Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAFA
CEAC
COSAC
Civiele samenleving
Commissie CONST
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie

Vertaling van "aangelegenheden en maatschappelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
comité voor administratieve en financiële aangelegenheden | commissie Administratieve en Financiële Aangelegenheden | commissie voor administratieve en financiële aangelegenheden | CAFA [Abbr.]

Comité des affaires administratives et financières | commission des affaires financières et administratives | CAFA [Abbr.]


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden | Conferentie van de organen van de nationale parlementen die gespecialiseerd zijn in communautaire aangelegenheden | CEAC [Abbr.] | COSAC [Abbr.]

Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | COSAC [Abbr.]


commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | CONST [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° initiatiefnemers: gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen van gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, instellingen van openbaar nut en privaatrechtelijke organisaties die in Vlaams-Brabant een activiteit uitoefenen of in de toekomst een activiteit willen uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld ...[+++]

4° initiateurs : les communes, centres publics d'action sociale, associations de communes ou de centres publics d'action sociale, organisme d'intérêt public et organisations de droit privé qui exercent, au Brabant flamand, une activité ou qui souhaitent exercer à l'avenir une activité dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception ...[+++]


Tijdens de eerste programmering ter uitvoering van dit decreet, is het jaarlijks bedrag verkregen door de gemeente in het kader van de vorige programmering het jaarlijks bedrag verkregen door de gemeente in het kader van het laatste plan voor maatschappelijke cohesie uitgevoerd ter uitvoering van het decreet van 6 november 2008 betreffende het plan voor maatschappelijke cohesie van de steden en gemeenten van Wallonië, wat betreft de aangelegenheden waarvan de uitoefening van de Franse Gemeenschap is overgedragen.

Lors de la première programmation en exécution du présent décret, le montant annuel obtenu par la commune dans le cadre de la programmation précédente est le montant annuel obtenu par la commune dans le cadre du dernier plan de cohésion sociale mis en oeuvre en exécution du décret du 6 novembre 2008 relatif au plan de cohésion sociale dans les villes et communes de Wallonie, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice est transféré de la Communauté française.


Art. 29. Het decreet van 6 november 2008 betreffende het plan voor maatschappelijke cohesie van de steden en gemeenten van Wallonië, wat betreft de aangelegenheden waarvan de uitoefening van de Franse Gemeenschap is overgedragen, wordt opgeheven op 1 januari 2019.

Art. 29. Le décret du 6 novembre 2008 relatif au plan de cohésion sociale dans les villes et communes de Wallonie, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré de la Communauté française est abrogé au 1 janvier 2019.


Art. 3. Een gemeente krijgt, tegen de voorwaarden en volgens de procedure bedoeld in dit decreet, een trekkingsrecht voor de uitvoering van acties, in verband met de aangelegenheden waarvan de uitoefening van de Franse Gemeenschap is overgedragen, bedoeld in artikel 4, § 4, met het oog op de verbetering van de maatschappelijke cohesie.

Art. 3. Une commune reçoit, aux conditions et selon la procédure prévue par le présent décret, un droit de tirage pour la réalisation d'actions, relevant des matières dont l'exercice a été transféré de la Communauté française, prévues à l'article 4, § 4, visant à l'amélioration de la cohésion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 4 MEI 2017. - Decreet betreffende het plan voor maatschappelijke cohesie wat betreft de aangelegenheden waarvan de uitoefening van de Franse Gemeenschap is overgedragen (1)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 4 MAI 2017. - Décret relatif au plan de cohésion sociale pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré de la Communauté française (1)


1º ten minste vijf jaar nuttige beroepservaring hebben en blijk geven van praktische kennis van aangelegenheden inzake maatschappelijke reïntegratie;

1º posséder cinq ans au moins d'expérience professionnelle attestant d'une connaissance pratique des questions liées à la matière de la réinsertion sociale;


1º ten minste vijf jaar nuttige beroepservaring hebben en blijk geven van praktische kennis van aangelegenheden inzake maatschappelijke reïntegratie;

1º posséder cinq ans au moins d'expérience professionnelle attestant d'une connaissance pratique des questions liées à la matière de la réinsertion sociale;


Dit geldt ook voor de nationale maatregelen inzake profylaxis, voor de vaststelling van het minimumbedrag, de toekenningsvoorwaarden en de financiering van het wettelijk gewaarborgd inkomen overeenkomstig de wetgeving tot instelling van het recht op een bestaansminimum, voor de aangelegenheden met betrekking tot de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die geregeld zijn in de artikelen 1 en 2 en in de hoofdstukken IV, V en VII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de a ...[+++]

Il en va de même pour les mesures prophylactiques nationales, pour la fixation du montant minimum, pour les conditions d'octroi et de financement du revenu légalement garanti, conformément à la législation instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, pour les matières relatives aux centres publics d'action sociale, réglées par les articles 1 et 2 et les chapitres IV, V et VII de la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'action sociale, pour les matières relatives aux centres publics d'action sociale réglées dans la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les commission ...[+++]


Dit geldt ook voor de nationale maatregelen inzake profylaxis, voor de vaststelling van het minimumbedrag, de toekenningsvoorwaarden en de financiering van het wettelijk gewaarborgd inkomen overeenkomstig de wetgeving tot instelling van het recht op een bestaansminimum, voor de aangelegenheden met betrekking tot de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die geregeld zijn in de artikelen 1 en 2 en in de hoofdstukken IV, V en VII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de a ...[+++]

Il en va de même pour les mesures prophylactiques nationales, pour la fixation du montant minimum, pour les conditions d'octroi et de financement du revenu légalement garanti, conformément à la législation instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, pour les matières relatives aux centres publics d'action sociale, réglées par les articles 1 et 2 et les chapitres IV, V et VII de la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'action sociale, pour les matières relatives aux centres publics d'action sociale réglées dans la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les commission ...[+++]


Deze commissie brengt op vraag van de minister bevoegd voor maatschappelijke integratie of op eigen initiatief advies uit over de aangelegenheden bedoeld in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, vervangen door de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, en de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen va ...[+++]

A la demande du ministre qui a l'intégration sociale dans ses attributions ou de sa propre initiative, cette commission rend des avis sur les matières visées dans la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale qui relèvent de la compétence de l'administration fédérale, la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, remplacée par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, et la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale.


w