Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

Wat de euro-mediterrane samenwerking betreft (Proces van Barcelona) zal het vijfjarenplan ten uitvoer worden gelegd dat in de herfst van 2005 werd aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen zullen worden gekoppeld, waaronder die van de betreffende ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere op 27 en 28 november 2006.

Dans le cadre de la coopération euro-méditerrannéenne (Processus de Barcelone) sera mis en œuvre le plan quinquennal approuvé à l'automne 2005 et auquel seront associés plusieurs réunions ministérielles dont celle qui réunira à Tampere les 27 et 28 novembre 2006 les ministres des Affaires étrangères concernés.


De tekst die aangenomen werd door de Commissie voor Binnenlandse Zaken van de Kamer beslist dat de administratieve afdeling van de Raad van State uitspraak doet over de beroepen tot nietigverklaring, gevormd tegen de akten en besluiten (de individuele en reglementaire administratieve akten), niet uitsluitend meer van verscheidene administratieve autoriteiten, maar eveneens van wetgevende vergaderingen, jurisdicties en ermee samenha ...[+++]

Le texte qui a été adopté par la commission de l'Intérieur de la Chambre dispose que la section d'administration du Conseil d'État statue sur les recours en annulation formés contre les actes et les décisions (les actes administratifs individuels et réglementaires) émanant non plus exclusivement de différentes autorités administratives, mais aussi d'assemblées législatives, de juridictions et d'organes qui s'y rattachent, tels qu'ils sont énumérés à l'article 14, § 1 , tel que modifié en dernier lieu par la loi du 15 septembre 2006.


In aansluiting op de Ministeriële Visserijconferentie die in 1994 te Heraklion plaatsvond, zullen tijdens in 1996 te houden vergaderingen passende jurisiche follow-up -maatregelen worden aangenomen.

A la suite de la Conférence ministérielle sur la pêche qui s'est tenue à Heraklion en 1994, une action de suivi appropriée sera entreprise dans le domaine juridique, sous la forme de réunions qui auront lieu en 1996.


In aansluiting op de Ministeriële Visserijconferentie die in 1994 te Heraklion plaatsvond, zullen tijdens in 1996 te houden vergaderingen passende jurisiche follow-up -maatregelen worden aangenomen.

A la suite de la Conférence ministérielle sur la pêche qui s'est tenue à Heraklion en 1994, une action de suivi appropriée sera entreprise dans le domaine juridique, sous la forme de réunions qui auront lieu en 1996.


Om dit te bereiken moeten er nog verscheidene uitdagingen van formaat worden aangegaan, zoals de inhoud op termijn verrijken, meer materiaal opnemen waarop auteursrechten van toepassing zijn, de kwestie van de uitverkochte of verweesde werken oplossen, nieuwe financieringsmethoden vinden, een betere toegankelijkheid voor gehandicapten waarborgen en een dienst leveren die echt meertalig is. Al deze vraagstukken zijn op intelligente wijze behandeld in de tekst die wij hebben aangenomen ...[+++]

Pour transformer l'essai, plusieurs défis d'envergure doivent encore être relevés: enrichir le contenu à terme, intégrer davantage de matériel soumis aux droits d'auteur, solutionner la question des œuvres épuisées ou orphelines, trouver de nouvelles méthodes de financement, assurer une meilleure accessibilité aux personnes handicapées, fournir un service véritablement multilingue, toutes questions abordées intelligemment dans le texte que nous avons voté et auquel j'ai, en conséquence, apporté mon soutien.


Verscheidene jaren later werden er in Kopenhagen drie voorwaarden aangenomen waaraan de landen die wilden toetreden tot de EU zouden moeten voldoen.

Plusieurs années plus tard, à Copenhague, trois conditions ont été fixées que les pays intéressés par une adhésion à l’UE devaient remplir.


Het Euro-mediterraan Handvest voor vrede en stabiliteit is een kwestie waaraan dit Parlement bijzondere aandacht heeft besteed en die ook de Raad bezighoudt. In aansluiting op het door de ministeriële bijeenkomst van Stuttgart in april 1999 verleende mandaat werd een werkschema opgesteld en in november, december en maart werden vergaderingen over dit ...[+++]

Pour ce qui est de la charte euroméditerranéenne pour la paix et la stabilité, un sujet qui a mérité l’attention de ce Parlement et qui mobilise l’attention du Conseil, une planification des travaux dans ce domaine a eu lieu dans le cadre du mandat qui a été conféré par la Conférence ministérielle de Stuttgart en avril 1999, et des réunions sur ce sujet ont été réalisées en novembre, en décembre et en mars.


Er hebben verscheidene vergaderingen op biregionaal niveau plaatsgevonden, waaraan werd deelgenomen door instellingen en mensenrechtenorganisaties, teneinde ervaringen uit te wisselen op het gebied van de bevordering en de bescherming van de mensenrechten.

En vue de procéder à un échange d'expériences dans le domaine de la promotion et de la protection des droits de l'homme, plusieurs réunions ont eu lieu entre les deux régions, auxquelles ont participé certaines institutions et des organisations de défense des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen' ->

Date index: 2022-02-12
w