Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeduid product
Delen aangeduid als crops en chucks and blades
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «aangeduid waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée




delen aangeduid als crops en chucks and blades

découpes de quartiers avant dites australiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de raadsman werd « aangeduid », waarom werd dan in dit geval een toppleiter aangeduid terwijl andere burgers als pro-Deoraadsman doorgaans beginnende stagiairs krijgen toegewezen ?

Si le conseil a été « désigné », pourquoi a-t-on, dans ce cas, désigné un maître du barreau, alors que d'autres citoyens doivent généralement se contenter de stagiaires débutants ?


Waarom werd niemand aangeduid die kritisch staat tegenover privé-bankieren?

Pourquoi n'a-t-on pas désigné des personnes qui posent un regard critique sur les banques privées?


De voorzitster vraagt waarom het zolang duurt vooraleer het ministerie van Justitie als centrale autoriteit wordt aangeduid.

La présidente se demande pourquoi il faut si longtemps pour désigner le service public fédéral Justice comme autorité centrale.


De auteur is van mening dat een eenmalige toetsing van deze aanvraag tot toegang tot het Rijksregister door specialisten aangeduid door de wetgever, de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, geen probleem zal vormen maar ze vraagt zich af waarom die toelating hier omzeild wordt.

L'auteur estime qu'un contrôle unique de cette demande d'accès au Registre national par des spécalistes désignés par le législateur, à savoir, avec la Commission de la protection de la vie privée, ne posera aucun problème; elle se demande toutefois pourquoi cette autorisation est ici contournée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden waarom in 2004 voor deze adviesorganen een afwijking werd gevraagd in de zin van artikel 2, § 2 van de wet van 20 juli 1990 was dat niet het nodige aantal vrouwelijke ambtenaren de vereiste kennis en bekwaamheid bezaten om te worden aangeduid als lid van deze organen.

La raison pour laquelle, en 2004, une dérogation a été demandée pour ces organes consultatifs, au sens de l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 1990, était qu'il n'y avait pas le nombre nécessaire d'agents féminins possédant les connaissances et les capacités requises pour être désignées comme membre de ces organes.


Zoals ik al heb aangeduid, is een van de redenen waarom ik zeer verheugd ben aan dit debat deel te kunnen nemen dat dit onderwerp al eerder in de Raad Buitenlandse Zaken aan de orde is gesteld – maar we zullen hier eind januari nog eens op terugkomen –, en de zorgen die door de geachte Parlementsleden onder woorden zijn gebracht, hebben hun weerklank gevonden in de bezorgdheid die van vele kanten is geuit, niet in de laatste plaats door een aantal lidstaten en een aantal ministers die zeer verontrust zijn over deze kwesties.

Comme je l’ai déjà mentionné, si je suis très heureuse de pouvoir participer à ce débat, c’est en partie parce que cette question a été évoquée une fois au Conseil «Affaires étrangères» - mais nous y reviendrons à la fin de janvier - et que les préoccupations exprimées par les députés font écho à celles que diverses sources ont manifestées devant moi, les moindre n’étant pas celles de certains États membres et de certains ministres qui se sont montrés les plus préoccupés par ces questions.


3. Wanneer informatie, overeenkomstig lid 1, vertrouwelijk wordt gehouden, wordt in het register aangeduid van welke aard de niet onthulde informatie is, door, bijvoorbeeld, vermelding van generieke chemische informatie indien mogelijk, en van de reden waarom deze informatie niet openbaar is gemaakt.

3. Lorsqu'une information n'est pas divulguée en vertu du paragraphe 1, le registre précise quel type d'information n'a pas été rendue publique, par exemple en fournissant des données génériques sur les produits chimiques, et pour quelle raison elle n'a pas été divulguée.


De reden waarom in 2004 voor deze adviesorganen een afwijking werd gevraagd in de zin van artikel 2, § 2 van de wet van 20 juli 1990 was dat niet het nodige aantal vrouwelijke ambtenaren de vereiste kennis en bekwaamheid bezaten om te worden aangeduid als lid van deze organen.

La raison pour laquelle, en 2004, une dérogation a été demandée pour ces organes consultatifs, au sens de l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 1990, était qu'il n'y avait pas le nombre nécessaire d'agents féminins possédant les connaissances et les capacités requises pour être désignées comme membre de ces organes.


De lidstaten dienen de verzoeken om hulp in zodra hun precies bekend is welke soort hulp nodig is; wanneer een verzoek als "urgent” wordt aangeduid of wanneer een tijdslimiet wordt opgegeven, verklaren zij waarom dit gebeurt.

Les États membres présentent des demandes d'aide dès que la nature précise de l'aide demandée a été identifiée et, lorsqu'une demande porte la mention "urgent” ou qu'un délai est indiqué, donnent les motifs de l'urgence ou du délai.


3. De lidstaten dienen de verzoeken om hulp in zodra hun precies bekend is welke soort hulp zij nodig hebben; wanneer een verzoek als "urgent" wordt aangeduid of wanneer een tijdslimiet wordt opgegeven, verklaren zij waarom dit gebeurt.

3. Les États membres présentent des demandes d'aide dès que la nature précise de l'aide demandée a été identifiée et, lorsqu'une demande porte la mention «urgent» ou qu'un délai est indiqué, donnent les motifs de l'urgence ou du délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeduid waarom' ->

Date index: 2022-04-08
w