Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangedreven door steeds beter opgeleid " (Nederlands → Frans) :

39. is van mening dat de toenemende internationale concurrentie die wordt aangedreven door steeds beter opgeleid personeel, de EU confronteert met ernstige tekorten en discrepanties die de economische groei afremmen; is van mening dat, als de lidstaten een reële kans willen hebben om de werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te halen, zij zich moeten concentreren op het scheppen van de juiste omgeving voor de creatie van banen;

39. est convaincu que la concurrence croissante à l'échelle internationale emmenée par une main-d'œuvre de plus en plus qualifiée a plongé l'Union européenne dans une situation caractérisée par un grave manque de main-d'œuvre qualifiée et une inadéquation entre sa main-d'œuvre et les postes disponibles, qui freinent sa croissance économique; estime que, pour que les États membres aient une chance réaliste d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi, ils doivent se concentrer sur la création d'un environnement favorable à la création d'emplois;


39. is van mening dat de toenemende internationale concurrentie die wordt aangedreven door steeds beter opgeleid personeel, de EU confronteert met ernstige tekorten en discrepanties die de economische groei afremmen; is van mening dat, als de lidstaten een reële kans willen hebben om de werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te halen, zij zich moeten concentreren op het scheppen van de juiste omgeving voor de creatie van banen;

39. est convaincu que la concurrence croissante à l'échelle internationale emmenée par une main-d'œuvre de plus en plus qualifiée a plongé l'Union européenne dans une situation caractérisée par un grave manque de main-d'œuvre qualifiée et une inadéquation entre sa main-d'œuvre et les postes disponibles, qui freinent sa croissance économique; estime que, pour que les États membres aient une chance réaliste d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi, ils doivent se concentrer sur la création d'un environnement favorable à la création d'emplois;


40. is van mening dat de toenemende internationale concurrentie die wordt aangedreven door steeds beter opgeleid personeel, de EU confronteert met ernstige tekorten en discrepanties die de economische groei afremmen; is van mening dat, als de lidstaten een reële kans willen hebben om de werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te halen, zij zich moeten concentreren op het scheppen van de juiste omgeving voor de creatie van banen;

40. est convaincu que la concurrence croissante à l'échelle internationale emmenée par une main-d'œuvre de plus en plus qualifiée a plongé l'Union européenne dans une situation caractérisée par un grave manque de main-d'œuvre qualifiée et une inadéquation entre sa main-d'œuvre et les postes disponibles, qui freinent sa croissance économique; estime que, pour que les États membres aient une chance réaliste d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi, ils doivent se concentrer sur la création d'un environnement favorable à la création d'emplois;


Door het reeds geschetste hoge tempo van de technologische ontwikkelingen en de blootstelling van een groot aantal sectoren aan concurrentie op wereldschaal, wordt ons bedrijfsleven gedwongen zich aan te passen aan een economie waar oordeelkundige consumenten de aangeboden goederen en diensten steeds beter kunnen vergelijken in een door uitbreiding van de communicatiemiddelen en het handelsverkeer alsmaar kleiner wordende wereld.

La rapidité, déjà évoquée, de l'évolution technologique ainsi que de l'exposition d'un certain nombre de secteurs à la concurrence mondiale contraignent nos entreprises à s'adapter à une économie dans laquelle les consommateurs avertis peuvent de mieux en mieux comparer les biens et services offerts dans un monde qui ne cesse de rétrécir en raison de la diversification des moyens de communication et de l'intensification des échanges commerciaux.


Door het reeds geschetste hoge tempo van de technologische ontwikkelingen en de blootstelling van een groot aantal sectoren aan concurrentie op wereldschaal, wordt ons bedrijfsleven gedwongen zich aan te passen aan een economie waar oordeelkundige consumenten de aangeboden goederen en diensten steeds beter kunnen vergelijken in een door uitbreiding van de communicatiemiddelen en het handelsverkeer alsmaar kleiner wordende wereld.

