Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de omstandigheden aangepast
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling

Vertaling van "aangepaste materiële omstandigheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet immers voor worden gezorgd dat de advocaat effectief en werkelijk aanwezig is van bij de aanvang, in aangepaste materiële omstandigheden, alsook dat er eventueel tolken zijn.

Il faut en effet prévoir la présence effective et réelle de l'avocat dès le début, avec les conditions matérielles adéquates, et celle d'éventuels interprètes.


Het moet steunen op de recentste wetenschappelijke bevindingen en worden uitgevoerd door gekwalificeerde wetenschappers in aangepaste materiële en technische omstandigheden.

Elle doit être basée sur les connaissances scientifiques les plus récentes, et être exécutée dans des circonstances matérielles et techniques adaptées, par des chercheurs qualifiés.


2º het onderzoek wordt uitgevoerd in erkende laboratoria die verbonden zijn aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitaire instelling met een zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; die overeenkomst bepaalt dat het in artikel 7 bedoelde advies gegeven wordt door het plaatselijk ethisch comité van de univer ...[+++]

2º la recherche est effectuée dans des laboratoires agréés, qui sont liés à un programme de soins de la médecine reproductive universitaire, et dans des circonstances matérielles et techniques adaptées; les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaires ne peuvent exécuter la recherche qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproductive universitaire; cette convention prévoit que l'avis, tel que décrit à l'article 7, soit rendu par le comité local d'éthique de l'institution universitaire;


3º het onderzoek wordt uitgevoerd in erkende laboratoria die verbonden zijn aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde, en in aangepaste materiële en technische omstandigheden.

3º être pratiquée dans des laboratoires agréés, liés à un programme de soins de « médecine de la reproduction » d'un hôpital universitaire, et dans les conditions matérielles et techniques adéquates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet steunen op de recentste wetenschappelijke bevindingen en worden uitgevoerd door gekwalificeerde wetenschappers in aangepaste materiële en technische omstandigheden.

Elle doit être basée sur les connaissances scientifiques les plus récentes, et être exécutée dans des circonstances matérielles et techniques adaptées, par des chercheurs qualifiés.


« In afwijking van het eerste lid wordt het bedrag van de per regelmatige leerling verleende werkingskosten in de Hogere Kunstscholen, in de hoge instituten voor architectuur en in het kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, vanaf het jaar 2003 vastgesteld op het bedrag toegekend voor het jaar 2002 zoals bepaald in artikel 21, tweede lid van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs worden verbeterd, aangepast volgens de verhouding van het algemene ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, le montant des subventions de fonctionnement accordé par élève régulier dans les Ecoles supérieures des Arts, dans les instituts supérieurs d'architecture et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit est fixé, à partir de l'année 2003, au montant accordé pour l'année 2002 tel qu'il a été établi sur base de l'article 21, alinéa 2 du décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et secondaire, adapté selon le rapport de l'indice général des prix à la consommation entre le 1 janvier de l'année concernée et le 1 janvier ...[+++]


Art. 63. De toelagen van de basisscholen van Habay en Marbehan die in 2002 werden opgericht, worden berekend naar het voorbeeld van de toelage van 2001 voor de basisschool Marbehan-Habay, aangepast in functie van het aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn op 15 januari en van de indexering, en worden verdeeld in functie van het aantal leerlingen van elke basisschool teneinde de toepassing van het overgangsstelsel toe te laten dat georganiseerd wordt bij artikel 18 van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële omstandigheden van ...[+++]

Art. 63. Les dotations des écoles fondamentales de Habay et de Marbehan créées en 2002 sont calculées en référence à la dotation 2001 de l'école fondamentale de Marbehan-Habay, ajustée en fonction du nombre d'élèves régulièrement inscrits au 15 janvier et de l'indexation, et sont réparties en fonction du nombre d'élèves de chacune de ces écoles fondamentales, et ce afin de permettre l'application du régime transitoire organisé par l'article 18 du décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et secondaire.


3° het wordt uitgevoerd in een erkend laboratorium dat verbonden is aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde of voor menselijke erfelijkheid en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; die overeenkomst bepaalt dat het in artikel 7 bedoelde advies gegeven wordt door het plaatselijk ethisch comité van de un ...[+++]

3° elle est effectuée dans un laboratoire agréé lié à un programme universitaire de soins de médecine reproductive ou de génétique humaine et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées; la recherche décrite dans les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaire ne peut être exécutée qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproductive universitaire; cette convention prévoit que l'avis, tel que décrit à l'article 7, est rendu par le comité local d'éthique de l'institution universitaire;


Op het stuk van de materiële en personele middelen waarover de onderzoeksrechter moet beschikken, moet opgemerkt worden dat ze momenteel over doeltreffende informatica-apparatuur beschikken, maar de administratieve personeelsbezetting moet aangepast worden, die nodig is om het «ontwerp-Franchimont» in optimale omstandigheden van kracht te laten worden.

Sur le plan des moyens en matériel et en personnel dont le juge d'instruction doit disposer, il faut rappeler qu'ils disposent actuellement d'un équipement informatique adéquat mais il conviendra d'adapter le cadre du personnel administratif nécessaire pour permettre au «projet Franchimont» d'entrer en vigueur dans des conditions optimales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepaste materiële omstandigheden' ->

Date index: 2024-11-26
w