Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen ontwerp over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(Ontwerp van) Verdrag over de internationale fusie van naamloze vennootschappen

(Projet de) Convention sur la fusion internationale de sociétés anonymes


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners

Groupe ad hoc Examen annuel du projet d'exposé sur l'évolution de la situation sociale par les partenaires sociaux


Ontwerp-verdrag inzake statenopvolging van de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië

Projet de Traité de succession d'Etats de la Conférence Internationale sur l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2. In de toelichting bij het voorstel dat het door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen ontwerp nr. 608 is geworden, die op dat punt overeenstemt met de toelichting bij het oorspronkelijke voorstel nr. 986 (1) , staat het volgende over artikel 10 van het voorstel, dat artikel 8 van het door de Kamer aangenomen ontwerp is geworden :

3.2. Les développements de la proposition devenue le projet nº 608 adopté par la Chambre des représentants, qui correspond aux développements de la proposition initiale nº 986 (1) sur ce point, exposent ce qui suit à propos de l'article 10 de la proposition, devenu l'article 8 du projet adopté par la Chambre:


Verder merkt spreker op dat artikel 19, tweede lid, 1º, van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen ontwerp, de houder van een legitimatiekaart kosteloos toegang verleent tot het centraal strafregister, de bevolkings- en vreemdelingenregisters, enz. De amendementen hebben tot doel te preciseren dat de houder van een legitimatiekaart ook over het dossier en over de toestemming van de betrokkene moet beschikken om daartoe toegang te krijgen.

L'intervenant relève en outre que l'article 19, alinéa 2, 1º, du projet adopté par la Chambre des représentants permet au titulaire d'une carte de légitimation d'accéder sans frais au casier judiciaire central, aux registres de la population et des étrangers, etc. Les amendements visent à préciser que le titulaire d'une carte de légitimation doit également disposer du dossier et de l'accord de l'intéressé pour y avoir accès.


Verder merkt spreker op dat artikel 19, tweede lid, 1º, van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen ontwerp, de houder van een legitimatiekaart kosteloos toegang verleent tot het centraal strafregister, de bevolkings- en vreemdelingenregisters, enz. De amendementen hebben tot doel te preciseren dat de houder van een legitimatiekaart ook over het dossier en over de toestemming van de betrokkene moet beschikken om daartoe toegang te krijgen.

L'intervenant relève en outre que l'article 19, alinéa 2, 1º, du projet adopté par la Chambre des représentants permet au titulaire d'une carte de légitimation d'accéder sans frais au casier judiciaire central, aux registres de la population et des étrangers, etc. Les amendements visent à préciser que le titulaire d'une carte de légitimation doit également disposer du dossier et de l'accord de l'intéressé pour y avoir accès.


Wat amendement nr. 6 betreft, herinnert de minister eraan dat artikel 11 van het onlangs aangenomen ontwerp over de strafuitvoeringsrechtbank die definitie reeds geeft.

Quant à l'amendement nº 6, la ministre rappelle que l'article 11 du projet sur le tribunal de l'application des peines récemment adopté donne déjà la définition en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met toepassing van artikel 64.1 van het Reglement van de Senaat diende de commissie zich uitsluitend uit te spreken over de bepalingen die door de Kamer werden geamendeerd of toegevoegd en die nieuw zijn in vergelijking met het aanvankelijk door de Kamer aangenomen ontwerp en, wat betreft de andere bepalingen, alleen om de redactie te verbeteren of de tekst in overeenstemming te brengen met het geheel en zonder nieuwe inhoudelijke wijzigingen aan te brengen.

Conformément à l'article 64.1 du Règlement du Sénat, la commission ne doit se prononcer que sur les dispositions qui ont été amendées ou ajoutées par la Chambre et qui sont nouvelles par rapport au projet de loi adopté initialement par celle-ci et, pour ce qui est des autres dispositions, en vue seulement d'en améliorer la rédaction ou de mettre les textes en concordance avec le contexte, et sans y apporter de nouvelles modifications substantielles.


Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » in zijn advies van 7 juni 2010, geacht heeft, zich niet kunnen uitspreken over de geschiktheid om een gemengde bedrijfsruimte in Neerwaasten langs te Leie op te nemen, voor zover de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in het op 6 maart 2009 aangenomen ontwerp van herziening, in tegenstelling tot de opneming van de industriële bedrijfsruimte bedoeld zowel in het voorontwerp van herziening van het gewestp ...[+++]

Considérant que le Conseil wallon pour l'Environnement et le Développement durable, dans son avis du 7 juin 2010, a estimé ne pas pouvoir se prononcer sur l'opportunité d'inscrire une zone d'activité économique mixte à Bas-Warneton, le long de la Lys, dans la mesure où l'inscription d'une zone d'activité économique mixte au projet de révision adopté le 6 mars 2009, contrairement à l'inscription de la zone d'activité économique industrielle prévue tant à l'avant-projet de révision du plan de secteur qu'au projet de révision adopté le 22 avril 2004, n'aurait pas fait l'objet d'une étude d'incidences sur laquelle il puisse fonder un avis circonstanc ...[+++]


De Waalse Regering beschikt in het effectenonderzoek niettemin over voldoende informatiegegevens wat betreft de effecten van het door haar aangenomen ontwerp van gewestplan op de landbouwactiviteit, om haar beslissing te nemen.

Le Gouvernement wallon dispose néanmoins dans l'étude d'incidences des éléments d'information suffisants quant aux effets du projet de plan qu'il a adopté sur l'activité agricole pour prendre sa décision.


Overwegende dat de Waalse Regering er toch wil aan herinneren dat zij in het effectenonderzoek over voldoende informatiegegevens beschikt, wat betreft de effecten van het door haar aangenomen ontwerp van gewestplan op de landbouwactiviteit, om haar beslissing te nemen;

Considérant que le Gouvernement wallon entend néanmoins rappeler qu'il dispose dans l'étude d'incidences des éléments d'information suffisants quant aux effets du projet de plan qu'il a adopté sur l'activité agricole pour prendre sa décision;


De « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor de Duurzame Ontwikkeling), in zijn advies van 7 juni 2011, is van oordeel geweest dat hij zich niet kan uitspreken over de opportuniteit om een gemengde bedrijfsruimte op te nemen te Neerwaasten, langs de Leie, voor zover de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in het ontwerp van herziening aangenomen op 6 maart 2009, in tegenstelling tot de opneming van de industriële bedrijfsruimte bedoeld in het voor ...[+++]

Le Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, dans son avis du 7 juin 2011, a estimé ne pas pouvoir se prononcer sur l'opportunité d'inscrire une zone d'activité économique mixte à Bas-Warneton, le long de la Lys, dans la mesure où l'inscription d'une zone d'activité économique mixte au projet de révision adopté le 6 mars 2009, contrairement à l'inscription de la zone d'activité économique industrielle prévue à l'avant-projet et au projet adopté le 22 avril 2004, n'aurait pas fait l'objet d'une étude d'incidences sur laquelle il puisse fonder un avis circonstancié.


Als een of meer artikelen van de tekst door de commissie zijn geamendeerd, kan deze niet over het geheel van het ontwerp of voorstel stemmen dan na verloop van ten minste 48 uur, te rekenen van het ogenblik waarop aan de leden van de commissie een ontwerp van aangenomen tekst ter beschikking is gesteld waarin alle aangenomen amendementen verwerkt zijn.

Si un ou plusieurs articles du texte ont été amendés par la commission, celle-ci ne peut voter sur l'ensemble du projet ou de la proposition qu'au terme d'un délai de quarante-huit heures au moins, à compter du moment où un projet de texte adopté intégrant tous les amendements adoptés aura été mis à la disposition des membres de la commission.




Anderen hebben gezocht naar : aangenomen ontwerp over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen ontwerp over' ->

Date index: 2025-09-22
w