Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangesloten beschikt wel over » (Néerlandais → Français) :

De aangeslotene beschikt eveneens over 30 dagen om de pensioeninstelling de bestemming van de verworven reserves schriftelijk mee te delen.

L'affilié dispose également de 30 jours pour indiquer par écrit à l'organisme de pension l'affectation des réserves acquises.


De sociale dienst « Ambtenarenzaken » waarbij Fedict is aangesloten beschikt wel over gepaste opvangmogelijkheden tijdens de schoolvakanties maar zelfs daarop is tot heden door ons personeel nog geen beroep gedaan.

Le service social « Fonction publique » dont Fedict fait partie dispose bien de possibilités d'accueil appropriées pendant les vacances scolaires.


De tarieven voor internettoegang zijn gedaald en het procentuele aantal huishoudens met een internetaansluiting in Europa is gestegen tot meer dan 40%. Meer dan 90% van de scholen en 90% van de bedrijven is op internet aangesloten. Met Géant beschikt Europa nu over 's werelds snelste backbone voor onderzoek en bijna alle universiteiten en onderzoekinstellingen zijn hierop aangesloten, zodat het kan dienen als proefbed voor toekomstige internettechnologieën. De ontwikkeling van de concurrentie zal de prijzen nog verder omlaag drijven, ...[+++]

Avec la baisse des prix d'accès, la proportion de ménages raccordés à l'Internet en Europe est passée à plus de 40 %. À l'heure actuelle, plus de 90 % des écoles et 90 % des entreprises sont raccordées à l'Internet. Avec GEANT, l'Europe dispose désormais du réseau central de recherche haut débit le plus élevé dans le monde. Il relie la quasi-totalité des universités et institutions de recherche, et il constitue un banc d'essai pour les futures technologies de l'Internet.


De Dienst voor Ontmijning en Vernietiging van Ontploffingstuigen beschikt wel over een robot, uitgerust met een waterhogedruk-kanon, die bestemd is om explosieven te neutraliseren.

Le Service de Déminage et de Destruction d'Engins Explosifs dispose bien d’un robot, équipé d'un canon à eau à haute pression, qui vise à neutraliser des explosifs.


ICTRA beschikt wel degelijk over cijfers met betrekking tot cyberaanvallen en dergelijke.

ICTRA dispose effectivement de chiffres concernant des cyberattaques et autres délits similaires.


De FOD Buitenlandse Zaken beschikt wel over budgetten voor steun of hulp in andere landen dan onze partnerlanden.

Le SPF Affaires étrangères dispose de budgets permettant d'apporter une aide à des États autres que nos pays partenaires.


Een van deze voorschriften is de vereiste dat de beroepsmatige gebruiker over een door de lidstaat waarin hij werkzaam is erkend certificaat beschikt, dan wel ander desbetreffend bewijsmateriaal kan overleggen, of anderszins door die lidstaat erkend is, waaruit blijkt dat hij de juiste opleiding heeft genoten en over de vakbekwaamheid beschikt om dichloormethaanhoudende verfafbijtmiddelen veilig te gebruiken.

Ces dispositions doivent prévoir l’exigence pour tout professionnel de détenir un certificat agréé par l’État membre où il exerce son activité, ou tout autre document justificatif correspondant, ou d’être agréé par ledit État membre, prouvant ainsi qu’il a reçu la formation adéquate et possède les compétences nécessaires pour utiliser sans danger des décapants de peinture contenant du dichlorométhane.


De voorzitter van het directiecomité beschikt wel, in toepassing van de wetgeving over de managementfuncties binnen de federale overheid, over een dienstwagen.

En revanche, le président du comité de direction dispose, en application de la législation sur les fonctions de management au sein du pouvoir fédéral, d'un véhicule de service.


De EU beschikt daarentegen wel over een zekere marge wat betreft het aanmoedigen van binnenlandse productie dan wel invoer.

Cependant, l’Union est, dans une certaine mesure, libre d’apprécier jusqu’à quel point il convient d’encourager la production intérieure ou les importations.


4. Wanneer de burger van de Unie of het familielid dat niet de nationaliteit van een lidstaat bezit, niet over de vereiste reisdocumenten of, in voorkomend geval, de nodige visa beschikt, stelt de betrokken lidstaat deze persoon alvorens tot uitzetting over te gaan binnen redelijke grenzen in de gelegenheid de vereiste documenten te verkrijgen dan wel zich deze binnen een redelijke termijn te laten bezorgen, dan wel op andere wijze te laten vaststellen of te bewijzen dat hij het recht van vrij verkeer en verblijf geniet.

4. Lorsqu'un citoyen de l'Union ou un membre de la famille qui n'a pas la nationalité d'un État membre ne dispose pas du document de voyage requis ou, le cas échéant, du visa nécessaire, l'État membre concerné accorde à ces personnes tous les moyens raisonnables afin de leur permettre d'obtenir ou de se procurer, dans un délai raisonnable, les documents requis ou de faire confirmer ou prouver par d'autres moyens leur qualité de bénéficiaires du droit de circuler et de séjourner librement, avant de procéder au refoulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten beschikt wel over' ->

Date index: 2023-02-08
w