La rapidité, déjà évoquée, de l'évolution technologique ainsi que de l'exposition d'un certain nombre de secteurs à la concurrence mondiale contraignent nos entreprises à s'adapter à une économie dans laquelle les consommateurs avertis peuvent de mieux en mieux comparer les biens et services offerts dans un monde qui ne cesse de rétrécir en raison de la diversification des moyens de communication et de l'intensification des échanges commerciaux.


Uit de voorgestelde methodes voor het verzamelen van gegevens noemen we enkel de analyse van documenten, enquêtes, statistieken, interviews, participatieve observatie, groepsbesprekingen .Voor de exploitatie van de gegevens heeft de persoon die de evaluatie uitvoert de keuze tussen het bestuderen van de documentatie, statistische analyse, modellen, simulaties, proefnemingen .allemaal technieken die steeds beter worden beheerst, met name door specialisten inzake de evaluatie van het overheidsbeleid.

On citera, parmi les méthodes de collectes de données proposées, l'analyse de documents, le sondage, la statistique, l'interview, l'observation participative, la discussion en groupe .Pour l'exploitation des données, l'évaluateur a le choix entre l'étude de documentation, l'analyse statistique, la modélisation, les simulations, l'expérimentation .toutes techniques aujourd'hui de mieux en mieux maîtrisées, notamment par les spécialistes de l'évaluation des politiques publiques.


(95) Met betrekking tot het bezwaar tegen artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976 in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in combinatie met artikel 11.1 van het Internationaal Verdrag aangaande de economische, sociale en culturele rechten, wordt in arrest 51/94 van 29 juni 1994 vastgesteld : « Het recht op een behoorlijke levensstandaard en op steeds betere levensomstandigheden dat door het Verdrag wordt erkend ten aanzien van « eenieder » kan in redelijkheid niet onbeperkt worden ...[+++]

(95) Rencontrant le grief formé contre l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 sous visa des articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec l'article 11.1 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, l'arrêt 51/94 du 29 juin 1994 note en effet : « Le droit à un niveau de vie suffisant et à une amélioration constante des conditions d'existence reconnu par le Pacte « à toute personne » ne peut raisonnablement s'entendre sans restriction.


O. overwegende dat uit de beschikbare gegevens blijkt dat vrouwen voor hun kwalificaties en ervaring financieel minder goed worden beloond dan mannen en dat vrouwen nog steeds voor het grootste deel instaan voor de zorg voor het gezin en andere afhankelijke personen, waardoor zij minder toegang hebben tot voltijds betaald werk; overwegende dat gendergelijkheid ook inhoudt dat al het werk dat door vrouwen wordt verricht naar waarde wordt geschat en dat jongens en mannen worden opgeleid ...[+++]

O. considérant que, selon les données disponibles, les femmes sont moins bien rémunérées pour leurs qualifications et leur expérience que les hommes, et qu'elles continuent d'avoir la charge de la plupart des tâches familiales, ce qui limite leur accès à un emploi rémunéré à plein temps; que l'égalité entre les hommes et les femmes devrait passer par la valorisation de tout le travail réalisé par les femmes et par l'initiation des garçons et des hommes aux tâches assumées traditionnellement par les femmes; cons ...[+++]


Het feit dat Europese vrouwen nog steeds ondervertegenwoordigd zijn in de onderzoekswereld, ondanks het feit dat vrouwen tegenwoordig beter opgeleid zijn dan mannen, wijst erop dat Europa een enorm potentieel heeft dat niet wordt benut.

Le fait même que les femmes européennes soient toujours sous-représentées dans ce secteur, alors que leur niveau d’études est aujourd’hui plus élevé que celui des hommes, montre que l’Europe possède un extraordinaire potentiel inexploité.


De commissie heeft jaren behoorlijk gefunctioneerd en haar werking heeft ertoe bijgedragen dat de openbaarheid van bestuur door de administraties steeds beter werd nageleefd.

La commission a correctement fonctionné durant des années et son action a contribué à une meilleure application de la publicité de l'administration par les administrations elles-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangedreven door steeds beter opgeleid' ->

Date index: 2025-06-24
w