Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen bolkestein-voorstel gestemd " (Nederlands → Frans) :

– (EL) Mijn partij, Sinaspismos, en heel Europees links hebben tegen het geamendeerde en door het Europees Parlement aangenomen Bolkestein-voorstel gestemd, omdat daarmee de positie van de werknemers onder druk komt te staan en het sociaal Europa een zware klap wordt toegediend.

- (EL) La coalition et la gauche européenne considérées comme un ensemble ont voté contre la proposition Bolkestein adoptée par le Parlement européen parce qu’elle mettra la situation des travailleurs sous pression et parce qu’elle constitue une atteinte terrible à l’Europe sociale.


De heer Van Hauthem is van oordeel dat, wanneer het tekstvoorstel wordt aangenomen, een meerderheid in de Senaat het signaal geeft aan de indieners in de Kamer van het wetsvoorstel tot splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, dat zij de in de Kamercommissie gestemde tekst maar in de vuilbak moeten gooien en dat zij maar de toelichting moeten lezen bij het voorstel van bijzondere wet houdende institutionele maatregelen, dat in de Senaat is ingediend.

M. Van Hauthem estime que si la proposition de texte est adoptée, une majorité au Sénat donnera aux auteurs de la proposition de loi déposée à la Chambre et visant à la scission de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, le signal qu'ils n'ont qu'à jeter à la poubelle le texte qu'ils ont adopté en commission de la Chambre et qu'il leur suffit de lire les développements de la proposition de loi spéciale portant des mesures institutionnelles, qui a été déposée au Sénat.


Hoewel ik uiteraard wel voor deze resolutie heb gestemd, heb ik gestemd voor het aanvankelijke voorstel van de Europese Commissie, te weten een streven van 135 gram CO2/km tussen nu en 2014 en 120 gram CO2/km tussen nu en 2020 (in plaats van wat uiteindelijk is aangenomen: 175 gram CO2/km tussen nu en 2014 en 147 gram CO2/km tussen nu en 2020).

Si j’ai donc, bien sûr, voté en faveur de cette résolution, j’ai voté pour la proposition initiale de la Commission Européenne, à savoir un objectif de 135 grammes de CO2 par kilomètre d’ici 2014 et 120 grammes de CO2 par kilomètre d’ici 2020 (au lieu de ce qui a finalement été adopté: 175 grammes de CO2 par kilomètre d’ici 2014 et 147 grammes de CO2 par kilomètre d’ici 2020).


In lijn met de standpunten van verschillende wetenschappelijke organisaties die zich kritisch hebben uitgelaten over het voorstel inzake het Europees instituut voor innovatie en technologie, hebben wij voor het voorstel tot verwerping van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad gestemd, maar dit voorstel werd helaas niet aangenomen.

Conformément aux positions adoptées par les organisations scientifiques qui ont critiqué cette proposition relative à l’Institut européen d’innovation et de technologie, nous avons voté pour la proposition qui rejetait la position commune du Conseil, mais malheureusement, cette proposition a été rejetée.


De Raad heeft op 20 februari 2003 zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen. Tijdens de tweede lezing op 2 juli 2003 heeft het Europees Parlement over het voorstel gestemd.

Le Conseil a adopté sa position commune le 20 février 2003, et le Parlement européen a procédé à un vote en seconde lecture le 2 juillet 2003.


– (FR) Ik heb tegen deze tekst gestemd, omdat deze ondanks enkele verbeteringen ten opzichte van het voorstel van de heer Bolkestein, ons sociale model op meerdere fronten ernstig bedreigt.

- J’ai voté contre ce texte qui, en dépit de quelques avancées par rapport au projet de M. Bolkestein, fait peser de lourdes menaces sur notre modèle social.


Tijdens de hoorzitting van de heer Bolkestein heeft mijn collega Véronique Mathieu haar wens kenbaar gemaakt bij ieder nieuw voorstel de gevolgen te onderzoeken en de resultaten van dit onderzoek bekend te maken alvorens er over de bepalingen wordt gestemd.

Lors de l'audition de M. Bolkestein, ma collègue Véronique Mathieu avait souhaité "que toute nouvelle proposition, une fois connue, fasse l'objet d'études d'impact afin que les conséquences de cette libéralisation programmée soient connues avant que les dispositions ne soient arrêtées".


Dan wordt gestemd over de vraag of de Senaat het eens is met de conclusie van de commissie. In dit geval is er wel degelijk een voorstel dat werd aangenomen door de commissie.

Dans ce cas-ci, il existe bel et bien une proposition qui a été adopté par la commission et sur laquelle des amendements ont été déposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen bolkestein-voorstel gestemd' ->

Date index: 2021-05-11
w