Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ongespeend veulen
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vertaling van "aangegaan voordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

façonnage préliminaire


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. verzoekt de Autoriteit erop toe te zien dat er in de toekomst geen juridische verbintenissen worden aangegaan voordat de begrotingsvastleggingen hebben plaatsgevonden;

22. invite l'Autorité à veiller à l'avenir à ce qu'elle n'assume aucune obligation juridique avant l'attribution des engagements budgétaires correspondants;


22. verzoekt de Autoriteit erop toe te zien dat er in de toekomst geen juridische verbintenissen worden aangegaan voordat de begrotingsvastleggingen hebben plaatsgevonden;

22. invite l'Autorité à veiller à l'avenir à ce qu'elle n'assume aucune obligation juridique avant l'attribution des engagements budgétaires correspondants;


2. De bepalingen van dit Verdrag laten onverlet de rechten en verplichtingen van een Partij op grond van een bilaterale, regionale of internationale overeenkomst die zij is aangegaan voordat dit Verdrag voor haar in werking treedt.

2. Les dispositions de la présente Convention ne portent nullement atteinte aux droits et obligations de toute Partie découlant d'un accord bilatéral, régional ou international par lequel celle-ci s'est liée avant l'entrée en vigueur de la présente Convention à l'égard de cette Partie.


2. De bepalingen van dit Verdrag laten onverlet de rechten en verplichtingen van een Partij op grond van een bilaterale, regionale of internationale overeenkomst die zij is aangegaan voordat dit Verdrag voor haar in werking treedt.

2. Les dispositions de la présente Convention ne portent nullement atteinte aux droits et obligations de toute Partie découlant d'un accord bilatéral, régional ou international par lequel celle-ci s'est liée avant l'entrée en vigueur de la présente Convention à l'égard de cette Partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf dat moment wordt het voormalige lid ontheven van alle andere verplichtingen dan die welke door de gemeenschappelijke onderneming ECSEL zijn goedgekeurd en aangegaan voordat dat lid kennis had gegeven van de opzegging van zijn lidmaatschap.

À compter de cette date, l'ancien membre est libéré de toutes ses obligations autres que celles approuvées ou contractées par l'entreprise commune ECSEL avant la résiliation.


4. roept de Autoriteit op er voortaan op toe te zien dat er geen juridische verbintenissen worden aangegaan voordat de begrotingsvastleggingen hebben plaatsgevonden;

4. invite l'Autorité à veiller à l'avenir à ce qu'elle n'assume aucune obligation juridique avant l'attribution des engagements budgétaires correspondants;


4. roept de Autoriteit op de door de Rekenkamer vastgestelde lacunes bij de drie juridische verbintenissen die werden aangegaan voordat de begrotingsvastleggingen hadden plaatsgevonden, voortaan te vermijden;

4. invite l'Autorité à éviter, à l'avenir, les lacunes constatées par la Cour des comptes concernant les trois engagements juridiques souscrits avant les engagements budgétaires;


De maximum aanvullende vastleggingen voor de rubrieken 1, 2, 3 en 5 van de financiële perspectieven in verband met de toetreding staan in bijlage XV. Voor geen enkel programma of geen enkele orgaan mogen echter financiële verbintenissen worden aangegaan uit hoofde van de begroting voor 2004 voordat de betrokken nieuwe lidstaat is toegetreden.

Les montants maximaux des crédits supplémentaires pour les rubriques 1, 2, 3 et 5 des perspectives financières liées à l'élargissement sont indiqués à l'annexe XV. Cependant, aucun engagement financier au titre du budget 2004 ne peut avoir lieu pour un programme ou une agence donné(e) avant l'adhésion du nouvel État membre concerné.


Tijdens de onderhandelingen trachten de betrokken Leden een algemeen niveau van wederzijds voordelige verbintenissen te handhaven dat niet ongunstiger voor de handel is dan het niveau waarin de lijsten van specifieke verbintenissen voorzagen voordat de onderhandelingen werden aangegaan.

Au cours de ces négociations, les membres concernés s'efforcent de maintenir un niveau général d'engagements mutuellement avantageux non moins favorable pour le commerce que celui qui était prévu dans les listes d'engagements spécifiques avant les négociations.


Aangezien het technische vragen betreft, worden ze best eerst door specialisten onderzocht voordat een dialoog wordt aangegaan met de betrokken partijen.

Eu égard à la technicité des questions posées, il convient de les faire préalablement examiner par des spécialistes, avant de les soumettre à un dialogue avec l'ensemble des parties intéressées.




Anderen hebben gezocht naar : ongespeend veulen     veulen voordat het is gespeend     aangegaan voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan voordat' ->

Date index: 2025-11-13
w