Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Brief met aangegeven waarde
DTA
Nationaal totaalbedrag
Niet-aangegeven arbeid
Overeenkomst op basis van een totaalbedrag
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «aangegeven totaalbedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée




totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds


overeenkomst op basis van een totaalbedrag

marché à forfait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een politieke partij en 9 kandidaten hebben een niet-conforme aangifte ingediend (niet-ingevulde rubrieken of rubrieken waarvan het bedrag niet overeenkomt met het aangegeven totaalbedrag, geen vermelding van de herkomst van de middelen, geen overeenkomst tussen de uitgaven en de herkomst van de middelen).

Un parti politique et 9 candidats ont rentré une déclaration non conforme (rubriques non complétées ou dont la somme ne correspond pas au montant total déclaré, pas de mention de l'origine des fonds, pas d'adéquation entre les dépenses et l'origine des fonds).


Graag had ik vernomen voor elk van de aanslagjaren sinds de aangifteplicht van kracht is: 1. het totaalbedrag van de aangegeven betalingen in het kader van de aangifteplicht "betalingen aan belastingparadijzen" per Staat die voorkomt op de lijst van Staten zonder of met een lage belasting; 2. het totaalbedrag van de aangegeven betalingen van de belastingplichtige die voor dat aanslagjaar het hoogste bedrag heeft aangegeven in kader van aangifteplicht "betalingen aan belastingparadijzen".

Je souhaiterais connaître pour tous les exercices d'imposition écoulés depuis l'entrée en vigueur de l'obligation de déclaration: 1. le montant total des paiements déclarés dans le cadre de l'obligation de déclaration des "paiements effectués vers des paradis fiscaux", par État figurant sur la liste des États à fiscalité inexistante ou peu élevée; 2. le montant total des paiements déclarés par le contribuable ayant déclaré pour l'exercice d'imposition concerné le montant le plus élevé dans le cadre de l'obligation de déclaration des "paiements effectués vers des paradis fiscaux".


1. Het totaalbedrag dat door alle Belgische vennootschappen werd aangegeven in uitvoering van de bepalingen van het artikel 307, § 1, WIB 92 is opgenomen in de onderstaande tabel.

1. Le montant total déclaré par toutes les entreprises belges en application des dispositions de l'article 307, § 1, CIR 92 est repris dans le tableau ci-dessous.


2) Kan het totaalbedrag van de opbrengst aangegeven worden en dit respectievelijk voor 2005, 2006 en 2007 voor de begroting?

2) Quel est le montant total perçu au profit du budget en 2005, 2006 et 2007 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bericht van schrapping bevat ook specifieke informatie over de verkeersbelasting waarin duidelijk wordt aangegeven dat “als het totaalbedrag van de op de geschrapte nummerplaat verschuldigde belasting op tijd werd betaald, er geen formaliteit te vervullen is” en dat “elk ten onrechte betaald bedrag zal worden terugbetaald of verrekend binnen de zes maanden na de schrapping”.

Cet avis de radiation contient également une information spécifique relative à la taxe de circulation qui indique clairement que « si le montant total de la taxe due pour la plaque d’immatriculation radiée a été versée à temps, il n’y a aucune formalité à remplir et que « Tout montant payé indûment sera remboursé ou imputé dans les six mois suivant la radiation ».


Voor het aanslagjaar 2012 hebben de Belgen in hun belastingaangifte pensioensparen aangegeven voor een totaalbedrag van meer dan 1,8 miljard euro, hetgeen een verhoging met bijna 34 % vertegenwoordigt in vergelijking met het aanslagjaar 2007.

Pour l’exercice d’imposition 2012, les Belges ont fait état dans leur déclaration fiscale d’une épargne-pension pour un montant total de plus de 1,8 milliard d’euros, ce qui représente une augmentation de près de 34 % par rapport à l’exercice 2007.


