Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Blijken
Brief met aangegeven waarde
DTA
Indiening van blijken van belangstelling
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Show
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «aangegeven dat blijkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In de in lid 1 vermelde lijst wordt de verband aangegeven tussen de identificatienummers enerzijds en de overeenkomstige motortypen en, indien van toepassing, motorfamilies en de EU-typegoedkeuringsnummers anderzijds, indien deze verbanden niet uit het motorcodesysteem blijken.

2. La liste visée au paragraphe 1 indique les correspondances entre les numéros d'identification et les types de moteurs et, le cas échéant, les familles de moteurs correspondants et les numéros de réception UE par type lorsque ces correspondances ne sont pas identifiées par le système de codification des moteurs.


waar meer dan 50 % van de arealen bouwland door de landbouwer niet zijn aangegeven in zijn steunaanvraag voor het voorgaande jaar en, blijkens een geospatiale vergelijking van de steunaanvragen, alle bouwland wordt beteeld met een ander gewas dan in het voorgaande kalenderjaar.

dont plus de 50 % des surfaces de terres arables déclarées n'ont pas été déclarés par l'agriculteur dans sa demande d'aide de l'année précédente et dont, sur la base d'une comparaison des données géospatiales relatives aux demandes d'aide, toutes les terres arables sont consacrées à une culture différente de celle de l'année civile précédente.


Daaruit bleek dat een gehele of ten minste een gedeeltelijke bescherming van de persoonsgegevens van rechtspersonen sterk moet overwogen worden. Als argumentatie werd aangegeven dat blijkens de jurisprudentie van het Europees Hof van de rechten van de mens rechtspersonen onder bepaalde omstandigheden aanspraak kunnen maken op artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens (recht op privacy) en dat rechtspersonen pas massaal gebruik zullen maken van " cloud computing " indien hun gegevens voldoende beschermd zijn.

Il en est ressorti qu'il y avait lieu de songer sérieusement à une protection totale, ou à tout le moins partielle, des données à caractère personnel des personnes morales, l'argument étant que selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, les personnes morales peuvent, dans certaines circonstances, invoquer l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme (droit à la protection de la vie privée) et que les personnes morales n'utiliseront massivement le « cloud computing » que si leurs données sont suffisamment protégées.


Aangezien, om dezelfde reden als die welke in B.2.2 wordt aangegeven, de eerste tot en met de zevende verzoekende partij doen blijken van een belang om de vernietiging van artikel 2 van de wet van 23 april 2015 te vorderen, is het niet noodzakelijk te onderzoeken of de achtste tot en met de dertiende verzoekende partij ook doen blijken van het vereiste belang.

Dès lors que, pour le même motif que celui qui est indiqué en B.2.2, les première à septième parties requérantes justifient d'un intérêt à poursuivre l'annulation de l'article 2 de la loi du 23 avril 2015, il n'est pas nécessaire d'examiner si les huitième à treizième parties requérantes justifient également de l'intérêt requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu reeds kan worden aangegeven dat zal blijken dat de splitsing van het ontwerp of voorstel in een gedeeltelijk bicamerale en een volledig bicamerale tekst doorgaans de meest aangewezen werkwijze zal blijken te zijn.

On peut noter dès à présent qu'il s'avérera que la solution qui consiste à scinder le projet ou la proposition en un texte législatif partiellement bicaméral et un texte législatif intégralement bicaméral sera généralement la plus indiquée.


Nu reeds kan worden aangegeven dat zal blijken dat de splitsing van het ontwerp of voorstel in een gedeeltelijk bicamerale en een volledig bicamerale tekst doorgaans de meest aangewezen werkwijze zal blijken te zijn.

On peut noter dès à présent qu'il s'avérera que la solution qui consiste à scinder le projet ou la proposition en un texte législatif partiellement bicaméral et un texte législatif intégralement bicaméral sera généralement la plus indiquée.


Artikel 189 verleent de ontvanger der registratie de bevoegdheid om schatting te vorderen van de goederen die het voorwerp van de verkoopovereenkomst uitmaken, teneinde de ontoereikendheid van de uitgedrukte prijs of van de aangegeven waarde te doen blijken, wanneer het gaat om eigendom of vruchtgebruik van in België gelegen onroerende goederen.

L'article 189 donne au receveur de l'enregistrement la faculté de requérir l'expertise des biens qui font l'objet de la convention de vente, en vue d'établir l'insuffisance du prix énoncé ou de la valeur déclarée, lorsqu'il s'agit de la propriété ou de l'usufruit d'immeubles situés en Belgique.


Verder zou uit het Britse onderzoek blijken dat slechts 15 % van alle verkrachtingen wordt aangegeven bij de politie.

En outre, toujours selon l'enquête britannique, seulement 15 % de la totalité des viols seraient déclarés à la police.


Indien voor een werkzame stof een grotere werkzaamheid wordt aangegeven, moet het verschil worden aangetoond en moet blijken dat dit statistisch significant is.

Si un produit est présenté comme ayant une efficacité supérieure, la différence doit être démontrée et statistiquement significative.


Tegelijkertijd blijken immigranten oververtegenwoordigd te zijn in risicosectoren, in niet aangegeven laag gekwalificeerde arbeid, en in sectoren die bijzonder blootgesteld zijn aan gezondheidsrisico's en sociale uitsluiting.

En même temps, les immigrants sont surreprésentés dans les secteurs à risques de l'emploi, dans le travail non déclaré de qualité médiocre ainsi que dans les segments de la population particulièrement exposés à des risques sanitaires et à l'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven dat blijkens' ->

Date index: 2024-07-05
w