Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangegaan hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan

le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée


overeenkomst of effectenleningstransactie aangegaan tussen professionele partijen

opération ou transaction interprofessionnelle


Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie was van mening dat deze doelstelling bereikt kon worden indien de uitwisseling gebaseerd was op het cumulatieve niveau van vastleggingen die door ieder Sapard-orgaan waren aangegaan met eindbegunstigden, ongeacht de vraag of deze een betaling tot gevolg hadden gehad, en eens per kwartaal werd doorgegeven met vermelding van maandelijkse totalen.

La Commission pensait que cet objectif pourrait être atteint si cet échange était basé sur le niveau cumulé des engagements envers les bénéficiaires finaux qui avaient été conclus par chaque agence SAPARD, peu importe que ceux-ci aient débouché ou non sur un paiement et aient ou non fait l'objet d'une déclaration trimestrielle montrant les totaux mensuels.


Art. XX. 112. Alle andere betalingen door de schuldenaar wegens vervallen schulden gedaan, en alle handelingen onder bezwarende titel door hem aangegaan na de staking van betaling en voor het vonnis van faillietverklaring, kunnen niet-tegenwerpbaar verklaard worden, indien zij die van de schuldenaar iets hebben ontvangen of met hem hebben gehandeld, kennis hadden van de staking van betaling, onverminderd de artikelen XX. 37, XX. 53, XX. 65 en XX. 82.

Art. XX. 112. Tous autres paiements faits par le débiteur pour dettes échues, et tous autres actes à titre onéreux par lui passés après la cessation de ses paiements et avant le jugement déclaratif, peuvent être déclarés inopposables à la masse, si, de la part de ceux qui ont reçu du débiteur ou qui ont traité avec lui, ils ont eu lieu avec connaissance de la cessation de paiement, sans préjudice des articles XX. 37, XX. 53, XX. 65 et XX. 82.


Te Marrakech hebben de ministers beslist dat de Lid-Staten van de WHO de mogelijkheid zouden krijgen de verbintenissen die zij eind 1993 aangegaan hadden, te verbeteren, te amenderen of in te trekken tijdens een periode van zes maanden volgend op de inwerkingtreding van het Akkoord houdende oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (op 1 januari 1995).

Il avait été décidé par les ministres à Marrakech que les membres de l'O.M.C. auraient la possibilité d'améliorer, d'amender ou de retirer les engagements pris fin 1993, au cours d'une période de six mois après l'entrée en vigueur de l'accord constituant l'O.M.C (le 1 janvier 1995).


De Commissie, de Europese consumentenautoriteiten en de vijf grote autoverhuurbedrijven – samen goed voor twee derde van alle particuliere autoverhuur in de EU – zijn in 2014 een dialoog aangegaan, nadat de Europese consumentencentra een groot aantal klachten hadden ontvangen van toeristen in de hele EU (zie IP/15/5334). De vijf grootste autoverhuurbedrijven (Avis, Europcar, Enterprise, Hertz en Sixt) hebben in het kader van deze dialoog nu hun handelspraktijken, contractuele voorwaarden en interne beleid veranderd en verbeterd.

La Commission, les autorités européennes de protection des consommateurs et les cinq grandes sociétés de location de voitures, qui représentent les deux tiers de ce type de locations, ont entamé un dialogue en 2014 après que les centres européens des consommateurs ont reçu un grand nombre de plaintes émanant de touristes dans toute l'Union (voir IP/15/5334). Ce dialogue a amené les cinq grandes sociétés de location de voitures, à savoir Avis, Europcar, Enterprise, Hertz et Sixt, à modifier et à améliorer leurs pratiques commerciales, leurs clauses contractuelles et leurs politiques internes. La mise en œuvre de ces changements est aujour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twintig jaar na de Conferentie van Peking in 1995 gingen de VN na op welke punten er vooruitgang werd geboekt, maar ook welke nieuwe uitdagingen er moeten worden aangegaan in het kader van het programma van 1995. De regeringen hadden toen een routekaartopgesteld om discriminatie van vrouwen uit de wereld te helpen.

Vingt ans après la Conférence de Beijing, l'ONU a examiné et évalué les progrès réalisés mais aussi les nouveaux enjeux et défis dans le cadre du programme de Beijing qui s'était tenu en 1995 et où les gouvernements avaient mis en place une feuille de route pour éliminer les discriminations à l'égard des femmes.


Na de conferentie van Kopenhagen hadden in 2014 reeds meer dan 90 landen – zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden – vrijwillige verbintenissen aangegaan om de emissies uiterlijk 2020 te verlagen.

Après la conférence de Copenhague, en 2014, plus de 90 pays — tant développés qu’en développement — se sont engagés à titre volontaire à réduire leurs émissions d'ici à 2020.


2) Hiertoe nemen zowel de leverende als de ontvangende leden passende maatregelen ten einde te verzekeren dat concessionele transacties een aanvulling zijn op die commerciële verkopen die rederlijkerwijs verwacht hadden kunnen worden wanneer zodanige transacties niet waren aangegaan, en die in het ontvangende land een verhoging van de consumptie of van de voorraden tot gevolg zouden hebben.

2) À cette fin, les membres fournisseurs et les membres bénéficiaires prendront les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les transactions à des conditions de faveur s'ajoutent aux ventes commerciales raisonnablement prévisibles en l'absence de telles transactions et résultent en une augmentation de la consommation ou des stocks dans le pays bénéficiaire.


Hoewel de 9- tot 10-jarigen dit soort ontmoeting het minst zijn aangegaan, zouden ze er het meest door van slag zijn geweest (31 % van degenen die een dergelijke offlineontmoeting hadden).

Bien que les 9-10 ans soient les moins nombreux à avoir pratiqué ce genre de rencontre, ils seraient les plus nombreux à avoir été perturbés par la rencontre (31 % de ceux qui ont pratiqué ce type de rencontre hors ligne).


Reeds tijdens de eerste zitting van die Conferentie van de Partijen (Berlijn, 28.03.1995-7.04.1995) werd door de meer dan 120 landen die toen het Verdrag hadden geratificeerd vastgesteld dat de verbintenissen aangegaan in het Klimaatverdrag ­ zoals verwoord in artikel 4, 2de lid, letters a) en b) ­ niet toereikend waren om de uiteindelijke doelstellingen van het Verdrag te verwezenlijken.

Dès la première session de cette Conférence des Parties (Berlin, 28.03.1995-7.04.1995), les plus de 120 pays qui avaient ratifié la Convention ont constaté que les engagements pris dans la Convention sur les changements climatiques ­ voir l'article 4, paragraphe 2, alinéas a) et b) ­ n'étaient pas efficaces pour réaliser les objectifs ultimes de la Convention.


Hoewel de 9- tot 10-jarigen dit soort ontmoeting het minst zijn aangegaan, zouden ze er het meest door van slag zijn geweest (31 % van degenen die een dergelijke offlineontmoeting hadden).

Bien que les 9-10 ans soient les moins nombreux à avoir pratiqué ce genre de rencontre, ils seraient les plus nombreux à avoir été perturbés par la rencontre (31 % de ceux qui ont pratiqué ce type de rencontre hors ligne).




D'autres ont cherché : aangegaan hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan hadden' ->

Date index: 2024-04-21
w