Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Radiotherapeutische zitting
SAVVN

Vertaling van "aangenomen in zitting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intern reglement aangenomen in zitting van 3 september 2013, gewijzigd op 10 maart 2015, goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in zitting van 8 oktober 2015 HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen Definities Artikel 1. - Besluit van 19 juli 2012 : Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot oprichting van een Adviesraad voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Règlement d'ordre intérieur adopté par le Conseil le 3 septembre 2013, modifié par le Conseil le 10 mars 2015, approuvé par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale le 8 octobre 2015 CHAPITRE I . - Généralités Définitions Article 1 .


Tijdens deze zitting zal worden nagegaan welke vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van de doelstellingen en streefdoelen die zijn geformuleerd in de politieke verklaring die in 1998 is aangenomen tijdens de speciale zitting over drugs van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) en zal worden onderzocht hoe de ondervonden moeilijkheden kunnen worden overwonnen.

Cette session aura pour objet d'évaluer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs définis dans la déclaration politique adoptée lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux drogues (UNGASS) en juin 1998 et d'examiner la manière de surmonter les difficultés rencontrées.


Decreet houdende instemming met het protocol betreffende de conventie over gedwongen arbeid van 1930, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdenderde zitting in Genève op 11 juni 2014

Décret portant assentiment au protocole relatif à la convention sur le travail forcé de 1930, adopté par la Conférence internationale du travail à Genève le 11 juin 2014 lors de sa 103e session


VLAAMSE OVERHEID - 9 JUNI 2017. - Decreet houdende instemming met het protocol betreffende de conventie over gedwongen arbeid van 1930, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdenderde zitting in Genève op 11 juni 2014 (1)

AUTORITE FLAMANDE - 9 JUIN 2017. - Décret portant assentiment au protocole relatif à la convention sur le travail forcé de 1930, adopté à Genève le 11 juin 2014 par la Conférence internationale du travail lors de sa 103e session (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het protocol betreffende de conventie over gedwongen arbeid van 1930, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdenderde zitting in Genève op 11 juni 2014, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 2. Le protocole relatif à la convention sur le travail forcé de 1930, adopté à Genève le 11 juin 2014 par la Conférence internationale du travail lors de sa 103e session, sortira son plein et entier effet.


Brussel, 3 juli 2015 De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, A. TURTELBOOM Zitting 2014 Stukken - Advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen : 12-A - Nr. 1 Zitting 2014-2015 Stukken - Ontwerp van decreet : 18-A - Nr. 1 - Amendementen : 18-A - Nr. 2 - Verslag : 18-A - Nr. 3 - Amendementen na verslag : 18-A - Nr. 4 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 18-A - Nr. 5 - Evaluatie van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen : 12 - Nr. 1 - ...[+++]

Bruxelles, le 3 juillet 2015. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, A. TURTELBOOM Session 2014 Documents - Avis du Conseil socio-économique de la Flandre : 12-A - N° 1 Session 2014-2015 Documents - Projet de décret : 18-A - N° 1 - Amendements : 18-A - N° 2 - Rapport : 18-A - N° 3 - Amendements après rapport : 18-A - N° 4 - Texte adopté en séance plénière : 18-A - N° 5 - Evaluation du Conseil socio-économique de la Flandre : 12 - N° 1 - Commentaire générale : 17-A - N° 1 - Commentaires par programme : 17-A - N° 2 - Rapport de la Cour des Comptes : 20-A - N° 1 - Estimation pluriannuelle : 21 - N° 1 Annales - Discussion et adoption : Séances du 30 ...[+++]


De acties worden gebaseerd op onderling overeengekomen beginselen, overeenkomstig de desbetreffende internationale verdragen, de politieke verklaring en de speciale verklaring inzake richtsnoeren om de vraag naar drugs te verminderen die zijn goedgekeurd door de twintigste speciale zitting drugs van juni 1998 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) en de politieke verklaring en het actieplan die zijn aangenomen tijdens de 52e zitt ...[+++]

Les actions sont basées sur des principes communs relevant des conventions internationales concernées, de la déclaration politique et de la déclaration spéciale sur les orientations à suivre pour réduire la demande de stupéfiants, approuvées par la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies sur la drogue, en juin 1998, et de la déclaration politique et du plan d'action, adoptés lors de la 52 session de la commission des stupéfiants des Nations unies, en mars 2009.


Op 1 augustus 2003 werd namens de Republiek Letland een ratificatie-instrument neergelegd bij de Overeenkomst betreffende de instandhouding van vleermuizen in Europa, ondertekend in Londen op 4 december 1991, bij het eerste amendement bij de Overeenkomst betreffende de instandhouding van vleermuizen in Europa, zoals aangenomen tijdens de eerste zitting van de vergadering van de Partijen, gehouden van 18 tot en met 20 juli 1995 in Bristol en bij het tweede amendement bij de overeenkomst betreffende de instandhouding van de vleermuizen in Europa, zoals aangenomen tijdens de derde zitting ...[+++]

Le 1 août 2003, la République de Lettonie a déposé un instrument de ratification de l'Accord relatif à la conservation des chauves-souris en Europe, signé à Londres le 4 décembre 1991, du premier amendement à l'Accord, tel qu'il a été adopté au cours de la première séance de la réunion des Parties, qui s'est tenue du 18 à 20 juillet 1995 à Bristol et du second amendement à l'Accord relatif à la conservation des chauves-souris en Europe, tel qu'il a été adopté au cours de la troisième séance de la réunion des Parties, qui s'est tenue du 24 au 26 juillet 2000 à Bristol.


Dit Algemeen Reglement heeft tot doel de betrekkingen tussen nationale bureaus van verzekeraars te regelen in het kader van de toepassing van de beschikkingen van Aanbeveling nr. 5, aangenomen op 25 januari 1949 door de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, vervangen door bijlage 2 van de Globale Resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4), door de subcommissie aangenomen op haar vierenzeventigste zitting op 25-29 juni 1984, ...[+++]

Ce règlement général a pour objet de régir les relations entre les bureaux nationaux d'assurance dans le cadre de la mise en oeuvre des dispositions de la Recommandation n° 5, adoptée le 25 janvier 1949 par le Groupe de travail des Transports routiers du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies, à laquelle s'est substituée l'annexe 2 de la Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers (R.E.4), adoptée par le Groupe de travail lors de sa soixante-quatorzième session qui s'est tenue du 25 au 29 juin 1984, telle qu'elle figure dans sa dernière version ...[+++]


- 95-96 Tekst aangenomen in zitting en doorgezonden naar de Kamer, nr. 1-150/3.

- 95-96 Texte adopté en séance et transmis à la Chambre, n° 1-150/3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen in zitting' ->

Date index: 2023-11-14
w