De wetten van 1998 inzake de voorwaardelijke invrijheidsstelling en de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten, hebben aan de slachtoffers het recht gegeven om geïnformeerd te worden over de verschillende strafuitvoeringsvoorwaarden en om gehoord te worden over de voorwaarden van het toekennen van een strafuitvoeringsmodaliteit die hen rechtstreeks aanbelangt.
Les lois de 1998 sur la libération conditionnelle et la loi du 17 mai 2006 relative au statut externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus aux victimes ont donné aux victimes le droit d'être informées des différentes modalités d'exécution de la peine et d'être entendues, sur les conditions d'octroi d'une des modalités d'exécution de la peine les concernant directement.