Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «aangemaand de nodige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire


tijd die nodig is voor het tot stand brengen van een verbinding

délai d'établissement d'une communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft de buitensporigtekortprocedure voor België aangescherpt omdat hij heeft geconstateerd dat onvoldoende is gedaan om het tekort te corrigeren. Hij heeft België aangemaand de nodige maatregelen te treffen.

Le Conseil a renforcé la procédure concernant le déficit excessif de la Belgique, faisant valoir que les mesures prises pour corriger ce déficit ont été insuffisantes et mettant la Belgique en demeure de prendre les mesures nécessaires.


Inmiddels heeft de ACP-EU Joint Assembly op 26 september 1996 te Luxemburg een resolutie aangenomen, waarin de Lid-Staten van de Europese Unie en de ondertekenaars van de Lomé-Conventie worden aangemaand het FSC-label te erkennen en de nodige maatregelen te nemen om de toepassing van de FSC-criteria te stimuleren.

En tout cas, l'assemblée paritaire A.C.P.-C.E.E. a approuvé, le 26 septembre 1996, à Luxembourg, une résolution dans laquelle elle encourage les États membres de l'Union européenne et les signataires de la convention de Lomé à reconnaître le label F.S.C. et à prendre les mesures nécessaires pour promouvoir l'application des critères du F.S.C.


­ Overwegende dat de ACP-EU Joint Assembly op 26 september 1996 te Luxemburg een resolutie heeft aangenomen waarin de Lid-Staten van de Europese Unie en de ondertekenaars van de Lomé-Conventie worden aangemaand het FSC-label te erkennen en de nodige maatregelen te nemen om de toepassing van de FSC-criteria te stimuleren;

­ Considérant que l'Assemblée paritaire A.C.P.-U.E. a adopté, le 26 septembre 1996, à Luxembourg, une résolution qui incite les États membres de l'Union européenne et les signataires de la Convention de Lomé à reconnaître le label F.S.C. et à prendre les mesures nécessaires pour promouvoir l'application des critères F.S.C.;


Inmiddels heeft de ACP-EU Joint Assembly op 26 september 1996 te Luxemburg een resolutie aangenomen, waarin de Lid-Staten van de Europese Unie en de ondertekenaars van de Lomé-Conventie worden aangemaand het FSC-label te erkennen en de nodige maatregelen te nemen om de toepassing van de FSC-criteria te stimuleren.

En tout cas, l'assemblée paritaire A.C.P.-C.E.E. a approuvé, le 26 septembre 1996, à Luxembourg, une résolution dans laquelle elle encourage les États membres de l'Union européenne et les signataires de la convention de Lomé à reconnaître le label F.S.C. et à prendre les mesures nécessaires pour promouvoir l'application des critères du F.S.C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Overwegende dat de ACP-EU Joint Assembly op 26 september 1996 te Luxemburg een resolutie heeft aangenomen waarin de Lid-Staten van de Europese Unie en de ondertekenaars van de Lomé-Conventie worden aangemaand het FSC-label te erkennen en de nodige maatregelen te nemen om de toepassing van de FSC-criteria te stimuleren;

­ Considérant que l'Assemblée paritaire A.C.P.-U.E. a adopté, le 26 septembre 1996, à Luxembourg, une résolution qui incite les États membres de l'Union européenne et les signataires de la Convention de Lomé à reconnaître le label F.S.C. et à prendre les mesures nécessaires pour promouvoir l'application des critères F.S.C.;


Staten die hun verplichtingen nog niet waren nagekomen, werden daarentegen aangemaand om het nodige te doen; opmerkelijk is dat het Comité daarbij vaststelde dat een bepaling die het algemeen gelijkheidsbeginsel huldigde, niet voldoende was (13).

Par contre, les États qui n'avaient pas encore respecté leurs obligations ont été mis en demeure de faire le nécessaire; il est remarquable, qu'en l'espèce, le comité a constaté qu'une disposition consacrant le principe général de l'égalité ne suffisait pas (13).


