Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
Definitieve beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Neventerm
Onherroepelijke beslissing
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "aangenomen bij beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de Algemene kinderbijslagwet, artikel 26, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 2006 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van "ACERTA Kinderbijslagfonds"; Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van "ACERTA Kinderbijslagfonds" van 17 juni 2015; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De wijziging van de statuten van "ACERTA Kinderbijslagfonds" zoals aangenomen bij beslissing van zijn buitengewone algemene vergadering van 17 juni 2015 wordt goedgekeurd.

Vu la Loi générale relative aux allocations familiales, l'article 26, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 3 mai 2006 portant approbation de la modification des statuts de « ACERTA Caisse d'Allocations Familiales »; Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire de « ACERTA Caisse d'Allocations Familiales » du 17 juin 2015; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Est approuvée la modification des statuts de « ACERTA Caisse d'Allocations Familiales », telle qu'adoptée par décision de son assemblée générale extraordinaire du 17 juin 2015.


Artikel 1. De wijziging van de statuten van het " Kinderbijslagfonds Securex" , aangenomen bij beslissing van zijn buitengewone algemene vergadering van 11 juni 2013, wordt goedgekeurd.

Article 1. Est approuvée la modification des statuts de la « Caisse pour Allocations familiales Securex », telle qu'adoptée par décision de son assemblée générale extraordinaire du 11 juin 2013.


1. Op 26 mei 2016 heeft het Turkse Grondwettelijk Hof een beslissing tot nietigverklaring aangenomen van artikel 103 paragraaf 1 van het strafwetboek betreffende seksuele misdrijven begaan tegen kinderen van jonger dan 15 jaar.

1. En date du 26 mai 2016, la Cour constitutionnelle de Turquie a adopté une décision d'annulation de l'article 103 paragraphe 1er du code pénal relatif aux abus sexuels commis sur des enfants de moins de 15 ans.


Art. 2. Het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969, zal volkomen gevolg hebben. Bijlage bij het decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 Verdrag betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen door de Conferentie tijdens haar drieënvijftigste zitting, Genève, 25 juni 1969 AANHEF D ...[+++]

Art. 2. La Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée par la Conférence à sa cinquante-troisième session, Genève, 25 juin 1969 PREAMBULE La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail et s'y étant réu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De wijziging van de statuten van de « Groep S - Kinderbijslagfonds voor Werknemers », vereniging zonder winstoogmerk, afgekort : « Groep S - Kinderbijslagfonds » VZW, aangenomen bij beslissing van zijn buitengewone algemene vergadering van 16 april 2013, wordt goedgekeurd.

Article 1. Est approuvée la modification des statuts du « Groupe S - Caisse d'Allocations familiales pour Salariés », association sans but lucratif, en abrégé « Groupe S - Allocations familiales » ASBL, telle qu'adoptée par décision de son assemblée générale extraordinaire du 16 avril 2013.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones ...[+++]


28 JULI 1981. - Wet houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantesoorten, en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 21 december 2015, blz. 76531 dient Artikel 5bis eerste lid, 1° « ingeval de procureur des Konings van strafvervolging afziet of verzuimt van zijn beslissing ...[+++]

28 JUILLET 1981. - Loi portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979. - Erratum Dans le Moniteur belge du 21 décembre 2015, pg. 76531 il y a lieu de lire article 5bis, alinéa 1, 1° « dans le cas où le Procureur du Roi renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de notifier sa décision dans le délai prévu à l'article 7, § 4; » au lieu de « dans le cas où le Procureur du Roi renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de ...[+++]


Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 26, derde lid; Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de « Caisse de Compensation pour Allocations familiales des Régions de Charleroi et Namur » van 15 november 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De wijziging van de statuten van de « Caisse de Compensation pour Allocations familiales des Régions de Charleroi et Namur » aangenomen bij beslissing van zijn buitengewone algemene vergadering van 15 november 2005, wordt goedgekeurd.

Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 26, alinéa 3; Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire de la « Caisse de Compensation pour Allocations familiales des Régions de Charleroi et Namur » du 15 novembre 2005; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est approuvée la modification des statuts de la « Caisse de Compensation pour Allocations familiales des Régions de Charleroi et Namur », telle qu'adoptée par décision de son assemblée générale extraordinaire du 15 novembre 2005.


Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 26, derde lid; Gelet op de beslissing van de algemene vergadering van 22 december 2005 van het « Kinderbijslagfonds van Limburg »; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De wijziging van de statuten van het « Kinderbijslagfonds van Limburg » zoals aangenomen bij beslissing van zijn algemene vergadering van 22 december 2005 wordt goedgekeurd.

Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 26, alinéa 3; Vu la décision de l'assemblée générale du 22 décembre 2005 de la « Caisse d'Allocations familiales du Limbourg »; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est approuvée la modification des statuts de la « Caisse d'Allocations familiales du Limbourg », telle qu'adoptée par décision de son assemblée générale du 22 décembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen bij beslissing' ->

Date index: 2021-03-24
w