Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleggen van verband op huidulcus
Alcohol
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Colitis
Congenitale
Diabetes mellitus
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Gastritis
Geneesmiddelen
Half-afsluitend verband
Hormonale veranderingen
Hypercholesterolemie
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NNO
Niet-oorzakelijk verband
Ontbreken van wervel
Semi-occlusief verband
Slaaponthouding
Stress
Vergroeiing van wervelkolom
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «aangepakt of verband » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend m ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


asymmetrisch verband | causale associatie | niet-oorzakelijk verband

association asymétrique


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

pansement semi-occlusif


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

interpréter des procédures de diagnostic en chirurgie vasculaire


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

Association asymétrique


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

sciences médico-biologiques et médicales en lien avec l’odontologie


aanleggen van verband op huidulcus

pansement d'ulcère cutané
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander probleem dat moet worden aangepakt houdt verband met een studie die is uitgevoerd door de International Finance Corporation (IFC) en de Speciale Vertegenwoordiger van de VN voor het bedrijfsleven en de mensenrechten, getiteld "Stabilisatieclausules en mensenrechten" (mei 2009), waarin wordt vastgesteld dat bepaalde soorten contracten tussen investeerders en gastlanden een beperking kunnen vormen van het vermogen van de staat om de mensenrechten te beschermen.

Un autre défi à relever est mis en lumière par l'étude de mai 2009 intitulée "Stabilisation clauses and Human Rights", réalisée sous la direction de la Société financière internationale et du représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises. Selon cette étude, certains types de contrats privés conclus entre les investisseurs et leurs États d'accueil pourraient limiter la capacité de ces États à protéger les droits de l'homme.


In dat verband blijft het probleem van de voogdij een open vraag : moet dit federaal of per gemeenschap worden aangepakt ?

À ce sujet, le problème de la tutelle n'est pas encore réglé : faut-il régler ce problème au niveau fédéral ou au niveau des communautés ?


De mensenhandel, die verband houdt met economische criminaliteit (drugs, wapens, enz.), moet worden aangepakt.

La traite des êtres humains étant liée à une criminalité économique (drogue, armes, et c.), c'est à cette criminalité qu'il faut s'attaquer.


Het rapport betreffende de Raad « Ontwikkeling » onderzoekt hoe de kwesties in verband met gendergelijkheid werden aangepakt tijdens de voorbereiding van de raad « Ontwikkeling » en in het kader van de op deze Raad op 31 mei 2001 genomen besluiten.

Le rapport concernant le Conseil « Développement » examine comment les questions dïégalité entre les sexes ont été abordées lors de la préparation du Conseil « Développement » et dans le cadre des décisions prises à ce conseil le 31 mai 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Fiscale fraude in verband met typische georganiseerde criminaliteit zou efficiënter aangepakt moeten worden.

« La fraude fiscale liée à la criminalité organisée typique devrait être combattue plus efficacement.


In dit verband geeft zij toe dat het voorstel van mevrouw de Bethune interessant is door de manier waarop het probleem wordt aangepakt : voorgesteld wordt dat op de identiteitskaart geen melding wordt gemaakt van de wijze waarop de echtscheiding is tot stand gekomen.

À ce propos, elle admet que la proposition de Mme de Bethune est intéressante vu l'angle sous lequel elle approche le problème : elle ne mentionne pas la répudiation en tant que telle, mais toute forme de divorce.


10. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven van het voorzitterschap van de Raad en de EU-lidstaten om een onderhandelingsopdracht te formuleren voor een nieuwe protocol bij het CWV waarin alle humanitaire problemen worden aangepakt die verband houden met het gebruik van clustermunitie, en betreurt dat er tot dusverre geen werkelijke vooruitgang is geboekt;

10. salue les efforts déployés par la présidence du Conseil et les États membres de l'Union en vue d'établir un mandat pour négocier un nouveau protocole à la CCW qui traite de tous les problèmes humanitaires associés à l'utilisation des armes à sous-munitions, et regrette que de réels progrès n'aient pas encore été réalisés;


10. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven van het voorzitterschap van de Raad en de EU-lidstaten om een onderhandelingsopdracht te formuleren voor een nieuwe protocol bij het CWV waarin alle humanitaire problemen worden aangepakt die verband houden met het gebruik van clustermunitie, en betreurt dat er tot dusverre geen werkelijke vooruitgang is geboekt;

10. salue les efforts déployés par la présidence du Conseil et les États membres de l'Union en vue d'établir un mandat pour négocier un nouveau protocole à la CCW qui traite de tous les problèmes humanitaires associés à l'utilisation des armes à sous-munitions, et regrette que de réels progrès n'aient pas encore été réalisés;


10. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven van het voorzitterschap van de Raad en de lidstaten om een onderhandelingsopdracht te formuleren voor een nieuwe protocol bij het Conventioneel Wapenverdrag van de VN waarin alle humanitaire problemen worden aangepakt die verband houden met het gebruik van clustermunitie, en betreurt dat er tot dusverre geen werkelijke vooruitgang is geboekt;

10. salue les efforts déployés par la présidence du Conseil et les États membres en vue d'établir un mandat pour négocier un nouveau protocole à la Convention des Nations unies sur certaines armes conventionnelles qui traite de tous les problèmes humanitaires associés à l'utilisation des armes à sous-munitions, et regrette que de réels progrès n'aient pas encore été réalisés;


De toegevoegde waarde van dit initiatief zou in feite zijn dat hiermee specifiek de problemen in ontwikkelingslanden worden aangepakt die verband houden met HIV/AIDS, malaria en tuberculose.

La valeur ajoutée de cette initiative résiderait dans le fait qu'elle porte expressément sur des problèmes liés au VIH/SIDA, au paludisme et à la tuberculose dans les pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepakt of verband' ->

Date index: 2025-09-29
w