Art. 3. Voor zover de werktijdregeling geen onderbroken dienst in de zin van artikel 2 van dit besluit bevat, wanneer de wekelijkse werktijdregeling van de werknemer bedoeld in artikel 1 de helft van de wekelijkse arbeidsduur van een voltijds werknemer van toepassing in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf niet overschrijdt, moet het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen aangegeven voor de week overeenstemmen met de helft van het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen die moeten worden aangegeven voor een voltijdse tewerkstelling tijdens 5 dagen.

Art. 3. Pour autant que l'horaire de travail ne comporte pas de service coupé au sens de l'article 2 du présent arrêté, lorsque le régime de travail hebdomadaire du travailleur visé à l'article 1 ne dépasse pas la moitié de la durée hebdomadaire de travail d'un travailleur à temps plein applicable dans la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, le montant total des rémunérations journalières forfaitaires déclarées pour la semaine doit correspondre à la moitié du total des rémunérations journalières forfaitaires à déclarer pour une occupation à temps plein durant 5 jours.


Art. 6. Wanneer de werktijdregeling prestaties met onderbroken dienst in de zin van artikel 2 van dit besluit bevat, zelfs al bereikt de werktijdregeling niet ten minste drie vierde van de wekelijkse arbeidsduur van een voltijds werknemer van toepassing in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, moet het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen aangegeven voor de week overeenstemmen met het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen die moeten worden aangegeven voor een voltijdse tewerkstelling tijdens 5 dagen.

Art. 6. Lorsque l'horaire de travail comporte des prestations à service coupé au sens de l'article 2 du présent arrêté, même si le régime de travail n'atteint pas au moins trois quart de la durée hebdomadaire de travail d'un travailleur à temps plein applicable dans la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, le montant total des rémunérations journalières forfaitaires déclarées pour la semaine doit correspondre au total des rémunérations journalières forfaitaires à déclarer pour une occupation à temps plein durant 5 jours.


Art. 4. Voor zover de werktijdregeling geen onderbroken dienst in de zin van artikel 2 van dit besluit bevat, wanneer de wekelijkse werktijdregeling van de werknemer bedoeld in artikel 1 ten minste de helft van de wekelijkse arbeidsduur van een voltijds werknemer van toepassing in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf bereikt zonder drie vierde van deze wekelijkse arbeidsduur te overschrijden, moet het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen aangegeven voor de week overeenstemmen met drie vierde van het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen die moeten worden aangegev ...[+++]

Art. 4. Pour autant que l'horaire de travail ne comporte pas de service coupé au sens de l'article 2 du présent arrêté, lorsque le régime de travail hebdomadaire du travailleur visé à l'article 1 atteint au moins la moitié de la durée hebdomadaire de travail d'un travailleur à temps plein applicable dans la Commission paritaire de l'industrie hôtelière sans dépasser les trois quart de cette durée hebdomadaire, le montant total des rémunérations journalières forfaitaires déclarées pour la semaine doit correspondre à trois quart du total des rémunérations journalières forfaitaires à déclarer pour une occupation à temps plein durant 5 jour ...[+++]


Art. 5. Wanneer de wekelijkse werktijdregeling van de werknemer bedoeld in artikel 1 ten minste drie vierde van de wekelijkse arbeidsduur van een voltijds werknemer van toepassing in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf bereikt, moet het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen aangegeven voor de week overeenstemmen met het totaalbedrag van de forfaitaire daglonen die moeten worden aangegeven voor een voltijdse tewerkstelling tijdens 5 dagen.

Art. 5. Lorsque le régime de travail hebdomadaire du travailleur visé à l'article 1 atteint au moins trois quart de la durée hebdomadaire de travail d'un travailleur à temps plein applicable dans la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, le montant total des rémunérations journalières forfaitaires déclarées pour la semaine doit correspondre au total des rémunérations journalières forfaitaires à déclarer pour une occupation à temps plein durant 5 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven totaalbedrag' ->

Date index: 2025-08-24
w