Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeduid product
Delen aangeduid als briskets
Delen aangeduid als crops en chucks and blades

Vertaling van "aangeduid en stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée


delen aangeduid als crops en chucks and blades

découpes de quartiers avant dites australiennes


delen aangeduid als briskets

découpe de poitrine dite australienne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aangeduide mandaathouder stelt binnen de zes maanden na diens indienstneming een managementplan op, met daarin de richtsnoeren die hij/zij wil hanteren om de door de Regering vastgelegde doelstellingen te behalen (artikel 419 van het reglement).

Le mandataire désigné rédige dans les six mois qui suivent sa prise de fonction un plan de gestion précisant les orientations qu'il entend poursuivre pour atteindre les objectifs fixés par le Gouvernement (article 419 du règlement).


De voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen sluit de lijst af die heeft gediend voor het verzenden van de stembiljetten en waarop de naam van elke dierenarts die heeft gestemd, is op aangeduid en stelt deze voor.

Le président du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires clôture et présente la liste qui a servi à expédier les bulletins de vote, où le nom de chaque médecin vétérinaire votant a été pointé.


Art. 16. § 1. De door de leden van het Verenigd College aangeduide ambtenaar stelt de begeleiders aan, belast met het toezicht op de sporters die een dopingcontrole moeten ondergaan tussen de kennisgeving van de controle en de werkelijke afname.

Art. 16. § 1 . Le fonctionnaire désigné par les membres du Collège réuni désigne des accompagnateurs, chargés de surveiller les sportifs faisant l'objet d'un contrôle antidopage entre la notification du contrôle et le prélèvement effectif.


In de gevallen bedoeld in artikelen 8 tot 11 van de Overeenkomst stelt de in paragraaf 2 van dit artikel aangeduide instelling van de overeenkomst sluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing is, de werknemer, de zelfstandige, de ambtenaar of het gelijkgesteld personeelslid, op verzoek van de werkgever, de werknemer of de zelfstandige, of, wat België betreft, op vraag van de werknemer, een attest ter hand waaruit blijkt dat deze wetgeving van toepassing blijft op de belanghebbende en tot welke datum.

Dans les cas visés aux articles 8 à 11 de la Convention, l'institution désignée au paragraphe 2 du présent article de l'Etat contractant dont la législation est applicable, remet au travailleur salarié, au travailleur indépendant, au fonctionnaire ou au personnel assimilé, à la demande de l'employeur ou du travailleur indépendant, ou, en ce qui concerne la Belgique, à la demande du travailleur salarié, un certificat attestant que la personne concernée reste soumise à cette législation et en indiquant jusqu'à quelle date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien garandeert het nieuw artikel 13 dat er in alle gevallen minstens 1 verantwoordelijke voor de distributie wordt aangeduid en stelt het het minimum aantal bijkomend aan te duiden verantwoordelijken voor de distributie vast. Verder verplicht de wetgever de tussenpersoon ertoe om er voor te zorgen dat zijn interne organisatie zich ertoe leent dat het vereiste toezicht ook daadwerkelijk kan worden uitgeoefend en derhalve indien nodig meer verantwoordelijken voor de distributie aan te duiden.

Le nouvel article 13 garantit dans tous les cas la désignation d'au minimum 1 responsable de la distribution et fixe le nombre minimum de responsables de la distribution supplémentaires. tandis que le législateur oblige l'intermédiaire à veiller à ce que son organisation interne se prête à l'exercice effectif du contrôle requis et, partant, à désigner si nécessaire davantage de responsables de la distribution.


Art. 17. § 1. Ten vroegste 6 maanden en uiterlijk 3 maanden vóór het verstrijken van de mandaten stelt de werkgever de vakbondsorganisaties die een vakbondsafgevaardigde aangeduid hebben, alsook de vakbondsorganisatie die tot dan niet vertegenwoordigd was, maar die per aangetekend schrijven naar de werkgever, met afschrift aan de andere organisaties, verzoekt om deel uit te maken van de vakbondsafvaardiging bij de vernieuwing van de mandaten, daarvan in kennis per aangetekende brief.

Art. 17. § 1. Au plus tôt 6 mois, et au plus tard 3 mois avant l'échéance des mandats, l'employeur le signale par lettre recommandée aux organisations syndicales qui ont désigné un délégué syndical, ainsi qu'à l'organisation syndicale qui n'est jusque-là, pas représentée, mais qui a fait savoir, par lettre recommandée à l'employeur, avec copie aux autres organisations, qu'elle était demandeuse de participer à la délégation syndicale lors du renouvellement des mandats.


2. Binnen drie jaar na de vaststelling van de Unielijst stelt elke lidstaat één enkel actieplan of een reeks actieplannen op en voert deze uit om de overeenkomstig lid 1 als prioritair aangeduide introductieroutes aan te pakken.

2. Dans un délai de trois ans à compter de l'adoption de la liste de l'Union, chaque État membre élabore et met en œuvre un plan d'action unique ou un ensemble de plans d'action pour s'attaquer aux voies prioritaires qu'il a identifiées conformément au paragraphe 1.


Wanneer de zone in gebreke blijft de vastgestelde overtredingen te herstellen binnen de aangeduide termijn, stelt de algemene inspectie hiervan proces-verbaal op.

Lorsqu'à l'échéance du délai indiqué, la zone reste en défaut de remédier aux manquements constatés, procès-verbal est dressé par l'inspection générale.


Art. 42. De pensioeninstelling of de in de collectieve arbeidsovereenkomst of het pensioenreglement aangeduide persoon stelt elk jaar een verslag op over het beheer van de pensioentoezegging.

Art. 42. L'organisme de pension ou la personne désignée dans la convention collective de travail ou le règlement de pension, rédige chaque année un rapport sur la gestion de l'engagement de pension.


Deze beschikking stelt een enkel communautair kader in om te komen tot transparantie op het gebied van kwalificaties en competenties door middel van de totstandbrenging van een persoonlijk, gecoördineerd portfolio van documenten, dat wordt aangeduid als „de Europass”, waarvan eenieder vrijwillig gebruik kan maken om zijn kwalificaties en competenties in heel Europa beter kenbaar te maken en te presenteren.

La présente décision établit un cadre communautaire unique pour favoriser la transparence des qualifications et des compétences par la création d'un portefeuille personnel et coordonné de documents, dénommé «Europass», que les citoyens peuvent utiliser, à titre facultatif, pour mieux faire connaître et présenter leurs qualifications et compétences dans toute l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : aangeduid product     delen aangeduid als briskets     aangeduid en stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeduid en stelt' ->

Date index: 2024-12-20
w