Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen de subamendementen werden eveneens eenparig aangenomen » (Néerlandais → Français) :

De amendementen nrs. 2 en 3 van de regering (Stuk Senaat, nr. 1-900/2) op artikel 2 worden na enkele correcties in de Franse tekst eenparig aangenomen door de 9 aanwezige ledeN. - Het aldus geamendeerde artikel 2 wordt eveneens eenparig aangenomeN. -

Les amendements nº 2 et 3 du gouvernement (do c. Sénat, nº 1-900/2) à l'article 2 ont été, moyennant quelques corrections formelles au texte français, adoptés à l'unanimité des 9 membres présents, de même que l'article 2 ainsi amendé.


Amendement 25 van de heer Roelants du Vivier werd eenparig aangenomen. De subamendementen werden eveneens eenparig aangenomen, behalve amendement 29 waarvoor er twee onthoudingen waren.

L'amendement nº 25 de M. Roelants du Vivier a été adopté à l'unanimité, ainsi que les sous-amendements, excepté le numéro 29 qui a entraîné deux abstentions.


Het geamendeerde artikel 2 en artikel 3 werden eveneens eenparig aangenomen door de 10 aanwezige leden.

Les articles 2 et 3 amendés sont également adoptés à l'unanimité des 10 membres présents.


De volgende amendementen van mevrouw Crombé werden eveneens eenparig aangenomen: het amendement dat ertoe strekt te benadrukken dat het politieke engagement bij de onderhandelingen vooral afhangt van de staten; het amendement dat ertoe strekt in punt 16 de woorden `het geschillenmechanisme' te doen vervallen; het amendement dat ertoe strekt een Dienst Geschillenregeling op te richten; het amendement dat ertoe strekt te zorgen voor de professionalisering van de leden van de bijzondere groepe ...[+++]

Il en va de même pour les amendements de Mme Crombé visant à souligner que l'engagement politique dans les négociations dépend avant tout des États, à supprimer au point 16 les mots « le mécanisme de règlement des différends », à créer un Office des règlements des Différends, à permettre d'assurer la professionnalisation des membres des groupes spéciaux au sein de l'OMC, et tendant à préciser le rapport entre, d'une part, le commerce et, d'autre part, la protection du travail, les accords environnementaux et la biodiversité.


Het amendement van mevrouw Crombé dat ertoe strekt de nieuwe taken van de WTO ten opzichte van de GATT te onderstrepen, werd eenparig aangenomen, evenals haar amendement dat ertoe strekt een technische correctie aan te brengen. Haar amendement waarin wordt onderstreept hoe belangrijk de rol van de overheid in de handelswereld is, werd eveneens eenparig aangenomen.

Celui de Mme Crombé tendant à souligner les nouvelles missions de l'OMC par rapport au GATT a été adopté à l'unanimité, de même que son amendement tendant à apporter une correction technique ; son amendement qui visait à insister sur l'importance du rôle des pouvoirs publics en matière commerciale a également été adopté à l'unanimité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen de subamendementen werden eveneens eenparig aangenomen' ->

Date index: 2022-06-13
w