Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangekondigd en wij willen daar graag » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de gedachtewisseling over de tax shift op woensdag 21 oktober 2015 heb ik de minister van Financiën gevraagd naar het samenspel tussen de lastenverlagingen in tax shift I en de lastenverlagingen in tax shift II. Tijdens de bespreking is daar geen eenduidig antwoord op gekomen en zou ik graag deze vraag toch willen stellen in de hoop op enige duiding.

Le mercredi 21 octobre dernier, lors de l'échange de vues sur le tax shift, j'ai interrogé le ministre des Finances sur le lien entre les réductions de charges prévues respectivement dans le cadre du tax shift I et du tax shift II. Aucune réponse claire ne m'a toutefois été apportée au cours de la discussion et je souhaite dès lors reposer ma question dans l'espoir d'obtenir quelques éclaircissements.


Graag wijs ik er u op dat er voor deze locatie een akkoord werd bereikt met de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen, het OCMW en de stad Dendermonde die alle hun steentje willen bijdragen aan de opvang van asielzoekers.

Je tiens à relever que pour avoir ce site un accord a été convenu avec la députation de la province de Flandre orientale, du CPAS et de la ville de Dendermonde qui veulent tous apporter leur contribution à l'accueil des demandeurs d'asile.


Zij hebben dat tijdens de conferentie al aangekondigd en wij willen daar graag samen met hen aan werken.

Ils l’ont déjà annoncé lors de la conférence et nous voudrions œuvrer avec eux dans cette direction.


Vierde vraag: is de Raad van mening – en wij willen daar graag een duidelijk antwoord op – dat het ontwerp van interinstitutioneel akkoord van de Commissie nog leeft?

Quatrièmement, le Conseil - et nous attendons une réponse claire - considère-t-il le projet d’accord interinstitutionnel de la Commission comme étant un texte évolutif?


Dit is allemaal heel positief, maar wij willen wel graag dat dit alles snel, dit jaar nog, hard wordt gemaakt. Wij moeten eind dit jaar een overeenkomst van Kopenhagen hebben, en de Verenigde Staten hebben de plicht om samen met de Europese Unie vastberaden bij te dragen aan de totstandkoming van een overeenkomst van Kopenhagen. Uitgaande van hetgeen president Obama heeft aangekondigd, zal dat ...[+++]

Tout ceci est positif mais nous désirons voir les bonnes intentions mises en pratique sans délai, cette année en fait, parce qu’il nous faut aboutir à un accord à Copenhague à la fin de cette année, parce que les États-Unis ont une dette et parce que, d’après les déclarations du président Obama, il faudra que les États-Unis apportent une contribution décisive, de concert avec l’Union européenne, pour obtenir un accord à Copenhague.


Dat vinden wij een belangrijke zaak, wij juichen het toe en we willen daar graag met de Europese Rekenkamer aan meewerken.

Nous pensons que c’est important et approuvons cette suggestion. Nous sommes désireux de jouer un rôle actif dans cet examen en collaboration avec la Cour des comptes européenne.


Er kleeft echter ook een ethisch aspect aan de financiering van dat onderzoek, en daarover zal de heer Liese zo meteen spreken. Wij willen daar graag een antwoord op van uw kant, maar dan niet in de door de heer Pannella gebruikte stijl van nevelig obscurantisme dat gewoon niet bestaat.

Cependant, il y a également une composante éthique dans le financement d’une telle recherche - mon collègue M. Liese en parlera - et nous voudrions que vous nous donniez votre réponse sur ce point en laissant de côté l’obscurantisme nébuleux mentionné par M. Pannella et qui, en fait, n’existe pas.


En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een einde zou kunnen maken, overigens gegrond op de bewering dat de voormelde wijziging van het bovenvermelde ...[+++]

Et en ce que les dispositions attaquées ont été prises dans le cadre de l'objectif allégué d'assurer l'équilibre financier de l'assurance soins de santé au départ de la double constatation que par le passé, les firmes pharmaceutiques octroyaient des ristournes pour les médicaments délivrés en milieu hospitalier et que les hôpitaux facturaient néanmoins la délivrance de ces médicaments au prix de remboursement de l'INAMI, pratique à l'égard de laquelle la modification annoncée de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 est du reste de nature à mettre un terme, fondée par ailleurs sur l'affirmation que la modification précitée de l'arrêté royal ...[+++]


Op het eerste gezicht kan het aantrekkelijk lijken om het beroep van verpleegkundige op te waarderen, maar wij willen toch graag uw aandacht vragen voor volgende elementen: - Er is een tekort aan verpleegkundigen op de werkvloer die in directe relatie staan tot de zorgvrager.

S'il peut sembler attrayant a priori de revaloriser la profession d'infirmier, nous voudrions toutefois attirer votre attention sur les éléments suivants: - Sur le terrain, il y a pénurie d'infirmiers en contact direct avec les demandeurs de soins.


Via de pers konden wij vernemen dat de minister van Financiën werkt aan een plan om de controletaken van de CBF bij de Nationale Bank van België te groeperen en dat hij daar ook graag de verzekeringscontroleurs van de CDV zou willen bij betrekken.

Nous avons pu apprendre par la presse que le ministre des Finances prépare un projet visant à regrouper les missions de contrôle de la CBF au sein de la Banque nationale de Belgique et qu'il souhaiterait y associer les contrôleurs de l'OCA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangekondigd en wij willen daar graag' ->

Date index: 2022-10-27
w