Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Stuwkracht bij aangeraden kruissnelheid
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «aangeraden de vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


stuwkracht bij aangeraden kruissnelheid

poussée en croisière recommandée


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien we daar niets meer over hoorden, namen we opnieuw contact op met zijn kabinet, dat ons heeft laten weten dat u bevoegd bent en ons dus heeft aangeraden de vraag aan u te stellen.

N'ayant pas de nouvelles, nous avons repris contact avec son cabinet, qui vient de nous répondre que ces plans relèvent de votre compétence et me suggère dès lors de vous poser la question.


Moet de donatie van gameten worden aangeraden of moet de vraag worden gesteld of « er een ernstig risico op een zware erfelijke aandoening is waarbij er geen mogelijkheid tot genetische pre-implantatiediagnose » is? »

Faut-il préconiser le don de gamètes ou se poser la question de savoir « s'il existe un risque sérieux d'affection héréditaire grave sans possibilité de diagnostic génétique pré-implantatoire » ?


Moet de donatie van gameten worden aangeraden of moet de vraag worden gesteld of « er een ernstig risico op een zware erfelijke aandoening is waarbij er geen mogelijkheid tot genetische pre-implantatiediagnose » is? »

Faut-il préconiser le don de gamètes ou se poser la question de savoir « s'il existe un risque sérieux d'affection héréditaire grave sans possibilité de diagnostic génétique pré-implantatoire » ?


Wat de vraag van de heer Anciaux betreft over het opnemen van HIV/aids in het NAP 1325, hebben de medische NGO's aangeraden dat de militairen en diplomaten dit over zouden laten aan de experten terzake.

S'agissant de la question de M. Anciaux sur l'intégration du VIH/sida dans le PAN 1325, les ONG médicales ont conseillé de confier ce dossier aux experts en la matière, plutôt qu'aux militaires et aux diplomates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof niet dat het om de vraag gaat om massamedia en publiciteitsexperts te belonen voor de naleving van gendergelijkheid, zoals in bepaalde artikelen van het verslag wordt aangeraden (artikel 9 en 27), maar we moeten eerder nauwkeurige verordeningen en programma’s van de gemeenschap opzetten die dit soort beloningen zinloos zouden maken.

Je ne pense pas qu’il s’agisse de «décerner des récompenses aux médias et aux publicitaires respectant l'égalité des genres», comme certains paragraphes du rapport le suggèrent (par. 9, 27), mais nous devrions plutôt rédiger des règlements communautaires précis et élaborer des programmes qui rendraient de telles récompenses superflues.


Wat betreft de in vraag 7 aangehaalde melding van schijnhuwelijken, kan ik het geachte lid meedelen dat er in samenwerking met de minister van Justitie een omzendbrief werd opgesteld die de ambtenaren van de Burgerlijke Stand sensibiliseert voor de problematiek van de schijnhuwelijken, waarbij ze aangeraden worden om aan de Dienst Vreemdelingenzaken het voorgenomen huwelijken van een illegale vreemdeling te melden alsmede de gebeurlijke weigering van de voltrekking van het huwelijk.

En ce qui concerne la mention des mariages blancs indiquée à la question 7, je signale à l'honorable membre qu'en collaboration avec la ministre de la Justice, une circulaire a été élaborée en vue de sensibiliser les officiers de l'état civil à la problématique des mariages blancs, dans laquelle il leur est conseillé de signaler à l'Office des étrangers le mariage projeté d'un étranger en situation illégale ainsi que le refus éventuel de la célébration du mariage.


Om antwoord te geven op de vraag van de heer Blokland: nee, geen enkele bandenfabrikant heeft contact met me opgenomen, en dat had ik ze ook niet aangeraden omdat ze hetzelfde antwoord hadden gekregen als u.

Pour répondre à la question de M. Blokland: non, aucun pneumaticien ne m’a contacté et je n’aurais conseillé à aucun d’entre eux de le faire, car ils auraient reçu la même réponse que celle que je vous livre à présent.


Mevrouw Christiane Vienne (PS). - Vorige week heeft de heer Reynders me aangeraden in de Kamer naar zijn antwoord te gaan luisteren, ofwel mijn vraag een week uit te stellen omdat hij ze persoonlijk wou beantwoorden.

La semaine dernière, M. Reynders m'a invitée soit à aller écouter sa réponse à la Chambre soit à reporter ma question d'une semaine parce qu'il tenait à y répondre personnellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeraden de vraag' ->

Date index: 2021-10-22
w