Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Aangeslotene
Adviseurs inzake Milieuproblemen
SAE
SAEP
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Vertaling van "aangesloten regeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge beleidsadviseurs (van de bij de ECE aangesloten regeringen) voor energie | SAE [Abbr.]

conseillers principaux (des gouvernements de l'ECE) pour l'énergie | SAE [Abbr.]


Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]

conseillers principaux des gouvernements de l'ECE pour les problèmes de l'environnement | SAEP [Abbr.]


volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


belasting op de op het watervoorzieningsnet aangesloten of aansluitbare gebouwen

taxe sur les bâtiments reliés ou reliables au réseau d'eau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze context wordt, mede gezien de besprekingen die na de WSSD tussen de JREC-leden hebben plaatsgehad, bijvoorbeeld duidelijk erkend dat de aangesloten regeringen zelf in de beste positie verkeren om ambitieuze nationale en regionale, aan een tijdslimiet gebonden streefcijfers uit te werken en goed te keuren.

Dans ce contexte, et sur la base des discussions entre les membres de la JREC après le Sommet mondial sur le développement durable, il a par exemple été clairement reconnu que les différents gouvernements-membres sont les mieux placés pour élaborer et adopter des objectifs nationaux et régionaux ambitieux dans le cadre d'un calendrier précis.


I. overwegende dat honderden buitenlandse strijders, waaronder vele uit EU-lidstaten, zich naar verluidt bij de IS hebben aangesloten; dat diverse regeringen, met name die van Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Tunesië en Rusland juridische en veiligheidsmaatregelen aan het nemen zijn om activiteiten die verband houden met IS en andere extremistische moslimgroeperingen te verbieden; dat de Britse en Nederlandse regering aangekondigd hebben de paspoorten te zullen intrekken van burgers die terugkeren na zich bij IS te hebben aangesloten; dat de Veiligheidsraad op 24 september een door de VS gepresenteerde resolutie over di ...[+++]

I. considérant que des milliers de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que plusieurs gouvernements, dont les gouvernements allemand, français, britannique, tunisien et russe, prennent des mesures juridiques et sécuritaires pour interdire les activités en lien avec l'État islamique et d'autres groupes islamistes extrémistes; que les gouvernements britannique et néerlandais ont annoncé leur intention de retirer leurs passeports aux citoyens qui rentreraient chez eux après avoir rejoint l'État is ...[+++]


In het verslag uitgebracht namens de Commissie voor de Grondwetsherziening van de Kamer haalt de heer Wigny het voorbeeld aan van het Europees Hof voor de rechten van de mens, aan welk « Hof soevereiniteitsopdrachten (zijn) toegestaan, daar tijdelijk benoemde maar tijdens hun ambtstermijn niet-afzetbare rechters arresten vellen die bindend zijn zowel voor de Staten als voor de regeringen; die arresten zijn in alle aangesloten landen onmiddellijk bindend; de tenuitvoerlegging ervan wordt evenwel in elk land toevertrouwd aan nationale organen» (Stuk Kamer, zitting 69/70, stuk ...[+++]

Dans le rapport fait au nom de la Commission de révision de la Constitution de la Chambre, M. Wigny cite l'exemple de la Cour européenne des droits de l'homme à qui « .des transferts de souveraineté sont consentis [.] puisque des juges, nommés à temps mais irrévocables pendant la durée de leur mandat, prononcent des arrêtes qui s'imposent aux Etats aussi bien qu'aux gouvernements; ces arrêts sont immédiatement obligatoires dans tous les Etats membres; sur le territoire de chacun d'eux, leur exécution est toutefois confiée à des organes nationaux » (Do c. parl., Chambre, session 69/70, nº 10 (SE 1968), 16/2º, p. 4).


De landen van de OESO hebben die aanbevelingen ondertekend (168), met andere woorden de regeringen van de aangesloten landen verbinden zich ertoe de naleving van die principes aan te moedigen, ook al zijn die niet bindend.

