Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCIR
Internationale Consultatieve Radiocommissie
Protocol voor de luchtvaart

Traduction de «aangelegenheden inzake hetzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende voor luchtvaartuigmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor luchtvaartuigmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor de luchtvaart

Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques


Internationale Consultatieve Radiocommissie | Internationale Raadgevende Commissie inzake radio-aangelegenheden | CCIR [Abbr.]

Comité consultatif international des radiocommunications | CCIR [Abbr.]


Verklaring inzake de ontoelaatbaarheid van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van staten en de bescherming van hun onafhankelijkheid en soevereiniteit

Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des Etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij dient tevens vijf jaar nuttige beroepservaring aan te tonen die blijk geeft van praktische kennis van aangelegenheden inzake hetzij penitentiaire zaken, hetzij sociale re-integratie, hetzij klinische psychologie.

En outre, il doit posséder cinq ans au moins d'expérience professionnelle utile attestant d'une connaissance pratique soit en matière pénitentiaire, soit en réinsertion sociale, soit en psychologie clinique.


De hoedanigheid van lid van het Milieucollege is onverenigbaar met de volgende functies of mandaten : 1° elk door verkiezing verkregen mandaat in de federale Staat, met inbegrip van de gecoöpteerde senatoren, alsook elk door verkiezing verkregen mandaat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en in de Brusselse gemeenten; 2° burgemeester, minister, gemeenschaps- en gewestminister, staatssecretaris, gewestelijk staatssecretaris, burgemeester en schepen in een Brusselse gemeente; 3° lid van het Europees Parlement; 4° beambte van een overheidsdienst die rechtstreeks of onrechtstreeks aangelegenheden inzake leefmilieu b ...[+++]

La qualité de membre du Collège d'environnement est incompatible avec les fonctions ou mandats suivants : 1° tout mandat électif à l'Etat fédéral, y compris les sénateurs cooptés, ainsi que tout mandat électif à la Région de Bruxelles-Capitale et dans les communes bruxelloises; 2° bourgmestre, ministre, ministre communautaire et ministre régional, secrétaire d'Etat, secrétaire d'Etat régional, bourgmestre et échevin dans une commune bruxelloise; 3° membre du Parlement européen; 4° agent d'un service public traitant de manière directe ou indirecte des matières d'environnement et exerçant ses fonctions sur le territoire de la Région de ...[+++]


4º En ten slotte en bovenal wordt « bij het instituut een raadgevend comité voor de telecommunicatie opgericht, dat hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van .het instituut of van de minister, adviezen geeft over alle aangelegenheden inzake telecommunicatie .dit comité (waarvan de Koning de samenstelling bepaalt) is in ieder geval samengesteld uit vertegenwoordigers van Belgacom ..».

4º « Et, enfin et surtout, qu'un « comité consultatif » est créé au sein de l'institut. Ce comité donne, soit d'initiative, soit à la demande.de l'institut ou du ministre des avis concernant les télécommunications.Le comité (dont la composition est fixée par le Roi) comprend en tout cas des représentants de Belgacom..».


Als de procedure in het kader van het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden wordt stopgezet, hetzij op verzoek van de initiatiefnemer, hetzij door een negatief advies van de coördinatiecommissie bij het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, vervalt de mogelijkheid, vermeld in het eerste lid.

S'il est mis fin à la procédure dans le cadre du décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, soit à la demande de l'initiateur, soit suite à un avis négatif de la commission de coordination auprès de la « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden », la possibilité reprise à l'alinéa premier devient nulle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we als voorbeeld een natuurlijke persoon nemen die als zelfstandige zijn cliënten adviezen geeft, hetzij in fiscale zaken, hetzij in technische aangelegenheden, hetzij inzake marketing, en daarbij nooit zijn rol van extern adviseur van het bedrijf te buiten gaat, zodat van hem in feite niet kan worden aangenomen dat hij een werkzaamheid of een « leidende » functie in de vennootschap uitoefent.

Prenons comme exemple un prestataire de services indépendant, personne physique qui fournit à son client des conseils, soit en matière fiscale, soit de caractère technique, soit en matière de marketing, sans jamais se départir de son rôle de conseil extérieur à l'entreprise, de telle sorte qu'il ne peut, dans les faits, être considéré comme exerçant au sein de la société une activité ou une fonction « dirigeante ».


