M. ingenomen met het feit dat de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt inzake Birma heeft aangescherpt door daarin een verbod op te nemen op de uitvoer van apparatuur die zou kunnen worden gebruikt voor binnenlandse onderdrukking of terrorisme, door de namen te noemen van de personen binnen het regime en aanhangers ervan op wie het visumverbod van toepassing is en door de financiële tegoeden die door dezelfde personen in het buitenland worden aangehouden, te bevriezen,
M. se félicitant du fait que le Conseil ait renforcé sa position commune sur la Birmanie pour y inclure l'interdiction des exportations d'équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne ou de terrorisme, pour y citer nommément les personnalités au pouvoir et partisans du régime passibles d'une interdiction de visa et pour y décréter le gel des avoirs détenus à l'étranger par les personnes visées,