Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen daarin gaat » (Néerlandais → Français) :

Verder heeft de Commissie vandaag een vierde aanbeveling aangenomen. Daarin gaat zij na in hoeverre Griekenland inmiddels over een volledig functionerend asielstelsel beschikt en schetst zij hoe de Dublinoverdrachten naar Griekenland geleidelijk kunnen worden hervat.

La Commission a également adopté aujourd'hui une quatrième recommandation qui fait le bilan des progrès réalisés par la Grèce pour mettre en place un régime d'asile pleinement opérationnel et qui définit les modalités de la reprise progressive des transferts vers la Grèce au titre du règlement de Dublin.


De jaarlijkse groeianalyse 2016 gaat ook vergezeld van de publicatie van het ontwerp-gezamenlijk verslag over de werkgelegenheidssituatie van de Commissie, dat gezamenlijk met de Raad moet worden aangenomen (op grond van artikel 148 VWEU).Daarin wordt de werkgelegenheids- en de sociale situatie in Europa en de beleidsreacties van de lidstaten geanalyseerd.

L’examen annuel de la croissance 2016 s'accompagne également de la publication de la proposition de projet de rapport conjoint sur l'emploi de la Commission, qui doit être adopté conjointement avec le Conseil (sur la base de l'article 148 du TFUE).Il analyse la situation sociale et de l’emploi en Europe et les réponses politiques apportées par les États membres.


Op 1 december 1997 heeft de Raad een resolutie betreffende een gedragscodex voor de vennootschapsbelasting aangenomen. Daarin gaat het om potentieel gevaarlijke fiscale maatregelen, die de locatie van economische activiteiten in de Gemeenschap aanmerkelijk beïnvloeden of kunnen beïnvloeden.

Le 1er décembre 1997, le Conseil a adopté une résolution sur un code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises, laquelle aborde les mesures fiscales potentiellement dommageables ayant, ou pouvant avoir, une incidence sensible sur la localisation des activités économiques au sein de la Communauté.


Het door de Raad aangenomen pakket omvat een zeer groot aantal amendementen die het Parlement op de ontwerpverordening heeft ingediend. Daarin gaat het om de prioriteiten voor de steunverlening en het eigen standpunt van het Parlement met betrekking tot de uitvoering van het instrument.

L’ensemble adopté par le Conseil comporte un très grand nombre d’amendements au texte du règlement déposé par le Parlement concernant les domaines d’aide prioritaires et la position du Parlement relative à l’application du règlement.


Het door de Raad aangenomen pakket omvat een zeer groot aantal amendementen die het Parlement op de ontwerpverordening heeft ingediend. Daarin gaat het om de prioriteiten voor de steunverlening en het eigen standpunt van het Parlement met betrekking tot de uitvoering van het instrument.

L’ensemble adopté par le Conseil comporte un très grand nombre d’amendements au texte du règlement déposé par le Parlement concernant les domaines d’aide prioritaires et la position du Parlement relative à l’application du règlement.


De Raad is het volledig eens met het Europees Parlement en de Commissie als het gaat om de belangrijkste doelstellingen en terreinen waarop actie moet worden ondernomen met betrekking tot het partnerschap tussen Zuid-Amerika en de Europese Unie. Dat komt ook heel duidelijk tot uiting in de conclusies die de Raad eind februari heeft aangenomen. Daarin heeft de Raad zijn vastberadenheid bekrachtigd om deze band in het belang van beide regio’s verder te versterken.

Le Conseil rejoint totalement le Parlement européen et la Commission sur les principaux objectifs et niveaux d’action du partenariat UE - Amérique latine, comme le montrent clairement les conclusions adoptées fin février, dans lesquelles le Conseil réitère sa détermination à poursuivre le renforcement de cette alliance dans l’intérêt des deux régions.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als dit amendement wordt aangenomen, moet het worden ingevoegd na paragraaf 28 en niet na paragraaf 4, aangezien het daarin over andere instellingen gaat.

- (EN) Monsieur le Président, si cet amendement est adopté, il devrait figurer à la suite du paragraphe 28 et non après le paragraphe 4, car il concerne d’autres institutions.


De verzoekers stellen vast dat thans in de wet geen paragraaf 4, zevende lid, bestaat, aangezien daarin enkel was voorzien in het wetsontwerp dat werd neergelegd in de Kamer (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1207) en dat door de Kamer is aangenomen op 18 december 1997 en overgezonden aan de Senaat, aangezien het om een in artikel 77 van de Grondwet bedoelde aangelegenheid gaat (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 827).

Les requérants constatent qu'il n'existe pas actuellement dans la loi de paragraphe 4, alinéa 7, celui-ci n'étant prévu que dans le projet de loi déposé à la Chambre (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1207), adopté par elle le 18 décembre 1997 et transmis au Sénat, s'agissant d'une matière visée à l'article 77 de la Constitution (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 827).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen daarin gaat' ->

Date index: 2021-01-25
w