Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangepast met gebruikmaking van eenzelfde coëfficiënt zodat » (Néerlandais → Français) :

73. onderkent het hefboomeffect van nieuwe financieringsinstrumenten en hun potentieel om investeringen te mobiliseren, is principieel voorstander van meer kredietfinanciering en dringt aan op intensiever gebruik van roulerende financieringsinstrumenten in steungebieden die zich daarvoor goed blijken te lenen; dringt erop aan dat de desbetreffende procedures in die zin worden vereenvoudigd en pleit voor meer rechtszekerheid tijdens de gehele financieringsperiode, alsook voor de instelling van een EU-register waaruit blijkt voor welke projecten er leningen worden verstrekt en welke er worden gesubsidieerd; dringt erop aan dat de instrumenten kunnen worden aangepast, zodat ...[+++]n worden gegarandeerd dat zij voor alle regio's en steden inzetbaar en uitvoerbaar zijn; is van mening dat uiterlijk na één financieringsperiode de verantwoordelijkheid voor de inzet van de middelen moet worden overgedragen naar het nationale of projectniveau; merkt op dat tijdens de huidige periode niet alle lidstaten hebben gekozen voor een gedecentraliseerde benadering bij de gebruikmaking van financieringsinstrumenten zoals JESSICA; benadrukt dat steden hiervan direct gebruik moeten kunnen maken;

73. reconnaît l'effet de levier et le potentiel de mobilisation des nouveaux instruments de financement, est en principe favorable à un financement par emprunt renforcé et demande d'étendre les instruments financiers renouvelables à de nouveaux secteurs subventionnés, dont il est établi qu'ils sont appropriés; demande à cette fin une simplification et une sécurité juridique pour l'ensemble de la période de programmation, ainsi qu'un catalogue communautaire qui déterminera quels projets se verront accorder des prêts, et lesquels recevront des subventions; demande que les instruments soient adaptables afin de s'assurer de leur viabilité et de leur faisabilité dans toutes le ...[+++]


- ofwel wordt het gespecificeerd risicomateriaal rechtstreeks, met gebruikmaking van een onschendbare transportuitrusting, van het productielokaal naar het verwerkingslokaal; deze lokalen moeten gelegen zijn in eenzelfde gebouwengroep en voldoende dicht bij elkaar, zodat het gespecificeerd risicomateriaal zonder overlading van het ene lokaal naar het andere kan worden gebracht en zonder uitstel kan worden verwerkt.

- soit les matériels à risque spécifiés sont transférés directement, au moyen d'équipements inviolables, depuis le local de production jusqu'au local de transformation; ces locaux doivent être situés dans un même groupe de bâtiments et suffisamment proches l'un de l'autre, de façon que les matériels à risque spécifiés soient transférés sans rupture de charge d'un local à l'autre et transformés sans délai.


2. Zo nodig wordt het individuele referentievetgehalte van alle producenten met dezelfde coëfficiënt aangepast zodat voor de betrokken lidstaat het gewogen gemiddelde van de individuele referentievetgehalten het in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 vastgestelde referentievetgehalte met niet meer dan 0,1 g per kilogram overschrijdt.

2. Le taux individuel de référence est adapté en appliquant le même coefficient à tous les producteurs afin que, pour chaque État membre, la moyenne pondérée des taux individuels de matière grasse représentatifs ne dépasse pas de plus de 0,1 gramme par kilogramme le taux de matière grasse de référence fixé à l'annexe II du règlement (CE) n° 1788/2003.


De aldus toegekende punten worden in aanmerking genomen ten belope van 10 % en worden desgevallend aangepast met een coëfficiënt zodat ze voor het gehele land gelijk zijn aan 10 % van de overeenkomstig punt c.1) 1ste berekening toegekende punten.

Les points ainsi attribués sont retenus à raison de 10% et sont, le cas échéant, adaptés d'un coefficient afin d'être égal, pour tout le pays, à 10% des points attribués conformément au point c.1) 1 calcul.


Alle cijfers berekend op grond van de referentieperioden moeten, afgezien van die voor Duitsland, worden aangepast met gebruikmaking van eenzelfde coëfficiënt zodat de totale referentiehoeveelheid voor de Gemeenschap wordt bepaald op 1,5 miljoen ton.

Tous les chiffres relatifs aux périodes de référence, sauf ceux fournis par l'Allemagne, devraient être ajustés par application d'un coefficient unique afin de ramener à 1,5 million le tonnage total pour la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepast met gebruikmaking van eenzelfde coëfficiënt zodat' ->

Date index: 2021-02-22
w