Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambtenaar van de Europese Unie
Beambte
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Medisch personeel adviseren
Niet op de buitenlijn aangesloten toestel
Niet op de hoofdlijn aangesloten toestel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Raad geven aan medisch personeel
Verplegend personeel
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek
Vroedkundig personeel

Traduction de «aangesloten personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


niet op de buitenlijn aangesloten toestel | niet op de hoofdlijn aangesloten toestel

poste privé


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door "bij een vakbond aangesloten personeel" dient te worden verstaan : het bij één van de ondertekenende organisaties aangesloten personeel.

Par "personnel syndiqué", il y a lieu d'entendre : le personnel affilié à une des organisations signataires.


Art. 22. De werkgevers erkennen dat het bij een vakbond aangesloten personeel bij hen vertegenwoordigd is door een syndicale afvaardiging, waarvan de leden onder de werknemers van de onderneming worden aangewezen of verkozen.

Art. 6. Les employeurs reconnaissent que le personnel syndiqué est représenté auprès d'eux par une délégation syndicale dont les membres sont désignés ou élus parmi les travailleurs de l'entreprise.


Door "bij een vakbond aangesloten personeel" dient te worden verstaan : personeel aangesloten bij één van de in het paritair comité vertegenwoordigde organisaties.

Par "personnel syndiqué", il y a lieu d'entendre : le personnel affilié à une des organisations syndicales représentées à la commission paritaire.


Art. 5. De werkgever erkent dat het bij een vakbond aangesloten personeel bij hen vertegenwoordigd is door een syndicale afvaardiging, waarvan de leden onder de werknemers van de onderneming worden aangewezen.

Art. 5. L'employeur reconnaît que le personnel syndiqué est représenté auprès de lui par une délégation syndicale dont les membres sont désignés parmi les travailleurs de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat voormalig militair personeel uit het Iraakse leger zich heeft aangesloten bij IS, en overwegende dat het leger zelf wordt geplaagd door corruptie, wat een doeltreffend antwoord op IS in de weg staat;

E. que d'anciens soldats des forces iraquiennes ont rejoint Daech et que l'armée elle-même est gangrenée par la corruption, ce qui l'empêche d'apporter une réponse efficace à Daech;


8. dringt aan op langetermijnmaatregelen ter preventie van toekomstige uitbraken, waarbij zwaar moet worden geïnvesteerd in lokale gezondheidszorgstelsels, aangezien goed geëquipeerde klinieken die over voldoende personeel beschikken de daarbij aangesloten landen zouden helpen niet alleen het hoofd te bieden aan tijdelijke crises, maar ook aan vaker voorkomende ziekten zoals malaria (die dagelijks over de hele wereld 3 200 dodelijke slachtoffers eisen) en met diarree gepaard gaande ziekten (die dagelijks 5 000 dodelijke slachtoffers eisen, onder wie veel kinderen);

8. demande que des mesures à long terme destinées à empêcher la survenue de futures épidémies grâce à des investissements considérables dans les systèmes de santé locaux soient adoptées, car des établissements hospitaliers dotés de personnel en nombre suffisant et d'un équipement adéquat pourraient aider les pays adhérents à faire face non seulement aux crises temporaires, mais également aux maladies plus courantes comme la malaria (qui est responsable de 3 200 décès chaque jour dans le monde) et aux maladies diarrhéiques (qui font 5 000 victimes par jour, dont un grand nombre d'enfants);


Producentenverenigingen in de aquacultuursector moeten ook verantwoordelijkheid krijgen voor de opleiding van het personeel van de aangesloten bedrijven.

Il convient de confier également aux organisations de producteurs dans le secteur de l'aquaculture une activité de formation des employés des entreprises adhérentes.


Wat betreft het niveau van het ESCB, waar de ECB een dialoog voert met de vertegenwoordigers van het personeel van de nationale centrale banken en de federaties van vakverenigingen waarbij deze zijn aangesloten, ben ik ervan overtuigd dat bijvoorbeeld de bijeenkomsten die twee keer per jaar in Frankfurt plaatsvinden tussen de ECB, de werknemersvertegenwoordigers en de federaties van vakverenigingen, de mogelijkheid bieden om ESCB/Eurosysteem-projecten te verrijken en er nuttige discussies over te voeren.

Au niveau du SEBC, où la BCE a noué un dialogue avec les représentants du personnel des banques centrales nationales et des organisations syndicales auxquelles les membres du personnel sont affiliés, je suis convaincu que, par exemple, les réunions organisées deux fois par an à Francfort entre la BCE, les représentants du personnel et les organisations syndicales permettent d'avoir des discussions utiles et enrichissantes au sujet des projets du SEBC et de l'Eurosystème.


De onderzoeksactiviteiten zullen gezamenlijk worden gefinancierd via bijdragen door de bij EFPIA aangesloten ondernemingen met middelen (personeel, uitrusting, verbruiksgoederen, enz.), en een overeenkomstige bijdrage van de Europese Gemeenschap.

Les activités de recherche seront financées conjointement par les contributions des compagnies membres de l'EFPIA sous forme de ressources (personnel, équipement, matières consommables, etc.) et par une contribution correspondante de la Communauté européenne.


De persoonsgegevens zijn slechts toegankelijk voor de nationale leden, hun adjuncten en hun medewerkers, voor de personen die werken in het kader van de nationale coördinatiesystemen voor Eurojust die zijn aangesloten op het casemanagementsysteem alsook voor het gemachtigd personeel van Eurojust.

Les données à caractère personnel ne sont accessibles qu’aux membres nationaux, leurs suppléants et assistants, aux personnes qui participent aux systèmes de coordination nationaux d’Eurojust qui sont en rapport avec le système de gestion des dossiers, ainsi qu’au personnel autorisé d’Eurojust.


w