Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats van inontvangstneming
Plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen
Ten onrechte aangenomen

Traduction de «aangenomen ten overstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Plaats van inontvangstneming | plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen

Lieu de prise en charge


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 van het voormelde artikel 3 bepaalt : « Overeenkomstig de volgende regels zijn de bepalingen van deze wet van toepassing op de echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van deze wet zijn gehuwd zonder huwelijksvoorwaarden te hebben gemaakt of na een stelsel van gemeenschap te hebben aangenomen dan wel het stelsel van scheiding van goederen of het dotaal stelsel te hebben gekozen, waarin een gemeenschap van aanwinsten is bedongen als omschreven in de artikelen 1498 en 1499 van het Burgerlijk Wetboek : 1° Gedurende een termijn van een jaar te rekenen van de inwerkingtreding van deze wet kunnen de echtgenoten ten ...[+++]

L'article 1 de l'article 3 précité dispose : « Les dispositions de la présente loi sont applicables, suivant les règles ci-après, aux époux mariés avant la date de son entrée en vigueur sans avoir établi de conventions matrimoniales ou après avoir adopté un régime en communauté ou après avoir choisi le régime de la séparation de biens ou celui des biens dotaux comportant une société d'acquêts régie par les articles 1498 et 1499 du Code civil : 1° Pendant un délai d'un an prenant cours à l'entrée en vigueur de la présente loi, les époux peuvent déclarer devant notaire qu'ils entendent maintenir sans changement, leur régime matrimonial lég ...[+++]


Anderzijds lijkt deze Verklaring ook te beantwoorden aan verschillende prioriteiten die België zichzelf gesteld heeft, met name het engagement van België ten overstaan van de onderhandelingen en de implementatie van de Vrijwillige Richtlijnen voor een verantwoordelijk bestuur van toegang tot grond, viswateren en bossen, in het kader van nationale voedselveiligheid (aangenomen in 2012 in de FAO - Voedsel- en landbouworganisatie van de VN), de prioriteit die gegeven wordt aan ontwikkelingssamenwerking en beleidscoherentie, aan de mensen ...[+++]

D'autre part, cette Déclaration semble aussi faire écho à différentes priorités que la Belgique s'est elle-même fixées, à savoir l'engagement pris par la Belgique, au moment des négociations sur les Directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale (adoptées en 2012 au sein de l'Organisation de l'ONU pour l'alimentation et l'agriculture, la FAO), et la mise en oeuvre de ces directives, la priorité donnée à la coopération au développement et à la cohérence politique, à l'approche des droits de l'homme et au sou ...[+++]


Ten overstaan van het door de Conventie aangenomen criterium houden sommige strekkingen immers staande dat het voor het kind verkieslijk is geen contact te hebben met zijn beide ouders wanneer het koppel de jure of de facto gescheiden is.

En effet, à l'encontre du critère admis par la Convention, certaines tendances soutiennent qu'il est préférable pour l'enfant de ne pas avoir de contacts avec ses deux parents quand le couple est séparé de jure ou de facto .


Ten overstaan van het door de Conventie aangenomen criterium houden sommige strekkingen immers staande dat het voor het kind verkieslijk is geen contact te hebben met zijn beide ouders wanneer het koppel de jure of de facto gescheiden is.

En effet, à l'encontre du critère admis par la Convention, certaines tendances soutiennent qu'il est préférable pour l'enfant de ne pas avoir de contacts avec ses deux parents quand le couple est séparé de jure ou de facto .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sedert 2005 en in overleg met de betrokken federaties werd een ministerieel besluit aangenomen om versoepelingen ten overstaan van de bepalingen in punt 2 door te voeren voor de kleine bedrijven.

3. Dès 2005 et en concertation avec les fédérations concernées, un arrêté ministériel fut adopté afin de permettre aux petites entreprises de bénéficier d’assouplissements par rapport aux dispositions citées au point 2.


§ 1 - Elke Verdragsstaat kan, binnen een termijn van vier maanden te rekenen vanaf de dag van de bekendmaking door de Secretaris-generaal van het besluit van de Commissie van technisch deskundigen, ten overstaan van hem een met redenen omklede verklaring afleggen op grond waarvan hij de verbindend verklaarde technische norm of de aangenomen UTP met betrekking tot de spoorweginfrastructuur op zijn grondgebied en het verkeer op deze infrastructuur niet of slechts gedeeltelijk zal toepassen.

§ 1 - Tout Etat partie peut, dans un délai de quatre mois à dater du jour de la notification par le Secrétaire général de la décision de la Commission d'experts techniques, faire une déclaration motivée auprès de celui-ci, selon laquelle il n'appliquera pas ou que partiellement la norme technique validée ou la PTU adoptée en ce qui concerne l'infrastructure ferroviaire située sur son territoire et le trafic sur cette infrastructure.


De Commissie heeft dit standpunt met name herhaald op 23 april 2007 ten overstaan van het Europees Parlement tijdens de plenaire vergadering waarin de resolutie over homofobie in Europa is aangenomen.

La Commission a notamment répété cette position devant le Parlement européen le 23 avril 2007, lors de la séance plénière pendant laquelle a été adoptée la résolution sur l’homophobie en Europe.


De NMBS is zich daarenboven bewust van de toenemende agressie ten opzichte van het treinbegeleidingspersoneel en zal zeer binnekort een tweeledige opleiding organiseren: - de eerste is bestemd voor het leidend personeel en handelt over de opvang en de begeleiding van bedienden die het slachtoffer zijn geworden van agressie; - de tweede is bestemd voor het begeleidingspersoneel en handelt over de preventiemethodes en over het gedrag dat moet worden aangenomen ten overstaan van agressie.

Par ailleurs, la SNCB, consciente de l'augmentation croissante des agressions à l'encontre du personnel d'accompagnement des trains, organisera tout prochainement une formation qui comportera deux phases: - la première, destinée au personnel d'encadrement, sur l'acceuil et le guidage des agents victimes d'une agression; - la deuxième, destinée aux agents d'accompagnement, sur les méthodes de prévention et sur le comportement à adopter en cas d'agression.


Dat bericht stelt onder meer dat " sinds 1992, het repressiebeleid van de Chinese overheid ten overstaan van de protestantse en katholieke kerken in de marge van de officiële structuren nieuwe vormen zou hebben aangenomen.

Cette communication mentionne entre autres que " depuis 1992, la politique de répression exercée par les autorités chinoises contre les églises tant protestantes que catholiques, en marge des structures officielles aurait pris des contours nouveaux.


Hierin werd bepaald dat ten overstaan van de Europese hymne, protocollair dezelfde houding aangenomen wordt als voor de nationale hymne.

Il fut convenu d'adopter à l'égard de l'hymne européen la même attitude protocolaire qu'à l'égard des hymnes nationaux.




D'autres ont cherché : plaats van inontvangstneming     ten onrechte aangenomen     aangenomen ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen ten overstaan' ->

Date index: 2021-04-09
w