Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegenheid zich hoe langer hoe sneller » (Néerlandais → Français) :

Zeker nu de wetenschappelijke evoluties in deze aangelegenheid zich hoe langer hoe sneller voltrekken, lijkt een periodieke evaluatie van de wetgeving bijzonder zinvol te zijn.

Une évaluation périodique de la législation paraît particulièrement opportune, quand on sait que les développements scientifiques en la matière se succèdent à un rythme accéléré.


Zeker nu de wetenschappelijke evoluties in deze aangelegenheid zich hoe langer hoe sneller voltrekken, lijkt een periodieke evaluatie van de wetgeving bijzonder zinvol te zijn.

Une évaluation périodique de la législation paraît particulièrement opportune, quand on sait que les développements scientifiques en la matière se succèdent à un rythme accéléré.


Ten slotte is er de verdeeldheid in de Arabische wereld als gevolg van de houding van de olieproducerende landen zoals Abu-Dhabi en Koeweit die zich hoe langer hoe meer op China richten, waar betere investeringen kunnen worden gedaan.

Enfin, il y a la division du monde arabe, qui résulte de l'attitude des pays pétroliers comme Abu-Dhabi et Koweït, qui sont de plus en plus tournés vers la Chine, où il y a de meilleurs investissements à opérer.


Op het gebied van dienstverlening wordt het toepassingsgebied van de voorstellen van vereenvoudigde aangiften verder uitgebreid zodat de belastingplichtigen zich hoe langer hoe minder moeten aanbieden aan de kantoren.

Au niveau de la prestation de service, le champ d’application des propositions de déclarations simplifiées sera étendu de sorte que les contribuables devront de moins en moins se présenter dans les bureaux.


Hoe langer de asielprocedure gemiddeld duurt, hoe meer opvangcapaciteit er nodig is en hoe groter de kans is dat er voor nieuwe asielzoekers geen plaats wordt gevonden in de opvangstructuren, zodat zij een beslissing van niet-toewijzing krijgen en zich ofwel moeten wenden tot een OCMW met het oog op financiële steun ofwel tot de arbeidsrechtbank met het oog op het afdwingen van dwangsommen.

Plus la durée moyenne de cette procédure est longue et plus la capacité d'accueil doit être grande et le risque que de nouveaux demandeurs d'asile ne trouvent pas de place au sein des structures d'accueil est grand également, ce qui a comme conséquence que ces demandeurs se voient notifier une décision de non-attribution et sont contraints de se tourner, soit vers un CPAS en vue d'obtenir une aide financière, soit vers le tribunal du travail en vue d'obtenir des astreintes.


Hoe langer de asielprocedure gemiddeld duurt, hoe meer opvangcapaciteit er nodig is en hoe groter de kans is dat er voor nieuwe asielzoekers geen plaats wordt gevonden in de opvangstructuren, zodat zij een beslissing van niet-toewijzing krijgen en zich ofwel moeten wenden tot een OCMW met het oog op financiële steun ofwel tot de arbeidsrechtbank met het oog op het afdwingen van dwangsommen.

Plus la durée moyenne de cette procédure est longue et plus la capacité d'accueil doit être grande et le risque que de nouveaux demandeurs d'asile ne trouvent pas de place au sein des structures d'accueil est grand également, ce qui a comme conséquence que ces demandeurs se voient notifier une décision de non-attribution et sont contraints de se tourner, soit vers un CPAS en vue d'obtenir une aide financière, soit vers le tribunal du travail en vue d'obtenir des astreintes.


De jongerenbeweging van CNDD-FDD, de Imbonerakure, gedraagt zich ook hoe langer hoe meer als een private militie.

Cette situation asphyxie peu à peu la société civile burundaise. Le mouvement des jeunes du CNDD-FDD, l'Imbonerakure, se comporte de plus en plus comme une milice privée.


In het in maart 2002 door de Europese sociale partners goedgekeurde Actiekader voor de ontwikkeling van competenties en kwalificaties voor een leven lang leren wordt benadrukt dat het bedrijfsleven zich hoe langer hoe sneller moet aanpassen om concurrerend te blijven.

Le cadre d'action pour le développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie adopté par les partenaires sociaux européens en mars 2002 souligne la nécessité, pour les entreprises, d'adapter leurs structures de plus en plus rapidement afin de rester compétitives.


Een slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden is er dikwijls de belangrijkste oorzaak van dat het aanbod en de vraag op de arbeidsmarkten van bedrijfstakken en regio's niet op elkaar aansluiten. In een zich snel veranderende wereld van het werk moeten mensen zich hoe langer, hoe meer kunnen aanpassen aan nieuwe manieren van werken, technologieën, sectoren en arbeidsomstandigheden.

L'inadéquation des compétences est souvent une cause majeure de déséquilibres entre l'offre et la demande de main-d'oeuvre dans tous les secteurs et toutes les régions. De plus, le monde du travail, milieu en constante mutation, exige de plus en plus des personnes qu'elles soient capables de s'adapter aux nouvelles méthodes de travail, aux nouvelles technologies, aux nouveaux secteurs et aux nouveaux environnements de travail.


Hoe langer die periode, hoe meer tijd de administraties en verenigingen hebben om zich te organiseren om de potentiële kiezers te informeren, te sensibiliseren en te mobiliseren.

En effet, plus la période d'inscription est longue, plus les administrations et les associations ont le temps de s'organiser pour informer, sensibiliser et mobiliser les électeurs potentiels.




D'autres ont cherché : aangelegenheid zich hoe langer hoe sneller     koeweit die zich     zich hoe langer     belastingplichtigen zich     krijgen en zich     langer     gedraagt zich     bedrijfsleven zich     sneller     langer hoe sneller     zich     zich snel     hebben om zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheid zich hoe langer hoe sneller' ->

Date index: 2022-02-24
w