Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen bevat echter " (Nederlands → Frans) :

De tekst die vandaag is aangenomen bevat echter ook regelingen die ondernemingen aanzienlijk zouden belasten zonder de bescherming van consumenten te verbeteren.

Toutefois, le texte adopté aujourd’hui contient également des règles qui encombreraient fortement les entreprises sans améliorer pour autant la protection des consommateurs.


Alle waarnemers (onder meer de vereniging La Quadrature du Net, de referentiewebsite Wired, de ngo Access Now, de World Wide Web Foundation) zijn het er echter over eens dat de aangenomen tekst zoveel uitzonderingen op het beginsel van de netneutraliteit bevat dat hij het voortbestaan ervan op korte termijn in het gedrang brengt.

Le texte qui a été voté, de l'avis unanime de tous les observateurs (notamment l'association "La quadrature du net", le site de référence Wired, l'ONG Access Now, la World Wide Web Foundation, etc.), contient tellement d'exceptions au principe de la neutralité du net qu'il la met en danger de mort à court terme.


Wordt het ontwerp echter aangenomen, dan zal dat een flagrante schending van die Overeenkomst betekenen, aangezien het dit keer definitieve maatregelen bevat.

Cependant, en tout état de cause, si le projet est voté, la violation de ladite convention sera flagrante, puisque le projet contient cette fois des mesures définitives.


2. heeft bedenkingen bij de onlangs aangenomen nieuwe grondwet; stelt vast dat deze in vergelijking met de vorige grondwet een aantal formele verbeteringen bevat, met name wat de bescherming van de mensenrechten betreft; is echter met name bezorgd over de bepalingen die het overwicht en de straffeloosheid van het leger verder verankeren;

2. exprime ses réserves sur la Constitution récemment adoptée; relève qu'elle comporte des améliorations formelles par rapport au texte précédent, notamment en termes de protection des droits de l'homme; s'inquiète particulièrement, toutefois, des dispositions qui consacrent la prédominance et l'impunité de l'armée;


Er zij echter aan herinnerd dat het Europees Parlement de resultaten van de conferentie op Bali zal becommentariëren in een afzonderlijke resolutie die zal worden aangenomen tijdens de tweede vergaderperiode van januari. Bijgevolg bevat het huidige verslag geen specifiek commentaar op dit onderwerp.

Toutefois, il convient de rappeler que le Parlement commentera les résultats de la conférence de Bali dans une résolution spécifique qui sera adoptée lors de la session de janvier II. C'est pourquoi le présent rapport ne contient pas de commentaire spécifique sur ce point.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, over het geheel genomen geniet het compromis over de tekst van de nieuwe kaderrichtlijn inzake waterbeleid onze steun. Desalniettemin bevat de tekst zoals die nu is aangenomen nog een aantal specifieke, polemische en cruciale aspecten die echter kunnen worden genuanceerd in het kader van de geplande studies, actieplannen en ontwerpvoorschriften.

- (PT) Monsieur le Président, l'accord obtenu sur le texte de la nouvelle directive-cadre dans le domaine de la politique de l'eau est dans l'ensemble positif, bien qu'il contienne des aspects spécifiques, polémiques et critiques qui pourraient être atténués lors de l'élaboration des études, plans d'action et projets de réglementation prévus par le texte qui vient d'être adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen bevat echter' ->

Date index: 2023-10-29
w