Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangehaalde verdragen heeft " (Nederlands → Frans) :

De wettige doelstelling die wordt voorgesteld als zijnde conform de aangehaalde verdragen, heeft betrekking op de bescherming van de rechten en vrijheden van de andere personen dan die voor wie de stakingsaanzegging een verondersteld direct belang vertegenwoordigt.

L'objectif légitime présenté comme étant conforme aux dites conventions a trait à la protection des droits et libertés des personnes autres que celles pour qui le préavis de grève présente un supposé intérêt direct.


De wettige doelstelling die wordt voorgesteld als zijnde conform de aangehaalde verdragen, heeft betrekking op de bescherming van de rechten en vrijheden van de andere personen dan die voor wie de stakingsaanzegging een verondersteld direct belang vertegenwoordigt.

L'objectif légitime présenté comme étant conforme aux dites conventions a trait à la protection des droits et libertés des personnes autres que celles pour qui le préavis de grève présente un supposé intérêt direct.


In dezelfde gedachtegang heeft het Hof van Cassatie er in het reeds aangehaalde « arrest-Le Ski » op het volgende gewezen : « De verdragen die het gemeenschapsrecht in het leven hebben geroepen, hebben een nieuwe rechtsorde ingesteld ten behoeve waarvan de lidstaten de uitoefening van hun soevereine machten in de bij deze verdragen omschreven gebieden hebben beperkt».

Dans le même ordre d'idées, la Cour de cassation affirmait dans le cadre de l'arrêt « Le Ski » déjà cité, que « les traités qui ont créé le droit communautaire ont institué un nouvel ordre juridique au profit duquel les États membres ont limité l'exercice de leurs pouvoirs souverains ».


In dezelfde gedachtegang heeft het Hof van Cassatie er in het reeds aangehaalde « arrest-Le Ski » op het volgende gewezen : « De verdragen die het gemeenschapsrecht in het leven hebben geroepen, hebben een nieuwe rechtsorde ingesteld ten behoeve waarvan de lidstaten de uitoefening van hun soevereine machten in de bij deze verdragen omschreven gebieden hebben beperkt».

Dans le même ordre d'idées, la Cour de cassation affirmait dans le cadre de l'arrêt « Le Ski » déjà cité, que « les traités qui ont créé le droit communautaire ont institué un nouvel ordre juridique au profit duquel les États membres ont limité l'exercice de leurs pouvoirs souverains ».


Wat de ontvoeringen door een ouder betreft die mevrouw Lalieux heeft aangehaald, moeten we ervoor zorgen dat het wetgevingsarsenaal, de verordening Brussel IIbis en de internationale verdragen, met name het Verdrag van Den Haag, — die positieve teksten zijn — een effectieve werking hebben.

En ce qui concerne les rapts parentaux évoqués par Mme Lalieux, nous devons faire en sorte que l'arsenal législatif, le règlement Bruxelles 2bis et les conventions internationales, notamment la Convention de La Haye — des textes positifs — soient effectifs.


Mevrouw Taelman meent dat men de zaken in een juiste context dient te plaatsen, met name de gerechtelijke procedures, en dat het door vorige spreker aangehaalde voorbeeld van Guantanamo geen betrekking heeft op voorliggende verdragen.

Mme Taelman estime qu'il faut replacer les choses dans leur juste contexte, celui des procédures judiciaires, et trouve que l'exemple de Guantanamo cité par l'intervenant précédent est sans rapport avec les conventions à l'examen.


Na het beëindigen van het onderhoud en tijdens een persconferentie die volgde, heeft de Belgische delegatie, naast de punten van overeenkomst, de belangrijkste verschilpunten tussen beide partijen aangehaald, waaronder het gebrek van China ten aanzien van internationale verdragen die gericht zijn op de bescherming van de culturele en religieuze rechten van personen behorende tot een minderheid met name in Tibet.

A l'issue de ces entretiens et lors d'une conférence de presse qui les ont suivi, la délégation belge a mentionné, à côté des points de convergence, les principaux points de divergences entre les deux parties dont les manquements de la Chine à l'égard d'instruments internationaux visant à protéger les droits culturels et religieux des personnes appartenant à des minorités notamment au Tibet.


2. Zoals het geacht lid reeds heeft aangehaald, zijn deze verdragen slechts tegenwerpelijk aan de Belgische rechtsonderhorigen na publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.

2. Comme déjà mentionné par l'honorable membre, ces conventions ne sont opposables aux justiciables belges qu'après leur publication au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangehaalde verdragen heeft' ->

Date index: 2021-11-07
w