Het
kan evenwel worden aangenomen dat, met name in socia
le aangelegenheden, overwegingen van doeltreffendheid
en kosten de wetgever verhinde
ren rekening te houden met het feit dat de vennootschappen zich in de meest diverse toestand
en bevinden, temeer daar het uitwerken of in ...[+++] werking stellen van afgelijnde maatregelen ertoe zou hebben geleid de verwezenlijking van die doelstelling op de helling te zetten, of althans te vertragen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 17).
L'on peut cependant admettre qu'en matière sociale notamment, des considérations d'efficacité et de coût empêchent le législateur de tenir compte de l'extrême diversité de situation des sociétés, d'autant que l'élaboration et la mise en oeuvre de mesures affinées eussent été de nature, sinon à mettre en cause la réalisation de l'objectif, du moins à la retarder (Sénat, n° 315/4, précité, p. 17).