Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangegane verplichtingen tastbare en duurzame voordelen " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat het lidmaatschap van Kroatië de EU sterker en veiliger zal maken, zijn cultuur en erfgoed zal verrijken en een krachtig signaal zal geven aan andere aspirant-lidstaten dat het gewetensvol uitvoeren van aangegane verplichtingen tastbare en duurzame voordelen oplevert voor hun burgers;

F. considérant que l'adhésion de la Croatie rendra l'Union européenne plus forte et plus sûre, enrichira sa culture et son patrimoine et permettra de rappeler avec force aux autres pays candidats que l'application consciencieuse des engagements apportera des avantages tangibles et durables à leurs habitants;


F. overwegende dat het lidmaatschap van Kroatië de EU sterker en veiliger zal maken, zijn cultuur en erfgoed zal verrijken en een krachtig signaal zal geven aan andere aspirant-lidstaten dat het gewetensvol uitvoeren van aangegane verplichtingen tastbare en duurzame voordelen oplevert voor hun burgers;

F. considérant que l'adhésion de la Croatie rendra l'Union européenne plus forte et plus sûre, enrichira sa culture et son patrimoine et permettra de rappeler avec force aux autres pays candidats que l'application consciencieuse des engagements apportera des avantages tangibles et durables à leurs habitants;


De toepassing van de beginselen van betere regelgeving zal ervoor zorgen dat maatregelen empirisch zijn onderbouwd, goed zijn ontworpen en tastbare en duurzame voordelen opleveren voor burgers, ondernemingen en de samenleving als geheel.

L'application des principes d'une meilleure réglementation garantira l'adoption de mesures bien conçues et fondées sur des données factuelles qui produiront des résultats tangibles et durables pour les citoyens, les entreprises et la société et dans son ensemble.


44. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor betere regelgeving, aangezien deze een belangrijk instrument vormt voor tijdige en goed onderbouwde beleidsbeslissingen; deelt het standpunt dat beter wetgeven ertoe kan bijdragen dat maatregelen empirisch zijn onderbouwd, goed zijn ontworpen en tastbare en duurzame voordelen opleveren voor burgers, ondernemingen en de samenleving als geheel, en dat de doelstellingen op het gebied van concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid worden behaald; verwacht van de Commissie dat z ...[+++]

44. se félicite de la proposition de la Commission concernant une meilleure réglementation, qui est un outil important pour prendre les bonnes décisions au bon moment; estime lui aussi que le mieux légiférer peut contribuer à garantir l'adoption de mesures bien conçues et fondées sur des données factuelles qui produiront des résultats tangibles et durables pour les citoyens, les entreprises et la société dans son ensemble ainsi que la réalisation des objectifs de compétitivité, de croissance et d'emploi; attend de la Commission qu'elle traite les deux branches de l'autorité législative sur un pied d'égalité en termes d'information et d ...[+++]


b) Veranderingen van het aardsysteem, klimaat en biodiversiteit : deze kernactiviteit heeft in hoofdzaak ten doel de wetenschappelijke, technologische en sociaal-economische basis te verschaffen die nodig is om het communautaire beleid ten aanzien van de milieuveranderingen ten uitvoer te leggen en de onderzoeksinspanningen uit hoofde van de op internationaal niveau aangegane verplichtingen inzake duurzame ontwikkeling te ondersteunen.

b) Changement planétaires, climat et biodiversité : le principal objectif est d'établir la base scientifique, technologique et socio-économique nécessaire pour la mise en oeuvre des politiques communautaires en rapport avec les changements de l'environnement, et pour soutenir les efforts de recherche découlant des obligations contractées au niveau international dans le contexte du développement durable.


b) Veranderingen van het aardsysteem, klimaat en biodiversiteit : deze kernactiviteit heeft in hoofdzaak ten doel de wetenschappelijke, technologische en sociaal-economische basis te verschaffen die nodig is om het communautaire beleid ten aanzien van de milieuveranderingen ten uitvoer te leggen en de onderzoeksinspanningen uit hoofde van de op internationaal niveau aangegane verplichtingen inzake duurzame ontwikkeling te ondersteunen.

b) Changement planétaires, climat et biodiversité : le principal objectif est d'établir la base scientifique, technologique et socio-économique nécessaire pour la mise en oeuvre des politiques communautaires en rapport avec les changements de l'environnement, et pour soutenir les efforts de recherche découlant des obligations contractées au niveau international dans le contexte du développement durable.


1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat „beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op politieke en sociale steun moet kunnen rekenen om succesvol te zijn”, en dat Europa en de lidstaten behalve budgettaire consolidatie behoefte heeft aan reële, ...[+++]

1. salue les recommandations par pays de la Commission, adoptées par le Conseil; signale qu'elles peuvent être encore améliorées; se félicite de la plus grande précision de ces recommandations, qui sont plus détaillées que les éditions précédentes et donnent davantage d'indications concernant l'assiduité des États membres dans la mise en œuvre des obligations dont ils avaient convenu; accueille favorablement la déclaration de la Commission, qui affirme que «pour être efficace, toute politique doit non seulement être bien conçue mais aussi bénéficier d'un soutien politique et social», que l'Europe et les États membres ont besoin, au-de ...[+++]


Als deze maatregelen een oneerlijke belasting van een aangewezen onderneming tot gevolg hebben, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met kosten en inkomsten en met de niet-tastbare voordelen van de levering van de diensten in kwestie, kan deze worden opgenomen in de berekening van de nettokosten van universele verplichtingen.

Lorsque ces mesures se traduisent par une charge indue sur une entreprise désignée, en tenant dûment compte des coûts et des recettes ainsi que des avantages immatériels découlant de la fourniture des services concernés, cette incidence peut être prise en compte dans le calcul du coût net des obligations de service universel.


Een dergelijke vaststelling is uiterst belangrijk voor de toepassing van een mobiliteitsbeleid dat aan de noden tegemoet komt en tegelijk de door België aangegane verplichtingen inzake duurzame ontwikkeling naleeft.

Un tel constat est d'importance fondamentale pour la mise en place d'une politique de mobilité répondant aux besoins tout en respectant les engagements pris par la Belgique en matière de développement durable.


17. onderstreept het belang van grotere publieke en private investeringen in Europa om te komen tot een hogere, krachtens de in Kyoto aangegane verplichtingen uit milieuoogpunt duurzame groei, waaronder investeringen in menselijk potentieel die zijn gericht op het ontwikkelen van een op kennis gebaseerde samenleving;

17. souligne l'importance d'accroître l'investissement tant public que privé en Europe afin de parvenir à un taux de croissance plus élevé, compatible avec l'environnement sur la base des engagements de Kyoto, et notamment l'investissement dans les ressources humaines, en vue de développer une société de la connaissance;


w