Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangekocht conform artikel " (Nederlands → Frans) :

"Als de investering wordt gedaan in gebouwen, woningen of aanhorigheden die zijn aangekocht conform artikel 9, en als het gedeelte van het subsidiabele bedrag dat aan de verwervingskosten is toegeschreven en dat het subsidiabele bedrag voor grondverwerving, vermeld in artikel 5, overschrijdt, groter is dan 50% van het subsidiabele bedrag, vermeld in artikel 7, dat van toepassing is op de bouw van dezelfde woningtypes, wordt de lening bijkomend beperkt tot het subsidiabele bedrag, vermeld in artikel 7, dat van toepassing is op de bouw van dezelfde woningtypes, verminderd met de niet-afgeschreven investeringskosten.

« Si l'investissement est consenti dans des bâtiments, logements ou annexes qui ont été achetés conformément à l'article 9 et si la part du montant subsidiable qui est attribuée aux coûts d'acquisition et qui dépasse le montant subsidiable pour l'acquisition du terrain visé à l'article 5 est supérieure à 50 % du montant subsidiable visé à l'article 7, qui est applicable à la construction des mêmes types de logements, le prêt est limité à titre complémentaire au montant subsidiable visé à l'article 7, qui est applicable à la constructi ...[+++]


4° de gronden en gebouwen die zijn aangekocht op grond van de afdwingbare overname conform artikel 74 tot en met 78.

4° aux terrains et bâtiments achetés sur la base de la reprise contraignante conformément aux articles 74 à 78 inclus.


op de grond die is aangekocht, geen goedgekeurd natuurbeheerplan van type twee, drie of vier van een andere beheerder van toepassing is waarmee het gewenste natuurstreefbeeld conform het managementplan Natura 2000, vermeld in artikel 50septies van het decreet van 21 oktober 1997, al wordt beoogd;

4° il ne s'applique sur les terres qui ont été acquises aucun plan de gestion de la nature approuvé de type deux, trois ou quatre d'un autre gestionnaire qui, lui, envisage déjà l'objectif naturel désiré, conformément au plan de gestion Natura 2000, visé à l'article 50septies du décret du 21 octobre 1997 ;


10° op de grond die wordt aangekocht, geen goedgekeurd natuurbeheerplan van type twee, drie of vier van een andere beheerder van toepassing is waarmee het gewenste natuurstreefbeeld conform het managementplan Natura 2000, vermeld in artikel 50septies van het decreet van 21 oktober 1997, al wordt beoogd.

10° il ne s'applique sur les terres qui sont acquises aucun plan de gestion de la nature approuvé de type deux, trois ou quatre d'un autre gestionnaire, au moyen duquel l'objectif naturel envisagé, conforme au plan de gestion Natura 2000, visé à l'article 50septies du décret du 21 octobre 1997, est déjà envisagé.


De Vlaamse Grondenbank kan, op verzoek van de betrokken gewestelijke administratie, de conform artikel 4.4.2 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening aangekochte goederen aanhouden, administratief beheren en zakelijke rechten daarop overdragen, en de ruiloperaties, vermeld in artikel 4.4.2, § 2, van de voormelde codex, doorvoeren.

La « Vlaamse Grondenbank » peut, sur la demande de l'administration régionale concernée, garder les biens achetés conformément à l'article 4.4.2 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, les gérer administrativement et y transférer des droits réels et effectuer les opérations d'échange, visées à l'article 4.4.2, § 2 du Code susvisé.


De Vlaamse Grondenbank kan, op verzoek en in naam en voor rekening van de betrokken gewestelijke administratie, de conform artikel 126, § 2, eerste, tweede en derde lid, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening aangekochte goederen aanhouden, beheren en zakelijke rechten daarop overdragen, en de ruiloperaties, vermeld in artikel 126, § 2, vierde lid, van voormeld decreet, doorvoeren».

La Banque foncière flamande peut, sur demande, au nom et pour le compte de l'administration régionale concernée, conserver et gérer les biens achetés conformément à l'article 126, § 2, premier, deuxième et troisième alinéa, du décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement du territoire, et transmettre des droits réels, et réaliser les opérations d'échange, stipulées à l'article 126, § 2, quatrième alinéa, du décret susmentionné».


Als de landbouwer conform artikel 7, § 1, 3°, uiterlijk op 15 mei 2004 Vlaamse landbouwgrond heeft aangekocht die tijdens het referentiejaar 2005 was verhuurd aan een derde, maar die de landbouwer daarna in eigen gebruik heeft genomen, moet hij het bewijs van een aankoopakte bij zijn aanvraag voegen.

Si, conformément à l'article 7, § 1, 3°, l'agriculteur a acquis au plus tard le 15 mai 2004 des terres agricoles flamandes qui étaient louées à une tierce personne pendant l'année de référence 2005, mais que l'agriculteur a utilisées lui-même par après, il doit joindre la preuve d'un acte d'achat à sa demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangekocht conform artikel' ->

Date index: 2022-02-21
w