Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Vertaling van "aangenomen die voorzag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


ter voorbereiding aangenomen resolutie

résolution préparatoire




aangenomen hoogte van motoruitval

hauteur présumée de la panne moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorheen voorzag artikel 2, met als opschrift « Vertegenwoordiging van het personeel », van hoofdstuk XIII, met als opschrift « Syndicaal Statuut », van het Statuut van het Personeel van de NMBS in de voorwaarden waaronder een vakorganisatie als « erkende » of « aangenomen » vakorganisatie kon worden beschouwd :

Auparavant, l'article 2, intitulé « Représentation du personnel », du chapitre XIII, intitulé « Statut syndical », du Statut du personnel de la SNCB prévoyait les conditions auxquelles une organisation syndicale pouvait être considérée comme « reconnue » ou « agréée » :


Overwegende dat het voorontwerp, aangenomen op 5 december 2008, de opneming voorzag van een ontginningsgebied van om en bij de 8 hectare als noordelijke en noordoostelijke uitbreiding van de huidige steengroeve met het oog op het vastleggen van een afzettingsreserve voor 21 jaar met behoud van het productieniveau op 350.000 ton/jaar; dat er daarnaast 6 hectare, gelegen in het westen van het op het gewestplan bestaande ontginningsgebied die niet voor uitb ...[+++]

Considérant que l'avant-projet adopté le 5 décembre 2008 prévoyait l'inscription d'une zone d'extraction de près de 8 hectares en extension nord et nord-est de la carrière actuelle en vue d'offrir une réserve de gisement pour 21 années avec le maintien du niveau de production à 350.000 t/an; qu'en outre, 6 hectares, situés à l'ouest de la zone d'extraction existante au plan de secteur et non-destinés à être exploités, y étaient réaffectés en zones agricole et forestière et utilisés comme compensation planologique au sens de l'article 46 du CWATUP;


Overwegende dat de ontwerp-herziening van het gewestplan, aangenomen op 8 mei 2014, zoals aanbevolen door de auteur van het effectenonderzoek, erin voorzag geen ontginningsgebied op te nemen voor de aanleg van bezinkingsbekkens in de droge glooiing gelegen bezuiden het bestaande bekken, met gevolgen die schadelijk hadden kunnen zijn voor de biodiversiteit; dat de relevantie van die keuze door de CWEDD wordt onderstreept in zijn advies van 9 maart 2015; ...[+++]

Considérant que le projet de révision du plan de secteur adopté le 8 mai 2014 prévoyait, comme le recommandait l'auteur de l'étude d'incidences, de ne pas inscrire une zone d'extraction destinée à accueillir des bassins de décantation dans le vallon sec situé au sud du bassin existant dont les conséquences sur la biodiversité auraient pu être dommageables; que la pertinence de ce choix est soulignée par le CWEDD dans son avis du 9 mars 2015;


Enkele maanden nadat de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, beter bekend als de abortuswet, in werking trad, werd een wet aangenomen die voorzag in de oprichting van een Nationale Commissie voor de Evaluatie van deze wet.

Quelques mois après l'entrée en vigueur de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, mieux connue sous le nom de « loi sur l'avortement », a été adoptée une loi prévoyant la création d'une Commission nationale d'évaluation de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele maanden nadat de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, beter bekend als de abortuswet, in werking trad, werd een wet aangenomen die voorzag in de oprichting van een Nationale Commissie voor de Evaluatie van deze wet.

Quelques mois après l'entrée en vigueur de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, mieux connue sous le nom de « loi sur l'avortement », a été adoptée une loi prévoyant la création d'une Commission nationale d'évaluation de cette loi.


De minister antwoordt dat het door de Senaat aangenomen ontwerp voorzag in uitwissingstermijnen van zes maanden voor de vermaning, van negen maanden voor de blaam, van een jaar voor de inhouding van wedde, van twee jaar voor de tuchtschorsing, van drie jaar voor lagere inschaling.

La ministre répond que le projet adopté par le Sénat prévoyait des délais d'effacement de six mois pour le rappel à l'ordre, neuf mois pour le bláme, un an pour la retenue de traitement, deux ans pour la suspension disciplinaire et trois ans pour la régression barémique.


Enkele maanden nadat de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, beter bekend als de abortuswet, in werking trad, werd een wet aangenomen die voorzag in de oprichting van een Nationale Commissie voor de evaluatie van deze wet.

Quelques mois après l'entrée en vigueur de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, mieux connue sous le nom de « loi sur l'avortement », a été adoptée une loi prévoyant la création d'une Commission nationale d'évaluation de cette loi.


Voorheen voorzag artikel 2, met als opschrift « Vertegenwoordiging van het personeel », van hoofdstuk XIII, met als opschrift « Syndicaal Statuut », van het Statuut van het Personeel van de NMBS in de voorwaarden waaronder een vakorganisatie als « erkende » of « aangenomen » vakorganisatie kon worden beschouwd :

Auparavant, l'article 2, intitulé « Représentation du personnel », du chapitre XIII, intitulé « Statut syndical », du Statut du personnel de la SNCB prévoyait les conditions auxquelles une organisation syndicale pouvait être considérée comme « reconnue » ou « agréée » :


Enkele maanden nadat de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, beter bekend als de abortuswet, in werking trad, werd een wet aangenomen die voorzag in de oprichting van een Nationale Commissie voor de Evaluatie van deze wet.

Quelques mois après l'entrée en vigueur de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, mieux connue sous le nom de « loi sur l'avortement », a été adoptée une loi prévoyant la création d'une Commission nationale d'évaluation de cette loi.


België steunde de resolutie die in 2014 door de Mensenrechtenraad werd aangenomen en die voorzag in onderzoek naar aantijgingen van mensenrechtenschendingen, ook van schendingen door het Iraakse leger en ermee geassocieerde milities.

La Belgique a soutenu la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme en 2014 qui prévoyait une enquête en cas d'allégations de violations des droits de l'Homme, y compris pour celles commises par l'armée irakienne et par les milices combattant à ses côtés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen die voorzag' ->

Date index: 2022-06-25
w