Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen tijdens de vijfde euro-mediterrane ministersconferentie » (Néerlandais → Français) :

– gezien de resoluties van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat), en voornamelijk de resoluties die zijn aangenomen tijdens de vijfde plenaire algemene vergadering van 18 en 19 mei 2011 in Montevideo, Uruguay, over de vooruitzichten voor de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en over de strategieën voor de bescherming en creatie van werkgelegenheid, met name voor vrouwen en jongeren, en over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika op het vlak van veiligheid en defensie,

– vu les résolutions de l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine (Eurolat) et, en particulier, les résolutions adoptées lors de la cinquième session plénière ordinaire qui s'est tenue les 18 et 19 mai 2011 à Montevideo (Uruguay) portant sur les perspectives pour les relations commerciales entre l'Union européenne et l'Amérique latine, sur les stratégies pour le maintien et la création de l'emploi, en particulier pour les femmes et les jeunes, et sur les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine en matière de sécurité et de défense,


aangenomen tijdens de eerste Conferentie van parlementsvoorzitters uit de Euro-mediterrane regio (Palma de Mallorca, 7-8 maart 1999)

adoptée lors de la Première Conférence des présidents des parlements des pays euro-méditerranéens (Palma de Majorque, 7-8 mars 1999)


In Palermo hebben de voorzitters de krachtlijnen goedgekeurd van de verklaring die moest worden aangenomen tijdens de eerste Conferentie van parlementsvoorzitters uit de Euro-mediterrane zone van 7 en 8 maart 1999 in Palma de Mallorca. De tekst werd opgesteld door een informele werkgroep die bestond uit de heer Trillo, voorzitter van het Spaanse Congreso de los Diputados , de voorzitter van het Egyptische parlement, de heer Sorour, en de voorzitter van het Tunesische parlement, de heer Mebazaa ...[+++]

A Palerme, les présidents ont approuvé les grandes lignes de la déclaration soumise à la Conférence de Palma de Majorque des 7 et 8 mars 1999 et qui a été rédigée par un groupe de travail informel composé du président du Congrès des députés espagnol, M.Trillo, du président de l'assemblée égyptienne, M.Sorour, du président de l'assemblée tunisienne, M. Mebazaa et du président de la Chambre des députés italienne, M. L. Violante.


In Palermo hebben de voorzitters de krachtlijnen goedgekeurd van de verklaring die moest worden aangenomen tijdens de eerste Conferentie van parlementsvoorzitters uit de Euro-mediterrane zone van 7 en 8 maart 1999 in Palma de Mallorca. De tekst werd opgesteld door een informele werkgroep die bestond uit de heer Trillo, voorzitter van het Spaanse Congreso de los Diputados , de voorzitter van het Egyptische parlement, de heer Sorour, en de voorzitter van het Tunesische parlement, de heer Mebazaa ...[+++]

A Palerme, les présidents ont approuvé les grandes lignes de la déclaration soumise à la Conférence de Palma de Majorque des 7 et 8 mars 1999 et qui a été rédigée par un groupe de travail informel composé du président du Congrès des députés espagnol, M.Trillo, du président de l'assemblée égyptienne, M.Sorour, du président de l'assemblée tunisienne, M. Mebazaa et du président de la Chambre des députés italienne, M. L. Violante.


aangenomen tijdens de eerste Conferentie van parlementsvoorzitters uit de Euro-mediterrane regio (Palma de Mallorca, 7-8 maart 1999)

adoptée lors de la Première Conférence des présidents des parlements des pays euro-méditerranéens (Palma de Majorque, 7-8 mars 1999)


– gezien het actieplan dat is aangenomen tijdens de vijfde Euro-mediterrane ministersconferentie die op 23 april 2002 in Valencia is gehouden,

— vu le plan d'action adopté à Valence, le 23 avril 2002, par la 5 conférence ministérielle euro-méditerranéenne,


– gezien het actieplan dat is aangenomen tijdens de vijfde Euro-mediterrane ministersconferentie die op 23 april 2002 in Valencia is gehouden,

— vu le plan d'action adopté à Valence, le 23 avril 2002, par la 5 conférence ministérielle euro-méditerranéenne,


Dit streven is recentelijk bekrachtigd tijdens de laatste Euro-mediterrane ministersconferentie van Den Haag op 29 en 30 november 2004, die het centrale karakter van het proces van Barcelona, versterkt door het Europees nabuurschapsbeleid ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied, heeft bevestigd.

Cet engagement a été récemment réitéré lors de la récente réunion ministérielle euro-méditerranéenne qui a eu lieu à La Haye les 29 et 30 novembre 2004 et qui a confirmé le caractère central du processus de Barcelone, renforcé par la politique européenne de voisinage pour la Méditerranée.


Tijdens de Euro-mediterrane ministersconferenties wordt regelmatig aandacht besteed aan de complexe thema’s rondom de duurzaamheid van het milieu in het Middellandse-Zeegebied. Er hebben inmiddels twee Euro-mediterrane ministersconferenties over het milieu plaatsgevonden, namelijk in november 1997 in Helsinki en in juli 2002 in Athene. Bij het omzetten van de resultaten van die conferenties ligt de nadruk op het vastleggen van een strategisch kader en ...[+++]

Les conférences ministérielles UE-Méditerranée se penchent régulièrement sur les questions complexes entourant la durabilité environnementale de la région méditerranéenne, et - dans le cadre de la mise en œuvre des résultats des deux conférences ministérielles UE-Méditerranée sur les enjeux environnementaux organisées à Helsinki en novembre 1997 et à Athènes en juillet 2002 -, les efforts se concentrent sur l’adoption d’un cadre stratégique et la promotion d’une approche commune et d’initiatives conjointes en vue d’améliorer les capacités institutionnelles et techniques dans la région.


Overeenkomstig de politieke richtsnoeren die tijdens de Euro-mediterrane Ministersconferenties in Valencia en Napels zijn vastgesteld, gelden de volgende strategische prioriteiten voor de regionale samenwerking in het Middellandse-Zeegebied: Zuid-zuidintegratie; subregionale samenwerking en harmonisatie van het regelgevend en wetgevend kader.

Conformément aux orientations politiques arrêtées lors des conférences ministérielles Euro-Med de Valence et de Naples, les priorités stratégiques de la coopération régionale dans la Méditerranée devraient être les suivantes: intégration Sud-Sud, coopération sous-régionale et harmonisation de l'environnement réglementaire et législatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen tijdens de vijfde euro-mediterrane ministersconferentie' ->

Date index: 2023-04-16
w