Zij heeft de contractant aangemaand om alle nodige correctieve maatregelen uit te voeren.

Elle a mis en demeure le contractant de mettre en œuvre toutes les mesures correctives appropriées.


Art. 3. De lokale besturen of de begunstigden zoals gedefinieerd in bijlage I, naargelang het geval, kunnen beroep doen op de gewestwaarborg (i) nadat zij tot betaling zijn aangemaand door de uitgever van de waarborgbrief die werd verstrekt conform de contractsdocumentatie; of (ii) indien zij bijkomende middelen nodig hebben om een default positie onder de contractsdocumentatie te vermijden; of (iii) wanneer bij optie-betaling, de daartoe gereserveerde middelen niet de contractueel overeengekomen bedragen bereiken.

Art. 3. Les administrations locales ou les bénéficiaires tels que définis à l'annexe Ire, selon le cas, peuvent faire appel à la garantie de la région (i) après qu'ils ont été sommés de payer par l'émetteur de la lettre de garantie qui a été fournie conformément au contrat; ou (ii) s'ils ont besoin de moyens supplémentaires afin d'éviter une position « default » suivant la documentation du contrat; ou (iii) lorsque, dans le cas d'un paiement d'une option, les moyens réservés à cet effet n'atteignent pas les montants convenus par contrat.


In artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad wordt bepaald dat indien uit feitelijke gegevens als bedoeld in Verordening (EG) nr. 3605/93 blijkt dat een deelnemende lidstaat een buitensporig tekort niet heeft gecorrigeerd binnen de termijnen die in een aanbeveling op grond van artikel 104, lid 7, van het Verdrag zijn voorgeschreven, de Raad onmiddellijk een besluit neemt op grond van artikel 104, lid 9, waarbij de lidstaat wordt aangemaand binnen een voorgeschreven termijn maatregelen te treffen om het tekort te verminderen in de mate die de Raad nodig acht om d ...[+++]

Conformément à l'article 10, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1467/97, si les chiffres réels en application du règlement (CE) no 3605/93 indiquent qu'un déficit excessif n'a pas été corrigé par un État membre participant dans les délais prescrits dans les recommandations adressées en application de l'article 104, paragraphe 7 du traité, le Conseil prend immédiatement une décision en vertu de l'article 104, paragraphe 9 du traité, en mettant l'État membre concerné en demeure de prendre, dans un délai déterminé, des mesures visant à la réduction du déficit jugée nécessaire par le Conseil pour remédier à la situation.


In zijn resolutie van 22 september 1995 verklaarde het Parlement zich verheugd over het voornemen tot het houden van een conferentie "over het verbod op hormonen" en verzocht het de Commissie en de Raad met aandrang te zorgen voor de nodige coherentie tussen de in 1992 vastgestelde hervorming van het GLB en andere maatregelen betreffende de dierlijke produktie; ook werd erop gewezen dat een kwaliteitsbeleid absoluut noodzakelijk is en dat naar een evenwicht op de markt moet worden gestreefd; met betrekking tot de buitenlandse aspecten werd de Commissie in een resolutie aangemaand ...[+++]

Dans sa résolution (adoptée le 22 septembre 1995) le Parlement a favorablement accueilli l'organisation d'une conférence "sur l'interdiction des hormones" et il a appelé la Commission et le Conseil à maintenir la cohérence entre la réforme de la PAC de 1992 et les autres mesures relatives aux productions animales, tout en insistant sur la nécessité d'élaborer une politique de la qualité et de prendre en considération l'objectif de l'équilibre du marché; en ce qui concerne les aspects extracommunautaires, la résolution invitait la Commission à bien préciser que l'interdiction des hormones s'applique également aux produits agricoles et aux denrées d'importation et qu'elle resterait en vigueur sous le régime actuel de l'Org ...[+++]


w