Het is enkel zodra de federale Regering het initiatief neemt, hetzij op basis van artikel 1, § 1, van het samenwerkingsakkoord, hetzij op basis van artikel 1, § 3, van dit akkoord, om onderhandelingen aan te knopen inzake verdragen die bevoegdheden bevatten die niet uitsluitend behoren tot de aangelegenheden waarvoor Gemeenschappen, Gewesten of de federale Staat bevoegd zijn, dat de verdere procedures voorzien in het samenwerkingsa ...[+++]

Ce n'est que dès que le Gouvernement fédéral prend l'initiative, sur base soit de l'article 1 , § 1 , de l'accord de coopération, soit de l'article 1 , § 3, de ce même accord, d'entamer des négociations en vue de la conclusion d'un traité n'ayant pas exclusivement trait aux domaines attribués par ou en vertu de la Constitution à la compétence des Communautés, des Régions ou de l'État fédéral, que les étapes ultérieures de la procédure telle qu'établie à l'accord de coopération sont d'application.


Naar luid van artikel 29 van voornoemde wet dient de commissie van advies, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de uitvoerende of van de wetgevende macht, zowel op federaal vlak als op het niveau van de gemeenschappen en de gewesten, omtrent aangelegenheden die betrekking hebben op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, in het kader van de toepassing van de wet van 8 december 1992, alsook van andere wetten die bepalingen bevatten inzake de persoo ...[+++]

Selon l'article 29 de la loi précitée, elle émet soit d'initiative soit à la demande des pouvoirs exécutifs ou législatifs fédéraux ou fédérés des avis sur les questions relatives à la protection de la vie privée dans le cadre de l'application de la loi du 8 décembre 1992 et des autres lois qui contiennent des dispositions relatives à la vie privée.


Het is enkel zodra de federale Regering het initiatief neemt, hetzij op basis van artikel 1, § 1, van het samenwerkingsakkoord, hetzij op basis van artikel 1, § 3, van dit akkoord, om onderhandelingen aan te knopen inzake verdragen die bevoegdheden bevatten die niet uitsluitend behoren tot de aangelegenheden waarvoor Gemeenschappen, Gewesten of de federale Staat bevoegd zijn, dat de verdere procedures voorzien in het samenwerkingsa ...[+++]

Ce n'est que dès que le Gouvernement fédéral prend l'initiative, sur base soit de l'article 1 , § 1 , de l'accord de coopération, soit de l'article 1 , § 3, de ce même accord, d'entamer des négociations en vue de la conclusion d'un traité n'ayant pas exclusivement trait aux domaines attribués par ou en vertu de la Constitution à la compétence des Communautés, des Régions ou de l'État fédéral, que les étapes ultérieures de la procédure telle qu'établie à l'accord de coopération sont d'application.


1. Het Bemiddelingsorgaan bestaat uit ten minste vijf leden die zijn gekozen uit vooraanstaande personen die alle garanties inzake onafhankelijkheid bieden en zeer deskundig zijn hetzij in aangelegenheden die verband houden met de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, inclusief plattelandsontwikkeling, hetzij wat de praktijk van financiële audit betreft.

1. L’organe de conciliation est composé d’au moins cinq membres sélectionnés parmi des personnalités reconnues présentant toutes les garanties d’indépendance et hautement qualifiées dans les questions relatives au financement de la politique agricole commune, y compris en matière de développement rural, ou dans la pratique de l’audit financier.


Art. 13. § 1. Onverminderd het bepaalde in andere decreten en/of uitvoeringsbesluiten daarvan, hebben de Sociaal-Economische Raden van de Regio tot taak het verlenen van advies omtrent alle aangelegenheden inzake economisch beleid en/of inzake werkgelegenheidsbeleid, die worden voorgelegd door hetzij de Vlaamse regering, hetzij de provincie of een gemeente die lid is van het Erkend Regionaal Samenwerkingsverband van de Regio in de schoot waarvan de betreffende Sociaal-Economische Raad van de ...[+++]

Art. 13. § 1. Sans préjudice des dispositions dans d'autres décrets et/ou leurs arrêtés d'exécution, les Conseils socio-économiques de la Région ont pour mission de rendre des avis concernant toutes les matières relatives à la politique économique et/ou à la politique de l'emploi, soumises soit par le Gouvernement flamand, soit par la province ou une commune membre d'un Partenariat régional agréé de la Région au sein duquel le Conseil socio-économique de la Région est créé, soit par le Gouvernement fédéral pour les thèmes concernant le développement régional socio-économique faisant l'objet d'un accord de coopération conclu entre le Go ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheden inzake hetzij' ->

Date index: 2021-08-16
w