Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Datum van de annulering
Datum van de hoorzitting
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van vervaardiging
Datum waarop het visum wird afgegeven
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Intermediair coronairsyndroom
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Stuwkracht bij aangeraden kruissnelheid
Toenemend

Traduction de «aangeraden de datum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stuwkracht bij aangeraden kruissnelheid

poussée en croisière recommandée


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


datum van het depot | datum van indiening

date de dépôt


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date




datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uiterste datum om een hernieuwingsaanvraag in te dienen, wordt duidelijk vermeld in de ministeriele beslissing waarmee de erkenning wordt verleend. Er wordt zelfs aangeraden dat al vóór 30 juni te doen.

La date limite pour introduire une demande de renouvellement est clairement mentionnée dans la décision ministérielle par laquelle l'agrément est accordé, il est même conseillé de l'introduire avant le 30 juin.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit project tot doel heeft de financiering van de voortgezette opleidingen uit te breiden tot de Hogescholen; dat de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2007 een bijkomend krediet uittrekt om de financiering van de voortgezette opleidingen, die door Hogescholen georganiseerd worden, toe te laten; dat, opdat dat krediet gebruikt zou kunnen worden, de Hogescholen opleidingen moeten kunnen organiseren vanaf het volgende academiejaar; dat, naar het voorbeeld van wat voor de universiteiten bepaald is, de aanvragen om financiering voor advies aan de Algemene Raad voor Hogescholen moet worden voorgelegd; dat, om daarenboven aan de « CIUF » en « CGHE » alsmede aa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent projet tend à étendre aux Hautes Ecoles le financement des formations continuées; que le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2007 prévoit un crédit supplémentaire pour permettre le financement des formations continuées organisées par les Hautes Ecoles; qu'il convient, pour que ce crédit puisse être utilisé, que les Hautes Ecoles puissent organiser ces formations dès la prochaine rentrée académique; que, à l'instar de ce qui a été prévu pour les universités, il convient de soumettre les demandes de financement à l'avis du Conseil général des Hautes Ecoles; qu'en outre pour permettre tant au CIUF et au CGHE qu'au Gouvernement de donner son appréciation sur les formations contin ...[+++]


Personen die tussen 16 maart 1999 en de datum van publicatie van onderhavig bericht in het Belgisch Staatsblad een aanvraag tot regularisatie verzonden hebben naar Word Trade Center, Toren II, E. Jacqmainlaan 152, bus 1, te 1000 Brussel, worden aangeraden om een kopie van hun aanvraag te zenden naar het in de vorige paragraaf vermeld adres.

Il est conseillé aux personnes ayant envoyé une demande de régularisation au World Trade Center, Tour II, Bd E. Jacqmain 162, 1000 Bruxelles, entre la date du 16 mars 1999 et la date de parution du présent avis au Moniteur belge, d'envoyer une copie de celle-ci à l'adresse indiquée au paragraphe précédent.


De vermelding «geldig tot ..» (datum van inschrijving + twee maanden) wordt eveneens aangebracht op het etiket. b) Nummer 12 van de bovenvermelde Algemene Onderrichtingen van 7 oktober 1992 bepaalt dat de gemeentebesturen wordt aangeraden een herinneringsschrijven te sturen als de opgeroepen burger zich niet binnen de voorgeschreven termijn aanmeldt.

La mention «valable jusqu'au ..» (date d'inscription + deux mois) est également reprise sur la vignette. b) Le numéro 12 des Instructions générales susmentionnées du 7 octobre 1992 indique qu'il est recommandé aux administrations communales d'envoyer une lettre de rappel si le citoyen convoqué ne se présente pas dans le délai prescrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeraden de datum' ->

Date index: 2023-11-05
w