Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Traduction de «aangenomen en waarnaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. In afwijking van artikel 8 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen, worden de teksten van de technische codes die door de IMO zijn aangenomen en waarnaar de maritieme verdragen van de IMO verwijzen, bekendgemaakt door middel van een bericht in het Nederlands en Frans in het Belgisch Staatsblad dat melding maakt van de aanneming door de IMO van de betrokken technische code, zonder de tekst van de betrokken technische code.

Art. 3. Par dérogation à l'article 8 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, les textes des codes techniques adoptés par l'OMI et auxquels les conventions maritimes de l'OMI font référence sont publiés par un avis en néerlandais et en français dans le Moniteur belge, mentionnant l'adoption par l'OMI du code technique concerné, sans le texte du code technique concerné.


Ten slotte moet de richtlijn 2012/13/EU, die na de bestreden wet is aangenomen en waarnaar de verzoekende partijen verwijzen, met toepassing van artikel 11 ervan, in de interne rechtsorde van de lidstaten worden omgezet tegen 2 juni 2014.

Enfin, la directive 2012/13/UE, qui a été adoptée après la loi attaquée et à laquelle renvoient les parties requérantes, doit, en application de son article 11, être transposée dans les ordres internes des Etats membres pour le 2 juin 2014.


De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoorden, zoals bepalen dat enkel de advocaten mondeling kunnen tussenbe ...[+++]

L'exigence d'une attestation de formation en procédure en cassation a été introduite par un amendement, justifié comme suit : « L'afflux de pourvois mal fondés parce que procédant d'une conception erronée de la mission de la Cour ne peut que mettre à mal son bon fonctionnement. Un accès illimité à celle-ci est trompeur. La Cour européenne a admis que les spécificités de la procédure devant la Cour de cassation et la limitation de son objet aux seules questions de droit pouvaient justifier des limitations telles que celles consistant par exemple à réserver le monopole des interventions orales devant la Cour aux seuls avocats. La procédure ...[+++]


Artikel 61 waarnaar u verwijst en dat luidt als volgt: " Indien een amendement wordt aangenomen in eerste lezing in de plenaire vergadering, mag de eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of wetsvoorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" , is de tegenhanger van de wet die de heer Lallemand destijds heeft voorgesteld betreffende de overlegcommissie. Artikel 11 van die wet bepaalt dat indien een amendement door een assemblee in plenaire vergadering in eerste lezing wordt aangenomen, de eindstemming van het aldus geamendeerde ...[+++]

L'article 61 auquel vous faites allusion, dispose que « si un amendement est adopté en première lecture en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours », est le pendant de la loi qui, si je ne m'abuse, a été déposée par M. Lallemand en son temps, sur la commission de concertation, loi qui prévoit, en son article 11, que si un amendement est adopté par une assemblée en première lecture, en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Volgens de begripsomschrijving opgenomen in artikel 1, g), van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen (Wenen, 1988), waarnaar in de voorbereidende werkzaamheden van het Protocol uitdrukkelijk wordt verwezen (Toelichtend verslag aangenomen op 19 september 2001 (ETS nr. 182), 145).

(17) Selon la définition reprise par l'article 1, g), de la Convention des Nations unies sur le trafic illicite des stupéfiants (Vienne, 1988) à laquelle se réfrènt expressément les travaux préparatoires du Protocole (Rapport explicatif adopté le 19 septembre 2001 (STE no 182), § 142).


Is de minister van oordeel dat het racisme tegenover Turken, waarnaar officieel wordt verwezen, zodanige proporties heeft aangenomen dat het een dergelijk optreden van de Turkse regering rechtvaardigt?

Le ministre estime-t-il que le racisme à l'égard des Turcs, invoqué officiellement, a pris des proportions telles qu'il justifie pareille intervention du gouvernement turc ?


4. Wijzigingen in de NUTS-nomenclatuur worden - niet vaker dan om de drie jaar op basis van de in artikel 3 vastgestelde criteria - aangenomen in de tweede helft van het kalenderjaar volgens de regelgevingsprocedure waarnaar in artikel 7, lid 2, wordt verwezen.

4. Les modifications de la nomenclature NUTS sont arrêtées au cours du second semestre de l'année civile selon la procédure de réglementation visée à l'article 7, paragraphe 2, à une fréquence respectant un intervalle de trois ans au minimum, conformément aux critères définis à l'article 3.


In afwijking van artikel IX. III. 2, wordt de kandidaat bedoeld in het eerste lid, heropgenomen in het korps van de lokale politie waarnaar de personeelsleden van de lokale politie, waartoe hij behoorde op de datum van zijn aangenomen ontslag, zijn overgegaan, bij toepassing van artikel 235 van de wet, of in het korps van de gemeentepolitie waartoe hij behoorde op de datum van zijn aangenomen ontslag, indien de lokale politie nog niet in plaats is gesteld bij toepassing van artikel 248 van de wet.

Par dérogation à l'article IX. III. 2, le candidat visé à l'alinéa 1 est réintégré dans le corps de police locale dans lequel les membres du personnel de la police communale à laquelle il appartenait à la date de sa démission acceptée, sont passés, en application de l'article 235 de la loi, ou dans le corps de police communale auquel il appartenait à la date de sa démission acceptée, si la police locale n'est pas encore constituée en application de l'article 248 de la loi.


Artikel 61 waarnaar u verwijst en dat luidt als volgt: " Indien een amendement wordt aangenomen in eerste lezing in de plenaire vergadering, mag de eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of wetsvoorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" , is de tegenhanger van de wet die de heer Lallemand destijds heeft voorgesteld betreffende de overlegcommissie. Artikel 11 van die wet bepaalt dat indien een amendement door een assemblee in plenaire vergadering in eerste lezing wordt aangenomen, de eindstemming van het aldus geamendeerde ...[+++]

L'article 61 auquel vous faites allusion, dispose que « si un amendement est adopté en première lecture en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours », est le pendant de la loi qui, si je ne m'abuse, a été déposée par M. Lallemand en son temps, sur la commission de concertation, loi qui prévoit, en son article 11, que si un amendement est adopté par une assemblée en première lecture, en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours.


In tegenstelling tot de oorspronkelijke tekst, bevestigt de huidige, door de commissie aangenomen tekst de openbaarheid van de zittingen. Die openbaarheid stemt overeen met de Grondwet, waarnaar overigens verwezen werd door de Raad van State, die zich gebaseerd heeft op de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Contrairement au texte initial, le texte actuel adopté par la commission confirme le caractère public des audiences, caractère public qui correspond à la Constitution, et qui a d'ailleurs été rappelé par le Conseil d'État qui, lui-même, s'est appuyé sur la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen en waarnaar' ->

Date index: 2025-03-26
w