Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheid van gemeenschappelijk belang
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Misbruik van partner
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Overlijden van partner
Partner van huisarts
Persoonlijke aangelegenheid
Persoonsgebonden aangelegenheid

Vertaling van "aangelegenheid als partner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


aangelegenheid van gemeenschappelijk belang

question d'intérêt commun


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels




persoonsgebonden aangelegenheid

matière personnalisable


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle




partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pensioenbeleid is een gemeenschappelijke aangelegenheid voor de overheden, sociale partners, de bedrijfstak en het maatschappelijk middenveld op nationaal en EU-niveau.

La politique des retraites est une préoccupation commune des autorités publiques, des partenaires sociaux, du secteur et de la société civile aux niveaux national et européen.


Concluderend, verklaart de heer Claes bereid te zijn om in het kader van de bestaande politieke meerderheid, maar liefst ook met steun van de parlementaire oppositie die in deze aangelegenheid als partner moet worden beschouwd, om verder te gaan dan wat de Kamer reeds heeft goedgekeurd.

En conclusion, M. Claes se dit prêt, dans le cadre de la majorité politique actuelle, mais de préférence aussi avec l'appui de l'opposition parlementaire qui doit être considérée comme un partenaire dans ce dossier, à aller plus loin que les mesures sur lesquelles la Chambre a déjà marqué son accord.


Rekening houdend met nationale gebruiken op het gebied van de verantwoordelijkheden van de sociale partners beschouwen de lidstaten het bevorderen van de werkgelegenheid als een aangelegenheid van gemeenschappelijke zorg en coördineren zij hun maatregelen op dit gebied binnen de Raad.

Les États membres, compte tenu des pratiques nationales liées aux responsabilités des partenaires sociaux, doivent considérer la promotion de l'emploi comme une question d'intérêt commun et coordonner leur action à cet égard au sein du Conseil.


Artikel 7 Geschillen tussen de Internationale Opsporingsdienst en de institutionele partner Bij een geschil over de uitvoering of toepassing van deze Overeenkomst dat niet door onderling overleg kan worden opgelost, kan de aangelegenheid door elk van beide partijen ter behandeling worden voorgelegd aan de Internationale Commissie.

Article 7 Différends entre le Service International de Recherches et le Partenaire iinstitutionnel En cas de différend concernant la mise en oeuvre ou l'application du présent Accord qui ne peut être réglé par voie de consultations mutuelles, l'une ou l'autre des parties peut soumettre l'affaire à la Commission Internationale pour examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zouden er binnen de Europese Unie, onder de partners van België, in die aangelegenheid evenwel geen meningsverschillen bestaan over de regulatorfunctie en het standpunt van de Belgische regering ?

En ce qui concerne la fonction de régulateur et la position du gouvernement belge à ce sujet, y aurait-il néanmoins, parmi les partenaires de la Belgique au sein de l'Union européenne, des divergences de vues ?


Om het sociaal overleg te eerbiedigen, geeft dit artikel de sociale partners drie maanden de tijd om de in artikel 57 bedoelde aangelegenheid te regelen via een in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkomst.

Enfin, afin de préserver le modèle de concertation sociale, le présent article laisse 3 mois aux partenaires sociaux pour qu'ils puissent régler la matière visée à l'article 57 via une CCT conclue au Conseil national du travail.


Overigens zullen de sociale partners nauw betrokken zijn bij het voorontwerp en dit laatste zal worden voorgelegd aan de Comité van provinciale en lokale openbare diensten, dat ten volle in deze aangelegenheid is bevoegd.

Par ailleurs, les partenaires sociaux seront étroitement associés à l’avant-projet et ce dernier sera soumis au Comité des services publics provinciaux et locaux, pleinement compétent en la matière.


2. Rekening houdend met nationale gebruiken op het gebied van de verantwoordelijkheden van de sociale partners beschouwen de lidstaten het bevorderen van de werkgelegenheid als een aangelegenheid van gemeenschappelijke zorg en coördineren zij hun maatregelen op dit gebied binnen de Raad, overeenkomstig artikel 148.

2. Les États membres, compte tenu des pratiques nationales liées aux responsabilités des partenaires sociaux, considèrent la promotion de l'emploi comme une question d'intérêt commun et coordonnent leur action à cet égard au sein du Conseil, conformément à l'article 148.


1. Wanneer het comité wordt geraadpleegd over een aangelegenheid in verband met de toepassing van dit besluit met betrekking tot het beroepsonderwijs of de beroepsopleidingen, kunnen vertegenwoordigers van de sociale partners, die op voordracht van de Europese sociale partners door de Commissie zijn benoemd, in de hoedanigheid van waarnemer aan de werkzaamheden van het comité deelnemen.

1. Chaque fois que le comité est consulté sur toute question concernant l'application de la présente décision en rapport avec l'enseignement et la formation professionnels, des représentants des partenaires sociaux, désignés par la Commission sur la base de propositions des partenaires sociaux européens, peuvent participer aux travaux du comité en qualité d'observateurs.


Daar de uiteindelijke beslissing over de plaatsaanduiding van de radar een loutere Tsjechische aangelegenheid is, blijft de betrokkenheid van de Belgische regering, zoals deze van de andere NAVO-partners, beperkt tot het medegoedkeuren van bovengenoemde Capability Package 5A0044.

Puisque la décision finale de la localisation du radar est une affaire tchèque, l'implication du gouvernement belge, comme celui des autres partenaires de l'OTAN, reste donc limitée à l'approbation du Capability Package 5A0044.


w