Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen verslag bevat » (Néerlandais → Français) :

Het verslag bevat ook de bevinding dat, anders dan algemeen wordt aangenomen, mensen die een werkloosheidsuitkering ontvangen meer kans maken op een baan dan mensen die geen uitkering krijgen (wanneer alle andere factoren gelijk zijn).

Le rapport montre également que, toutes autres choses égales par ailleurs et contrairement à la croyance générale, les personnes qui bénéficient de prestations de chômage sont davantage susceptibles de retrouver un emploi que les personnes n’en bénéficiant pas.


Het vandaag aangenomen verslag bevat positieve elementen die naar wij hopen snel worden uitgevoerd.

Le rapport adopté aujourd’hui contient certains éléments positifs dont nous espérons qu’ils seront mis en œuvre rapidement.


Het verslag van de evaluatie bevat 14 aanbevelingen die door de begeleidingscommissies waren aangenomen.

Le rapport sur l'évaluation contient 14 recommandations que les commissions de suivi avaient adoptées.


Het verslag van de evaluatie bevat 14 aanbevelingen die door de begeleidingscommissies waren aangenomen.

Le rapport sur l'évaluation contient 14 recommandations que les commissions de suivi avaient adoptées.


− (EN) Ik ben verheugd dat dit verslag is aangenomen. Het bevat groene maatregelen zoals: maatregelen die rekening houden met de man/vrouwdimensie in verband met de hervorming van de pensioenstelsels; maatregelen die een gelijkmatiger verdeling van onbetaalde zorgtaken over mannen en vrouwen bevorderen; meer aandacht voor aandoeningen waarvoor oudere vrouwen bijzonder gevoelig zijn, zoals reumatoïde artritis; opneming in alle vormen van beleid van het perspectief van oudere migranten en lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen; en vele andere zaken meer.

– (EN) Je me félicite de l’adoption de ce rapport, qui comprend des propositions spécifiques des Verts telles que les mesures visant à tenir compte de la dimension de genre lors de la révision des régimes de pension, les mesures visant à promouvoir une répartition plus égale entre les femmes et les hommes des tâches non rémunérées d’aide, une plus grande attention accordée aux maladies affectant en particulier les femmes plus âgées comme, par exemple, l’arthrite rhumatoïde et l’intégration de la perspective des migrants plus âgés et des personnes LGBT, parmi beaucoup d’autres aspects.


Het vandaag aangenomen verslag bevat een inventaris van al die gebieden waarop het optreden van de lidstaten efficiënter kan geschieden.

Le rapport adopté aujourd’hui fait référence aux différents domaines où il serait possible d’améliorer les actions des États membres.


(PL) Het verslag over de grondrechten in de Europese Unie in de jaren 2004-2008, dat vandaag door het Europees Parlement aangenomen werd, bevat voorstellen voor de wederzijdse erkenning van homoseksuele partnerschappen in alle landen van de EU en het opnemen van dergelijke relaties in de wetgeving van de lidstaten.

− (PL) Le rapport sur les droits fondamentaux dans l’Union européenne 2004-2008 adopté aujourd’hui par le Parlement européen appelle à la reconnaissance mutuelle entre tous les États membres des unions homosexuelles ainsi qu’à l’intégration de dispositions en ce sens dans les législations nationales.


Het verslag bevat een groot aantal concrete acties tegen genderblindheid in de internationale handel. Ik wijs er nadrukkelijk op dat het verslag in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid met eenparigheid van stemmen is aangenomen.

Dans le rapport, vous trouverez de nombreuses suggestions d’actions concrètes à mettre en place afin de lutter contre l’aveuglement du commerce mondial sur les questions de genre. J’aimerais souligner que la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a adopté ce rapport à l’unanimité.


Voor de lidstaten die nieuwe wetgeving hebben aangenomen, bevat deel I van het bij dit verslag behorend werkdocument van de diensten van de Commissie een korte beschrijvende analyse van de wijzigingen.

Pour les États membres dans lesquels une nouvelle législation a été adoptée, une analyse descriptive succincte des modifications est fournie dans la partie I du document de travail joint au présent rapport.


Overwegende dat het verslag van de groep van drugdeskundigen dat door de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 is aangenomen, bepalingen bevat inzake de samenwerking tussen politie, douane en ander wetshavingsinstanties;

considérant que le rapport du groupe d'experts «Drogue» approuvé par le Conseil européen de Madrid, les 15 et 16 décembre 1995, contenait des dispositions concernant la coopération entre la police, les douanes et d'autres services répressifs,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen verslag bevat' ->

Date index: 2023-09-22
w