Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's Lands zegel
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
De zegels lichten
Fiscale zegel
Het zegel opheffen
Officieel stempel
Ontzegelen
Ontzegeling
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie
Waarmerk
Zegel

Vertaling van "aangebrachte zegels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de zegels lichten | het zegel opheffen | ontzegelen | ontzegeling

lever les scellés


buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

dispositif accessoire placé sur le véhicule


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa








officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag bedoeld in het eerste lid bevat de volgende gegevens : 1° de datum en het uur van de ontvangst van de monsters; 2° het codenummer van de monsters; 3° een beknopte beschrijving van de staat waarin de monsters bezorgd werden; 4° een beknopte beschrijving van het uiterlijke aspect en de staat van de verpakking en van de aangebrachte zegels; 5° de vaststellingen in verband met het volume en de staat van het A-monster; 6° de resultaten van de analyse en de conclusies; 7° de plaats waar het B-monster wordt bewaard en de voorwaarden voor de bewaring van het B-monster. §2.

Le rapport visé à l'alinéa 1 mentionne : 1° la date et l'heure de la réception des échantillons; 2° le numéro de code des échantillons; 3° une description succincte de l'état dans lequel les échantillons ont été remis; 4° une description succincte de l'aspect extérieur et de l'état de l'emballage et des scellés; 5° les constatations relatives au volume et à l'état de l'échantillon A; 6° les résultats de l'analyse et les conclusions; 7° l'endroit et les conditions de conservation de l'échantillon B; § 2.


15. Het inspectieteam dient gedurende elke inspectie te verifiëren of het controlessysteem juist functioneert en of er niet is geknoeid met de aangebrachte zegels.

15. L'équipe d'inspection s'assure au cours de chaque inspection que le système de surveillance fonctionne bien et qu'il n'a pas été touché aux scellés apposés.


(b) de ruwe diamant wordt vervoerd in fraudebestendige houders waarvan de bij de uitvoer door bovengenoemde deelnemer aangebrachte zegels niet verbroken zijn;

(b) les diamants bruts sont contenus dans des coffres inaltérables et les scellés appliqués à l'exportation par l'État participant ne sont pas brisés;


15. Het inspectieteam dient gedurende elke inspectie te verifiëren of het controlessysteem juist functioneert en of er niet is geknoeid met de aangebrachte zegels.

15. L'équipe d'inspection s'assure au cours de chaque inspection que le système de surveillance fonctionne bien et qu'il n'a pas été touché aux scellés apposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de ruwe diamant wordt vervoerd in fraudebestendige houders waarvan de bij de uitvoer door bovengenoemde deelnemer aangebrachte zegels niet verbroken zijn;

(b) les diamants bruts sont contenus dans des coffres inaltérables et les scellés appliqués à l'exportation par l'État participant ne sont pas brisés;


Art. 16. In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "De eigenaar van de in beslag genomen producten of de persoon die de producten op de markt heeft gebracht kan" vervangen door de woorden "De eigenaar van de in beslag genomen of verzegelde producten of de persoon die de producten op de markt heeft gebracht, kan"; 2° in paragraaf 2 worden de woorden "de met de controle belaste ambtenaren het beslag op en verwijderen ze, in voorkomend geval," vervangen door de woorden "de met de controle belaste ambtenaren het beslag op of verwijderen ze, in voorkomend geval,"; 3 ...[+++]

Art. 16. A l'article 14 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1er, les mots « Le propriétaire des produits saisis ou la personne qui les a mis sur le marché peut » sont remplacés par les mots « Le propriétaire des produits saisis ou mis sous scellés ou la personne qui les a mis sur le marché peut »; 2° dans le paragraphe 2, les mots « les agents chargés du contrôle lèvent la saisie et, le cas échéant, » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle lèvent la saisie ou, le cas échéant, »; 3° dans le paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1er, le ...[+++]


De maximaal toelaatbare fouten zijn die van punt II. 3. Verzegeling en plaats van de ijkmerken Bij het einde van de ijkverrichtingen worden de verbroken zegels van de beschermende inrichtingen vervangen die het demonteren of veranderen van de meter of de justeerinrichting voorkomen. Het ijkmerk wordt aangebracht op een zonder demontage zichtbare plaats op een essentieel onderdeel van de meter (in principe het huis).

La marque de vérification est apposée sur une pièce essentielle du compteur (en principe l'enveloppe) visible sans démontage.


Het zegel wordt op een veilige plaats bewaard en op alle overeenkomstig deze wet verrichte vertalingen aangebracht naast de vermelding : « Voor eensluidende vertaling ne varietur van het .naar het .Gedaan te ., op ..». of « Pour traduction conforme et ne varietur de la langue .vers la langue .Fait à ., le ..».

Le sceau est gardé en lieu sûr et apposé sur toute traduction effectuée conformément à la présente loi, à côté de la mention: « Pour traduction conforme et ne varietur de la langue .vers la langue .Fait à ., le ..». ou « Voor eensluidende vertaling ne varietur van het .naar het .Gedaan te ., op ..».


De recente voorvallen in Teheran, het verbreken van de door het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie aangebrachte zegels en de opschorting van de vrijwillige implementatie van het aanvullend protocol bij de waarborgovereenkomsten staan lijnrecht tegenover de intentieverklaringen van de Iraanse regering en onze pogingen om een oplossing te vinden via onderhandelingen.

Les récentes actions de Téhéran, la rupture des scellés apposés par l’Agence internationale de l’énergie atomique et la suspension de l’application volontaire du protocole additionnel relatif à l’application de garanties vont à l’encontre des déclarations d’intention formulées par le gouvernement iranien et de nos tentatives d’obtenir un règlement négocié.


5. Op het bestuurdersattest wordt een gegraveerde stempel of zegel van de instantie van afgifte, een originele handtekening en een serienummer aangebracht.

5. L'attestation de conducteur porte un cachet ou un timbre gravé de l'autorité qui l'a délivrée, ainsi qu'une signature originale et un numéro de série.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebrachte zegels' ->

Date index: 2021-10-24
w