Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "aangepakt in gemeenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7.Op welke wijze wordt de problematiek aangepakt in gemeenten waar OCMW’s geen gebruik maken van een medische kaart?

7. De quelle manière la problématique est-elle abordée dans les communes où les CPAS n’utilisent pas la carte médicale ?


Telkens gaat het om doelstellingen ter verhoging van de woon- en leefkwaliteit van achtergestelde buurten van steden en gemeenten, die wegens hun specifieke problematiek (vervuilde gronden, totaal verkommerde wijken enz) moeilijk door privaat initiatief kunnen worden aangepakt.

Il s'agit dans chaque cas d'objectifs visant à accroître la qualité de l'habitat et la qualité de vie dans des quartiers défavorisés de villes et communes qui, en raison de leur problématique spécifique (terrains pollués, quartiers totalement délabrés, et c.), peuvent difficilement attirer des initiatives privées.


Telkens gaat het om doelstellingen ter verhoging van de woon- en leefkwaliteit van achtergestelde buurten van steden en gemeenten die wegens hun specifieke problematiek (vervuilde gronden, totaal verkommerde wijken, enz.) moeilijk door privaat initiatief kunnen worden aangepakt.

Il s'agit dans chaque cas d'objectifs visant à accroître la qualité de l'habitat et la qualité de vie dans des quartiers défavorisés de villes et communes qui, en raison de leur problématique spécifique (terrains pollués, quartiers totalement délabrés, et c.), peuvent difficilement attirer des initiatives privées.


Lang vóór de fusie hebben de gemeenten het probleem van de brandbestrijding aangepakt en hebben ze gemeentelijke diensten opgericht.

Bien avant la fusion, les communes ont pris le problème de la lutte contre l'incendie à bras-le-corps et ont développé des services communaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie van de meest behoeftigen in de lidstaten moet door de lidstaten of de gemeenten worden aangepakt.

La situation des personnes les plus démunies dans les États membres devrait être prise en charge par les États membres ou les municipalités.


17. benadrukt dat, gelet op het subsidiariteitsbeginsel, de huisvestingsproblemen als nationale kwestie voornamelijk op lokaal niveau aangepakt moeten worden en dat er tegen die achtergrond steun gegeven moet worden aan de gemeenten; is van oordeel dat begeleiding op Europees vlak de capaciteiten om een oplossing voor deze problemen te vinden zou helpen vergroten;

17. souligne que, eu égard au principe de subsidiarité, les problèmes de logement, en tant que question nationale, devraient être traités principalement au niveau local et que, dans cette perspective, il y a lieu d'aider les municipalités; estime qu'un accompagnement européen permettrait d'accroître les moyens de résoudre ces problèmes;


15. benadrukt dat, gelet op het subsidiariteitsbeginsel, de huisvestingsproblemen als nationale kwestie voornamelijk op lokaal niveau aangepakt moeten worden en dat er tegen die achtergrond steun gegeven moet worden aan de gemeenten;

15. souligne que, eu égard au principe de subsidiarité, les problèmes de logement, en tant que question nationale, devraient être traités principalement au niveau local et que, dans cette perspective, il y a lieu d'aider les municipalités;


17. benadrukt dat, gelet op het subsidiariteitsbeginsel, de huisvestingsproblemen als nationale kwestie voornamelijk op lokaal niveau aangepakt moeten worden en dat er tegen die achtergrond steun gegeven moet worden aan de gemeenten; is van oordeel dat begeleiding op Europees vlak de capaciteiten om een oplossing voor deze problemen te vinden zou helpen vergroten;

17. souligne que, eu égard au principe de subsidiarité, les problèmes de logement, en tant que question nationale, devraient être traités principalement au niveau local et que, dans cette perspective, il y a lieu d'aider les municipalités; estime qu'un accompagnement européen permettrait d'accroître les moyens de résoudre ces problèmes;


7. wijst erop dat de problemen in het vervoer alleen kunnen worden opgelost en een optimaal gebruik van de infrastructuur alleen kan worden gerealiseerd wanneer het beheer van de gehele sector wordt aangepakt, zowel het passagiers- als het vrachtvervoer, en niet alleen de meest dringende problemen in specifieke subsectoren, en dat de inzet van alle beleidsvormen en de medewerking van de Unie, de lidstaten, de regio's en de gemeenten van essentieel belang zijn om de huidige probl ...[+++]

7. attire l'attention sur le fait que les problèmes liés aux transports ne pourront être résolus et que les infrastructures ne pourront être utilisées de façon optimale que si l'on s'attache à une gestion globale des transports, tant au niveau du transport des passagers que du fret, au lieu de se borner à traiter les problèmes les plus urgents dans certains secteurs spécifiques et que la collaboration de toutes les politiques de l'Union, des États membres, des régions et des municipalités est essentielle pour résoudre les problèmes actuels et améliorer les transports du futur;


Op welke wijze worden betalingsproblemen in de gezondheidszorg aangepakt in gemeenten waar OCMW's geen gebruik maken van een medische kaart?

Comment les communes, où les CPAS n'emploient pas la carte médicale, font-elles face aux problèmes de paiement dans les soins de santé ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepakt in gemeenten' ->

Date index: 2024-07-17
w