquement afin de s'épargner une grève dont il est menacé par des syndicats exigeant le « closed shop » ou par un syndicat exigeant que les membres d'un syndicat concurrent soient écartés.


Met deze bedoeling wordt artikel 5 van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het rijkswachtpersoneel van het operationeel korps vervangen door een nieuw artikel dat de erkende vakbondsorganisaties waarvan het aantal aangesloten leden minstens 10 % van het totale korpsersoneel bedraagt, ertoe machtigt zitting te nemen in het onderhandelingscomité.

C'est à cette fin que l'article 5 de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie est remplacé par un nouvel article, qui autorise les organisations syndicales agréées dont le nombre d'affiliés représente au moins 10 % de l'ensemble du personnel du corps, à siéger dans le comité de négociation.


Door artikel 5 van de voornoemde wet van 11 juli 1978 zijn de bij de NAR aangesloten syndicale organisaties, CCOD, ACOD en VSOA, van rechtswege representatief, en moeten bijgevolg enkel de bijdrageplichtige leden van de professionele vakbonden geteld worden.

De par l'article 5 de la loi précitée du 11 juillet 1978, les organisations syndicales affiliées au CNT, CCSP, CGSP et SLFP, sont représentatives de plein droit, et par conséquent seuls les membres cotisants des organisations syndicales professionnelles sont comptés.


Dit akkoord kwam tot stand tussen de directie en de representatieve vakbonden ACOD-Spoor en ACV-Transcom, waar de aangenomen vakbonden VSOA en OVS zich vervolgens bij hebben aangesloten.

Cet accord est intervenu entre la direction et les syndicats représentatifs FGTB-chemins de fer et CSC-Transcom. Les syndicats agréés SLFP et SIC se sont ralliés à cet accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten vakbonden zijn' ->

Date index: 2024-07-19
w