Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangemoedigd en hiervoor » (Néerlandais → Français) :

Worden werkgevers hiervoor aangemoedigd om zulke mensen te activeren op de arbeidsmarkt?

Les employeurs sont-ils encouragés à prendre des mesures d'activation en faveur de ces personnes sur le marché du travail ?


3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiëntie en hernieuwbare energie voor 2030, op basis van een scenario dat uitgaat van hoge efficiëntie en een g ...[+++]

3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émissions, d'efficacité et d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, sur la base d'un scénario prévoyant une part élevée d'efficacité et d'énergies renouvelables, conformément aux évaluations respectives; soulign ...[+++]


Juist bedrijven die vooroplopen in de ontwikkeling moeten worden aangemoedigd en hiervoor beloond worden.

Les entreprises à la pointe de ce développement, en particulier, doivent être encouragées et récompensées en conséquence.


De industrie heeft daarbij een aanvullende taak, en regelingen als de PETRAD moeten worden aangemoedigd, vooral als zij ook de ontwikkelingslanden hiervoor kunnen winnen.

L'industrie a un rôle complémentaire, et des programmes tels que PETRAD devraient être encouragés, notamment s'ils nouent le dialogue avec les pays en développement.


De andere moeten hiervoor aangemoedigd worden.

Les autres doivent y être encouragées.


Bovendien moeten de lidstaten worden aangemoedigd niet alleen concrete doelstellingen voor het werkgelegenheidsbeleid op de lange termijn te definiëren, maar ook de middelen die hiervoor ingezet worden aan de hand van kwantitatieve maatstaven te controleren.

Ils doivent être en outre encouragés non seulement à concrétiser les objectifs de politique de l'emploi à long terme, mais également à soumettre les crédit engagés à un contrôle quantitatif ciblé..


11. dringt erop aan dat vrouwen en mannen, volwassenen en jongeren worden aangemoedigd en gelegenheid wordt gegeven tot studeren om op termijn innovatie mogelijk te maken; dringt erop aan dat binnen het onderwijs in grotere mate gebruik wordt gemaakt van ervaring in het beroepsleven; voorwaarde hiervoor is dat de diverse soorten onderwijs worden aangepast aan de kwaliteiten van mannen en vrouwen;

11. invite à encourager les études chez les femmes et les hommes, jeunes et adultes, et à leur en donner la possibilité dans le but de créer, à terme, de l'innovation; estime qu'il faut davantage tenir compte de l'expérience professionnelle dans l'enseignement, ce qui suppose qu'on l'adapte aux qualités propres des femmes et des hommes;


In de nieuwe geïntegreerde projecten en netwerken zullen deelnemers aan het kaderprogramma ertoe worden aangemoedigd langlopende actieprogramma's uit te werken en hiervoor financiering aan te vragen.

Dans le cadre des projets intégrés et des réseaux d'excellence, les participants au programme-cadre seront encouragés à présenter des programmes d'actions à plus long terme.


De lidstaten worden derhalve aangemoedigd CPTED toe te passen in alle hiervoor in aanmerking komende applicaties inzake stadsontwikkeling en ervoor te zorgen dat de filosofie en de beginselen van CPTED bij politie en lokale autoriteiten ingang vinden, teneinde de levenskwaliteit voor de gemeenschap te verbeteren.

C'est la raison pour laquelle les États membres sont encouragés à recourir à la prévention situationnelle dans tous les aspects de l'aménagement de l'espace urbain et à favoriser l'adoption du concept et des principes de la prévention situationnelle par les forces de police et les autorités locales afin d'améliorer la qualité de vie de la communauté.


Hiervoor moet er meer worden geïnvesteerd in sociale woningbouw en moeten verhuurders op de privé-markt worden aangemoedigd om hun huizen beter te isoleren.

Il faut dès lors investir davantage dans la construction de logements sociaux et encourager les bailleurs sur le marché privé à mieux isoler leurs maisons.


w