Les pays de l'OCDE sont signataires de ces recommandations (168) c'est-à-dire que les gouvernements adhérents s'engagent à encourager le respect de ces principes, même si ceux-ci ne sont pas contraignants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landen van de OESO hebben die aanbevelingen ondertekend (168), met andere woorden de regeringen van de aangesloten landen verbinden zich ertoe de naleving van die principes aan te moedigen, ook al zijn die niet bindend.

Les pays de l'OCDE sont signataires de ces recommandations (168) c'est-à-dire que les gouvernements adhérents s'engagent à encourager le respect de ces principes, même si ceux-ci ne sont pas contraignants.


In het verslag uitgebracht namens de Commissie voor de Grondwetsherziening van de Kamer haalt de heer Wigny het voorbeeld aan van het Europees Hof voor de rechten van de mens, aan welk « Hof soevereiniteitsopdrachten (zijn) toegestaan, daar tijdelijk benoemde maar tijdens hun ambtstermijn niet-afzetbare rechters arresten vellen die bindend zijn zowel voor de Staten als voor de regeringen; die arresten zijn in alle aangesloten landen onmiddellijk bindend; de tenuitvoerlegging ervan wordt evenwel in elk land toevertrouwd aan nationale organen» (Stuk Kamer, zitting 69/70, stuk ...[+++]

Dans le rapport fait au nom de la Commission de révision de la Constitution de la Chambre, M. Wigny cite l'exemple de la Cour européenne des droits de l'homme à qui « .des transferts de souveraineté sont consentis [.] puisque des juges, nommés à temps mais irrévocables pendant la durée de leur mandat, prononcent des arrêtes qui s'imposent aux Etats aussi bien qu'aux gouvernements; ces arrêts sont immédiatement obligatoires dans tous les Etats membres; sur le territoire de chacun d'eux, leur exécution est toutefois confiée à des organes nationaux » (Doc. parl., Chambre, session 69/70, nº 10 (SE 1968), 16/2º, p. 4).


9. verzoekt zijn Voorzitter om deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie, de regeringen van de bij de IGAD aangesloten landen, de AMISOM en de regering van Somalië.

9. charge son Président de transmettre la présente résolution, au Conseil, à la Commission, aux États membres, aux secrétaires généraux des Nations unies et de l'Union Africaine, aux gouvernements de l'IGAD, à l'AMISOM et au gouvernement de Somalie.


9. verzoekt zijn Voorzitter om deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie, de regeringen van de bij de IGAD aangesloten landen, de AMISOM en de regering van Somalië.

9. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux États membres, aux Secrétaires généraux des Nations unies et de l'Union Africaine, aux gouvernements de l'IGAD, à l'AMISOM et au gouvernement de Somalie.


Ik heb er alle begrip voor dat zij zich hebben aangesloten bij de NAVO, waarin regeringen samenwerken, maar de EU waar zij zich afgelopen weekeinde bij hebben aangesloten zal binnen slechts zes weken in een andere entiteit veranderen, want de komst van de Grondwet betekent ook de komst van een nieuwe rechtsorde.

Je comprends tout à fait leurs raisons de rejoindre l’OTAN, où les gouvernements coopèrent, mais l’UE qu’ils ont rejoint le week-end dernier est appelée à changer dans six semaines seulement, car la Constitution instaure un nouvel ordre juridique.


69. dringt er bij de regeringen van de lidstaten die zich hebben aangesloten bij het Verdrag inzake de rechten van het kind, op aan universele toegang tot onderwijs te garanderen, zonder onderscheid op grond van geslacht, en hierbij prioriteit toe te kennen aan lager en technisch onderwijs en aan beroepsopleidingen en verzoekt alle regeringen maatregelen goed te keuren die gericht zijn op de alfabetisering van kinderen;

69. demande instamment aux gouvernements des États parties à la convention sur les droits de l'enfant de garantir l'accès universel à l'éducation, sans distinction de sexe, et en accordant la priorité à l'éducation primaire et technique ainsi qu'à la formation professionnelle et invite tous les gouvernements à adopter des mesures visant à l'alphabétisation des enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten regeringen' ->

Date index: 2024-11-01
w