Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
Neventerm
Overeenkomst van Nice
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Verdrag van Nice

Vertaling van "aangenomen in nice " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebru ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst van het Handvest zoals dit in 2000 te Nice aangenomen geeft eigenlijk in korte bewoordingen de synopsis weer van de huidige privacywetgeving.

Le texte de la Charte adoptée en l'an 2000 à Nice donne en fait, en peu de mots, une vue synoptique de l'actuelle législation relative à la vie privée.


De heer Verhofstadt, eerste minister, gaf een toelichting over de standpunten die de Belgische regering heeft aangenomen aangaande de onderwerpen die op de top van Nice ter sprake zullen komen.

M. Verhofstadt, premier ministre, a exposé les positions adoptées par le gouvernement belge à propos des thèmes qui seront abordés lors du sommet de Nice.


– gezien het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, aangenomen in Nice op 7 december 2000, en in december 2007 plechtig ondertekend door de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten in het Europees Parlement, en met name artikel 27,

— vu la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne adoptée à Nice le 7 décembre 2000 et officiellement signée au Parlement européen, en décembre 2007, par les chefs d'État ou de gouvernement des 27 États membres, et notamment son article 27,


– gezien het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, aangenomen in Nice op 7 december 2000, en in december 2007 plechtig ondertekend door de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten in het Europees Parlement, en met name artikel 27,

— vu la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne adoptée à Nice le 7 décembre 2000 et officiellement signée au Parlement européen, en décembre 2007, par les chefs d'État ou de gouvernement des 27 États membres, et notamment son article 27,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, aangenomen in Nice op 7 december 2000*, en in december 2007 plechtig ondertekend door de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten in het Europees Parlement, en met name artikel 27,

– vu la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne adoptée à Nice le 7 décembre 2000 et officiellement signée au Parlement européen, en décembre 2007, par les chefs d'État ou de gouvernement des 27 États membres, et notamment son article 27,


D. overwegende dat de in Nice aangenomen Sociale agenda op de middellange termijn (2000-2005), een omvattend werkprogramma inhoudt voor het Europese sociaal beleid in de komende jaren, waarin het beleid inzake gelijke kansen een belangrijke plaats inneemt, en dat de effectieve verwezenlijking hiervan bespoedigd moet worden,

D. considérant que l'agenda social à moyen terme (2000-2005) qui a été adopté à Nice constitue un vaste programme de travail pour la politique sociale européenne des prochaines années, dans lequel la politique en matière d'égalité des chances occupe une place importante, et qu'il est nécessaire de progresser plus rapidement dans sa mise en application,


– gezien de door de Conferentie van Nice aangenomen verklaring (punt 23) over de toekomst van de Unie, die is opgenomen in de bijlage bij het Verdrag van Nice,

— vu la déclaration (n° 23) sur l'avenir de l'Union, adoptée par la Conférence de Nice et annexée au traité de Nice,


Tijdens de Europese Raad van Nice hebben de staatshoofden en regeringsleiders een verklaring aangenomen over de specifieke kenmerken van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa, waarmee bij de uitvoering van het communautaire beleid rekening moet worden gehouden.

À cet égard, les chefs d'État et de gouvernement ont adopté, lors du Conseil européen de Nice, une « déclaration relative aux caractéristiques spécifiques du sport et à ses fonctions sociales en Europe devant être prises en compte dans la mise en oeuvre des politiques communes ».


In punt 7 van de in Nice aangenomen verklaring wijst de Europese Raad overigens ook op de waarde die hij hecht aan de autonomie van de sportorganisaties en aan hun recht op zelfbestuur via passende verenigingsstructuren.

Au point 7 de la déclaration adoptée à Nice, le Conseil européen souligne d'ailleurs également « son attachement à l'autonomie des organisations sportives et à leur droit à l'auto-organisation au moyen des structures associatives appropriées ».


Tussen 1986 en 2000 zijn er niet minder dan vier verdragen aangenomen: de Eenheidakte van 1986 en de verdragen van Maastricht van 1992, van Amsterdam van 1997 en van Nice van 2000.

Pas moins de quatre traités ont été adoptés de 1986 à 2000, à savoir l'Acte unique en 1986, Maastricht en 1992, Amsterdam en 1997 et Nice en 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen in nice' ->

Date index: 2021-07-27
w